Шрифт:
Он усадил Димку за стол, отпустил лакеев и, невзирая на Димкины горячие протесты, принялся собственноручно кормить его из ложечки, ни на секунду при этом не умолкая:
– Завтра утром мне ведено отвезти вашу светлость в Синантский замок, сообщил он.
– Там живет придворный ученый Корнелиус. Министр безопасности сеньор Подлюччио так и сказал: "Пусть принц научит уму-разуму этого глупого барана Корнелиуса!" Не правда ли, остроумно?! Ах, ваша светлость! Как я безумно люблю сеньора Подлюччио! Это - гений! Пока он на своем посту, королевство может спать спокойно... Если вас не затруднит, передайте ему, что я говорил эти слова с благоговением.
– А кто такой разбойник Каспар?
– спросил Димка. Сеньор Комарио завертелся юлой. Лицо его приняло страдальческое выражение, как от внезапного приступа зубной боли:
– Ах, ваша светлость! Какой негодяй осмелился назвать вам это имя?!
– Его величество король, - сказал Димка.
Сеньор Комарио поперхнулся. Один глаз его нервически задергался.
– Да здравствует король!
– пискнул он, оглядываясь по сторонам.
– Да здравствует наш благодетель, неустанно пекущийся о благе и процветании народном! Слава Ишаку Четвертому, другу природы, защитнику обездоленных, исцелителю горбатых!.. И тем не менее, ваша светлость, упоминать имя гнусного разбойника Каспара за столом просто неприлично. Это хуже, чем копать в носу, уверяю вас. Давайте лучше я спою вам песенку?
– Но как я могу помочь изловить Каспара, если даже не знаю, кто это, настаивал Димка.
Сеньор Комарио огляделся по сторонам и, хотя кругом никого не было, снова приник к Димкиному уху:
– Это исчадье ада!
– шептал он.
– Это враг природы! Это гнусный и кровожадный разбойник! Одно имя его наводит ужас на всю страну.
– А как он выглядит?
– Ах, ваша светлость! При одном виде его каждого честного человека охватывает жгучее омерзение. Каспар с головы до ног покрыт густой нечесаной шерстью. Во рту у него четыре ряда острых и длинных зубов, на руках - когти, которые он специально не обстригает! Но это еще не все: под большим секретом могу сообщить вам, что слюна этого негодяя ядовита. Достаточно одной капле попасть на кожу - и человек лишается здравого рассудка! Славному генералу Дель Гадо дважды удавалось поймать Каспара, но это чудовище дважды перегрызало стальные прутья решетки и снова оказывалось на свободе. Вот и все, ваша светлость. Больше я ничего не скажу, хоть убейте!
Димка очень устал за этот день. Глаза у него закрывались сами собой. Сеньор Комарио собственноручно раздел его и уложил в необъятной ширины постель под балдахином. Потом он вполголоса спел песенку:
Зачем нам ум, коль есть кулак,
Нам знания на черта?!
Умнее всех у нас Ишак,
Король Ишак Четвертый!
Сеньор придворный и простак
Вопят за грош потертый:
– Ура! Да здравствует Ишак,
Король Ишак Четвертый!
И ты подпой, коль не дурак,
Припев такого сорта:
– Ура! Да здравствует Ишак,
Король Ишак Четвертый!
И когда министр общественных настроений, посылая воздушные поцелуи, пятился к выходу из покоев, Димка уже спал.
Глава 9
Принц знакомится с Корнелиусом
Утром, сразу же после завтрака, сеньор Комарио повез Димку в Синантский замок, сложенный из прочного черного камня еще в незапамятные времена. Прежние хозяева давно покинули свое гнездо, и теперь в мрачных, едва освещенных залах его обитал единственный человек - придворный ученый Корнелиус.
Вчера Димка уже видел Корнелиуса на приеме у короля, но тогда старик произвел на него какое-то жалкое впечатление. Сегодня все было по-другому: здесь, в замке, он действительно выглядел мудрецом.
Как только сопровождавший Димку сеньор Комарио уехал, Корнелиус усадил мальчика в кресло, устремил на него свои умные, проницательные глаза и ласково улыбнулся:
– Меня не так уж часто посещают высокие особы. Особенно такие, как ваша светлость. Но я не обижаюсь. У государственных мужей нет времени для науки. Лишь иногда они интересуются практической пользой от плодов ее.
– Скажите, сеньор Корнелиус, что вы делаете здесь, в этом мрачном замке?
– спросил Димка.
Старик бросил на него удивленный взгляд.
– Вы назвали меня сеньором, ваша светлость?
– Да, а что?
– Нет, я не сеньор, - покачал головой Корнелиус.
– Я только ученый. Всего лишь ученый... Меня никто не называет сеньором. Я стар и беден. А здесь, в замке, я по приказу его величества короля Ишака Четвертого ищу отворотное зелье.
– Отворотное зелье? А что это такое?
– Ах, ваша светлость!
– воскликнул старик, и на лице его отразилось страдание.
– Я сам не знаю, что это такое. И никто не знает. Но наш мудрейший государь, исцелитель горбатых, считает, что отворотное зелье должно существовать. Вот я и ищу его...
– Король ошибается, - сказал Димка.
– Такого зелья нет.
– Как?
– поразился Корнелиус.
– Ваша светлость полагает, что мудрейший из мудрейших, сладчайший из сладчайших может ошибаться?!
– А почему бы и нет?
– пожал плечами Димка.
– Ведь король такой же человек, как мы с вами.