Шрифт:
Эзоп подал каждому гостю по вареному свиному языку и подлил немного бульона.
Один из учеников и говорит:
– Ксанф, в твоем обеде явно сокрыт философский смысл - раз уж как первое блюдо нам подают язык!
Когда вареные языки были съедены и осушена первая чаша, Ксанф снова крикнул:
– Эзоп, неси нам еще!
Теперь Эзоп подал жареные языки - сильно перченные и густо посоленные.
Тут уж другой ученик воскликнул:
– Отлично, Ксанф! Соль с перцем требуют от нас острой, отточенной речи.
Они снова выпили, и языки их развязались.
Наконец Ксанф крикнул:
– Эзоп, подавай еще!
Эзоп опять принес каждому по языку - жареному и обильно приправленному душистыми пряностями.
Третий ученик сказал:
– У меня уже язык болит от этих языков!
А четвертый ученик спросил Ксанфа:
– Нет ли у тебя чего-нибудь другого?
Ксанф приказывает Эзопу:
– Подай на стол устрицы!
А Эзоп внес вместо этого остатки бульона, в котором варились языки.
– Разве у нас нет ничего другого?
– Нет, Ксанф. Больше ничего.
– Проклятие! Разве я не сказал тебе: "Купи все самое что ни на есть лучшее"?
– А что есть лучше языка? Без языка ни тпру ни ну. Даже поесть и то не купишь без языка. И вся ученость держится на языке. И законы тоже существуют благодаря языку. Язык - основа нашей жизни. Так что лучше языка ничего не сыщешь.
Тут ученики сказали:
– Он прав. Ошибку допустил ты, Ксанф.
Гости разошлись по домам и всю ночь маялись животом.
На следующий день ученики принялись упрекать учителя. Но Ксанф защищался как мог:
– Во всем виноват этот бездарь Эзоп. Зато сегодня я устрою для вас еще один обед и сейчас отдам все распоряжения в вашем присутствии.
Позвал он Эзопа и говорит:
– Ступай на рынок и купи самого что ни на есть худшего на свете!
Эзоп направился к мяснику, накупил свиных языков и приготовил их.
Ксанф с учениками сели за стол. После первой чаши вина Эзоп предложил каждому из них солонину из языка с рассолом в придачу.
– Как? Опять язык?!
– закричали в один голос ученики. А кто-то из них еще и добавил:
– Может, он хочет излечить нас от поноса?
После второй чаши вина Ксанф крикнул:
– Эзоп, подай нам следующее блюдо!
Теперь Эзоп внес жареные языки. И тогда другой ученик сказал:
– Этот странный малый, чего доброго, отправит нас на тот свет.
Ксанф едва сдерживал свою ярость:
– Почему ты опять накупил одних языков? Разве я не сказал тебе: "Купи самого что ни на есть худшего на свете"?
Эзоп ответил:
– Язык порождает коварство и вероломство, ревность, вражду и распри. Так что нет ничего хуже языка.
Тогда один ученик сказал:
– Ксанф, если ты не поостережешься, Эзоп тебя еще и разума лишит. Какова рожа, такова и душа. Этот скрытный и подлый человек не стоит и ломаного обола...
Эзоп прикрикнул на ученика:
– Помалкивай! Подл и коварен ты сам! Науськиваешь против меня Ксанфа. Вместо того чтобы заниматься своими делами, дерзко суешь свой нос куда не надо.
Тут вмешался Ксанф?
– Эзоп, раз уж мне выпала такая доля - философствовать с собственным рабом, будь любезен, докажи, что мой ученик дерзок и нагл.
– Только очень немногие из людей задумываются над собственными ошибками и не вмешиваются в чужие дела. Зато многие из тех, кто любит попить и поесть за чужой счет, суют еще и свой нос в дела этих людей, - сказал Эзоп.
– Если докажешь мне, что есть на свете такой человек, мысли которого заняты исключительно только его собственными делами, я сформулирую новую аксиому. Пусть завтра обед приготовит нам кто-нибудь другой. А ты пригласи к столу того, кто не вмешивается в чужие дела. Сделает он это раз - я промолчу, сделает два - милостиво прощу, но на третий - не миновать тебе порки.
На следующий день отправился Эзоп на базар и принялся искать человека, которому ни до чего не было дела.
В рыночной толчее увидел Эзоп человека, сидевшего неподвижно и с безразличным видом что-то бормотавшего себе под нос.
"Вот это мой человек, - подумал Эзоп, - ничто вокруг не волнует его".
Он подошел к нему и говорит:
– Философ Ксанф прослышал о твоей душевной уравновешенности, он приглашает тебя к себе на обед.
– Что ж, можно и пойти, - отвечает тот.