Шрифт:
8
Боцман Глотка выстроил ребят на палубе и объявил им, что они с 17 часов должны быть готовы для того, чтобы явиться на допрос. После этого ребята умылись, переоделись, словно на праздник. Наконец-то Медузу постигнет заслуженная кара и все издевательства кончатся. Они говорят о том, что расскажут капитану, и ведут себя так, как будто все мечты их уже сбылись.
Капитан возвращается с берега не один - с ним двое чужих. На одном темный плащ, он держит под мышкой портфель. Другой, очевидно, из гитлерюгенд. Все вместе они исчезают в капитанской каюте.
На палубе так темно, будто уже наступил вечер. Молнии рассекают небо, вдали погромыхивает гром: над городом нависла гроза.
Наконец боцман Глотка зовет первого юнгу к капитану.
Остальные ждут в спальне. Тускло светит лампа, изредка ктонибудь шепчется. Проходит немного времени, и парень возвращается с допроса. В мгновение ока его окружили, но он не поднимает головы и явно хочет поскорее отделаться от ребят.
– Ну, как?
Парень молчит, не смотрит никому в глаза.
Вот вернулся еще один, а потом и третий.
– Да скажите вы хоть слово кто-нибудь!
Один из юнг останавливается и говорит:
– Эх, зря мы это все!.. Они с нами со всеми поодиночке расправляются. Старик говорит: "Неподчинение приказу!", а там еще двое. Один, из Трудового фронта, только и делает, что записывает за ним. Да и из гитлерюгенд тоже. Кто не желает дальше учиться здесь, того откомандировывают, но не как матроса, а как мальчишку на побегушках: каюты чистить, чай подавать - обслуживающий персонал.
Один за другим ребята возвращаются от капитана и почти все со словами:
– Эх, зря мы это все...
Кое-кто уже начинает проклинать застрельщиков.
– Из-за вас все!
– говорит кто-то Руди.
– Ты виноват во всем, задавала!
Руди глотает слезы.
– Да вы сами ведь тоже...
– Это вы нас подбили! Вы нас науськивали!
На трапе показывается Латте. Не взглянув на Руди, ой проходит мимо. Руди долго смотрит ему вслед. Куделек, стоящий рядом, спрашивает:
– Что же это такое?
Над потемневшим городом гудит эетер. Он свищет в осях. Из темноты вырываются ослепительно белые молнии и заставляют зажмуривать глаза. Молча стоят рядом Руди и Куделек. Снова слышатся шаги. Из каюты капитана выходит Зепп.
– Ну, как?
Зепп останавливается. Дико оглядывает своих товарищей и сплевывает.
– Все кончено! Все! Чтоб вы знали!
– Зепп вытирает себе глаза.
– И ты?
– спрашивает Руди, и в голосе его звучит глубокое разочарование.
– Слышишь? Я хочу быть моряком, настоящим моряком, а не подметалой, который убирает за другими. Я не хочу никому прислуживать.
– Зепп резко поворачивается, собираясь спуститься в спальню.
– А на тебя я плевал, понял?
– И он быстро сбегает по ступенькам.
Но Руди заметил, что глаза Зеппа полны слез. Тут он слышит, как выкрикивают его имя.
У трапа, ведущего к капитанской каюте, Руди наталкивается в темноте на какого-то человека с морским мешком за плечами.
– Извините, пожалуйста!
– Ничего, ничего!
– произносит незнакомец.
Руди узнает боцмана Иогансена. Чуть согнувшись под тяжестью мешка, боцман покидает судно.
– Руди Роттер!
– кричит Глотка.
– Живо!
Руди быстро взбегает по трапу. Небо раскалывает ослепительно яркая молния. Кажется, она вот-вот рассечет пополам грот-мачту. Руди слышит, как по палубе начинает барабанить дождь. Он снимает бескозырку и входит в каюту капитана.
– Стало быть, ты и есть зачинщик?
– громко спрашивает капитан, развалясь в креслах. Он перелистывает тоненькую тетрадку и даже не смотрит на Руди. В каюте полутемно - горит только настольная лампа.
Слева от капитана сидит бледный темноволосый человек. Перед ним блокнот, и Руди замечает, как он, оторвав полуисписанный листок, передает его капитану. На новом листке он печатными буквами медленно выводит фамилию Руди, а затем ставит за ней жирный красный крест. Напротив сидит баннфюрер * из гитлерюгенд. Он откинулся на спинку стула. От левого погончика к нагрудному карману спускается толстый витой шнур. "Как у Эде", - вспоминает Руди и сразу исполняется доверия к этому человекуУ баннфюрера светлые волосы и узкое лицо. Капитан захлопывает узенькую тетрадку и передает ему. На обложке тетрадки написано: "Руди Роттер".
Играя карандашом, капитан поглядывает на Руди и говорит: "А ну-ка, подойди поближе!"
Руди подходит к столу. Руки у него вытянуты по швам, и ему все время хочется глотнуть, будто у него в горле чтото застряло. Неуверенным взглядом он осматривает всех
* Баннфюрер - руководитель районной организации гитлерюгенд.
присутствующих. На столе толстая книга, на переплете написано: "Адольф Гитлер, "Моя борьба".
– Так, стало быть, ты и есть зачинщик?
– повторяет капитан.