Шрифт:
— Ты мне не ответил.
— Север и юг ты сотворил, ссотворил луну для указания времен, и солнце, знающее свой ззапад. Так они говорили. И ттак все и было, а, Майки? Только ггде теперь все это? Где? Он ушел, оставив эту зземлю одну, ппонимаешь? Оставил ее одну! И земля не знает, что дделать.
— Что за муру ты городишь?
— Как давно ты слышишь Его, Ммайк?
— Кого?
— Да, ббрось! Тты знаешь — только нне хочешь верить. Ввведь это не вяжется с твоими представлениями об этом мире — лучшем из миров!
Глаза Хорька неожиданно сделались ледяными.
— Он гговорит с тобой! Как когда-то говорил со мммной. Теперь Он не хочет говорить с таким дддерьмом, как Бенни Флай — дело его. Нно ты! Не повторяй мммоей ошибки, Ммайк! Ты должен верить, ппонимаешь, хрен собачий, — вверить!
Хорек схватил Майкла за плечо и сильно сжал, и тот удивился, откуда в таком истощенном теле столько сил. Весь вид Хорька, а в особенности его глаза, горящие чистым, совершенно неприкрытым безумием, пугали.
— Хорошо, — сказал Майкл примирительно, надеясь, что это успокоит Бенни. — Хорошо.
— Хххорошо-хорошо — заладил, ккак ппатефон. Тты не отворачивайся, нне отворачивайся от меня! Тты понял?
— Да!
Почти минуту Хорек смотрел на него, не отрываясь. Майклу понадобилась вся его сила воли, чтобы выдержать этот взгляд. Наконец, Бенни отпустил его и уставился в землю под ногами.
— Ззачем ты так рвешься на ссевер? Что тты хочешь найти?
— Ничего не хочу найти.
— Ну, а ттогда, в чем дело? Я люблю тебя, Ммайки. Мы знаем друг друга с ранних ссоплей. Мы всегда были вместе. Ты думаешь, что я жжелаю тебе зла?
— Нет.
— Тогда ппослушай меня!
— Я уже слышал.
— Идиот!
— Как скажешь.
Хорек снова замолчал, и на этот раз он выглядел гораздо спокойней. Майкл не знал, что на него нашло, но, похоже, приступ миновал. «Не удивлюсь, если теперь он даже не помнит, что говорил пять минут назад».
— Военные что-нибудь делают?
— Ты о чем?
— Ну, не ззнаю. Запустить сюда марсоход или шшарахнуть атомной бомбой — что-нибудь вроде этого.
Майкл покачал головой.
— Нет. Ничего такого. Они ждут.
— Чего?
Майкл пожал плечами.
— Если они считают, что Ангел Ггосподень придет в Ввашингтон и скажет, что делать, они ошибаются.
— А что бы ты предложил?
— Я? Я бы окружил все это ддерьмо бетонной стеной и ппостарался бы забыть, что там внутри. Хотя бы на ввремя.
— Примерно так они и поступают.
— Им это нне очень удается.
Теперь Майкл посмотрел на Хорька. Тот задумчиво ковырял носком башмака в песке.
— Слушай, скажи мне честно, ты веришь, что мы выберемся отсюда?
— Честно?
— Да.
— Вверю. Но тут ввопрос не в вере. Верить можно во что угодно. Я, ннапример, верю, что, если заглянуть ночью под ккровать, то увидишь там буку. Но я ззнаю, что не увижу. Я верю, что отсюда можно ввыйти. Только ззнаю, что мы не ввыйдем. Протянем тут еще ппару — тройку лет, если повезет, пока не найдем сскоростной лифт прямо в ппреисподнюю. А мы его найдем, можешь не ссомневаться.
Он посмотрел на Майкла и добавил.
— Говорят, на ссевере делают хорошие лифты.
Майкл промолчал.
— Привет, ребята, — раздался сзади голос. — Не слышала, как вы встали.
Они обернулись одновременно. Анна стояла в раскрашенных индейскими рисунками дверях магазина и, залитая ярким утренним солнцем, выглядела намного лучше вчерашнего. «Ей очень идет, когда она собирает волосы вот так», — подумал Майкл. Хорек первым сбросил с себя оцепенение.
— Привет, ддетка. Мы были тихи, как мышки. Старались не ппотревожить сон спящей красавицы.
— Доброе утро, — сказал Майкл.
— Вы еще не завтракали?
Майкл покачал головой.
— Тогда самое время. Готовьте стол, а я принесу продукты.
Майкл встал и направился к навесу у магазина, оставив Хорька сидеть на ступеньке. Тот внимательно смотрел, как Анна обходит машину, направляясь к двери в салон. В этот момент он напоминал Сфинкса, его тело застыло, как будто он превратился в камень, выражение на лице оставалось спокойным, даже мягким.
— Майкл! — раздался голос Анны. — Я не могу открыть дверь!