Шрифт:
Ее охватило смятение, и она возненавидела его за то, что он мог делать с ней словами. Он делал ее уязвимой, податливой. Никогда прежде ни один мужчина не лишал ее воли. Это новое ощущение расслабляло ее и смущало, и, чтобы скрыть свой страх, она пыталась разозлиться.
– Ты хочешь себе польстить, да? – язвительно спросила она, подняв на него сверкающие глаза. – А вдруг я экспериментировала, ты не допускаешь этого, Блейк? – Она следила, как темнеет его взгляд. – Откуда ты взял, что я не испытывала ничего подобного с другими мужчинами?
– Кто? – выпалил он. – Филлип? Она отвела взгляд и тупо уставилась в свой блокнот. В его голосе звучала сдавленная ярость, а ей вовсе не хотелось сознательно доводить его до приступа бешенства. Если бы он прикоснулся к ней, она бы точно сошла с ума. Она всегда так реагировала на страстное мужское вожделение, трепетавшее в каждом твердом мускуле его тела. Сейчас она слишком уязвима, и, чтобы не выдать себя, ей остается только удерживать его на расстоянии протянутой руки.
– Давай-ка покончим с работой, – холодно сказал он, снова усаживаясь за свой стол и медленно давя в пепельнице сигарету. – Что там у нас с грузом полихлопка, который задерживается в Джорджии? Свяжись с тамошним филиалом и выясни, отправлен ли он. Он нужен распространителям для следующей рассылки.
– Слушаюсь, сэр, – ответила она безупречно деловым тоном. – Что еще?
– Да, вот что, – жестко произнес он, наблюдая за ее реакцией. – Пошлите дюжину красных роз Вивиен, на дом.
Это свалилось на нее как тонна кирпичей, но она и глазом не моргнула. Она аккуратно сделала запись в блокноте и кивнула.
– Дюжина. Я немедленно позвоню флористу. Что прикажете написать на карточке? Он все еще не сводил с нее глаз.
– Пусть напишут: «Благодарю за последний вечер». Подпись – Блейк. Понятно?
– Понятно, – ответила она. Ее голос прозвучал как-то сдавленно, но лицо оставалось бесстрастным. – Еще что-нибудь?
Он крутанул свое кресло и уставился в окно.
– Нет. Она вышла, тихо прикрыв за собой дверь.
Когда она усаживалась за машинку, ее глаза были полны слез.
Глава 8
– Только представить себе, неделя в Сент-Мартине, – вздохнула Мод, просматривая список домашних дел, который она составила для миссис Джонсон и приходящих служанок на то время, пока семья будет в отъезде. – Как это мило со стороны Блейка взять нас всех с собой, особенно когда он так хорошо ладит с Вивиен.
– Да, восхитительно, – бесстрастно отозвалась Кэтрин.
– Они почти не расстаются, – вздохнула Мод. – И смотрятся потрясающе: Блейк такой жгучий брюнет, а у Вивиен такая благородная осанка… Я думаю, на этот раз у него серьезные намерения. – Она всплеснула своими худыми руками и просияла. – Я обожаю устраивать неожиданные помолвки. Можно весь дом украсить орхидеями…
– Простите, Мод, но мне пора начинать собираться, – решительно произнесла Кэтрин, вставая с дивана. – Вы не возражаете?
Мод была полностью погружена в свои планы.
– Нет, дорогая. Ступай к себе, – рассеянно проворковала она.
Кэтрин поднималась по винтовой лестнице, чувствуя смертельную опустошенность. Проходя мимо комнаты Вивиен, она увидела в открытую дверь выставленный на всеобщее обозрение туалетный столик, на котором красовалась ваза, полная пунцовых роз. Без сомнения, Вивиен сделала это нарочно, и Кэтрин почувствовала что-то вроде выстрела в сердце. Хорошо хоть, что Блейк так и не представляет ее настоящих чувств. Иначе это было бы совершенно невыносимо, особенно после того, как он проявил столь внезапный и настойчивый интерес к соблазнительной блондинке. Вечером они отправлялись вместе шляться по ночным клубам, а с обеда запирались в кабинете Блейка.
Со времени возвращения в «Серые дубы» Кэтрин много времени проводила в обществе Филлипа. Похоже, что Блейка это страшно злило.
Как-то застав Филлипа у нее в офисе, он чуть не взорвался.
– Тебе что, нечем заняться, Филлип? – набросился он на младшего брата.
– Отчего же, есть, – ответил Филлип.
– Тогда ступай и займись делом. Какого черта ты торчишь здесь? – последовал жесткий нервный приказ.
Филлип выпрямился, заложив руки в карманы, и спокойно, хмуро взглянул на старшего брата.
– Я пришел пригласить Кэт сегодня вечером пойти со мной в кино, – сказал он. – Есть возражения?
Блейк сжал челюсти.
– Назначай свои свидания дома.
– У меня тоже есть права в корпорации, – напомнил ему Филлип. – Как и у всех других держателей акций.
– Вот и веди себя соответственно! – холодно отрезал Блейк. Потом взглянул на Кэтрин. – Захвати свой блокнот. Мне надо продиктовать несколько писем. – И вышел, громко хлопнув дверью.