Вход/Регистрация
Вся плоть - трава
вернуться

Саймак Клиффорд Дональд

Шрифт:

–  Нет! - закричал я. - Так нельзя. Пока нельзя. Как же ты не понимаешь? Тогда мы загубим всякую надежду на переговоры. Нельзя, чтобы они узнали!

–  Ставню десять против одного, что они уже знают, - сказал Джо.

–  Ничего не понимаю! - взмолился Хигги. - Какое у нас убежище, откуда?

–  Другой мир, - объяснил Джо Эванс. - Смежный мир, тот самый, где побывал Брэд. В крайнем случае мы перейдем туда. Они о нас позаботятся, они нас не выгонят. Будут выращивать для нас еду, найдется распорядитель - приглядит, чтоб мы не болели, и…

–  Ты кое о чем забываешь. - перебил я. - Мы не знаем, как туда попасть. Было одно такое место в саду, но теперь там все переменилось. Цветов больше нет, одни долларовые кустики.

–  Пускай распорядитель и Смит нам покажут. Они-то уж наверняка знают дорогу.

–  Их уже нету, - сказал Хигги. - Они ушли к себе. Больных никого не осталось, и тогда они сказали, что им пора, а если нам понадобится, они опять придут. Я их отвез к твоему дому, Брэд, и они живо отыскали дверь или как это там называется. Просто пошли в сад, раз - и исчезли.

–  А ты найдешь это место? - спросил Джо.

–  Да, пожалуй. Я примерно знаю, где это.

–  Стало быть, надо будет, так найдем, - вслух соображал Джо. - Составим цепь, да поплотнее, плечом к плечу, и двинемся через сад.

–  Думаешь, это так просто? - сказал я. - Может, там не всегда открыто.

–  Как так?

–  Если б этот ход все время был открыт, у нас бы за последние десять лет куча народу без вести пропала, - стал объяснять я. - Там и детишки играют, и взрослые ходят напрямик, кому надо поскорее. Я всегда той дорогой хожу к доктору Фабиану, и не я один, там многие топают взад и вперед. Кто-нибудь уж как пить дать проскочил бы в эту дверь, если бы она всегда была открыта.

–  Ну, ладно, тогда давайте им позвоним, - предложил Хигги. - Возьмем один из этих телефонов…

–  Нет, - сказал я. - Просить у них помощи - это только на самый крайний случай. Ведь обратного пути, скорей всего, не будет, мы отколемся от человечества - и конец.

–  Все лучше, чем помирать, - сказал Хигги.

–  Не надо кидаться очертя голову, - продолжал я уговаривать их обоих. - Пусть люди сперва сами все обдумают и сообразят. Может, еще ничего и не случится. Нельзя же просить у чужих убежища, покуда мы не знаем точно, что другого выхода нет. Еще есть надежда, что люди и Цветы сумеют договориться. Я знаю, сейчас все это выглядит довольно мрачно, но, если останется малейшая возможность, человечеству никак нельзя отказываться от переговоров.

–  Какие уж там переговоры, Брэд, - сказал Джо. - Я думаю, эти чужаки никогда всерьез и не собирались с нами договариваться.

–  А все из-за твоего отца, - вдруг заявил Хигги. - Если б не он, ничего бы этого не случилось.

Я чуть было не вспылил, но сдержался.

–  Все равно случилось бы. Не в Милвиле, так где-нибудь еще. Не сейчас, так немного погодя.

–  В том-то и соль! - обозлился Хигги. - Уж случилось бы, так не у нас, в Милвиле, а где-нибудь в другом месте.

Отвечать было нечего. То есть, конечно, я мог бы ответить, но такого ответа Хигги Моррису не понять.

–  И вот что, Брэд Картер, - продолжал он. - Мой тебе добрый совет - гляди в оба. Хайрам так и рвется свернуть тебе шею. Думаешь, ты задал ему трепку, так это к лучшему? Совсем наоборот. И в Милвиле хватает горячих голов, которые с ним заодно. Во всем, что у нас тут стряслось, виноваты вы с отцом, вот как они считают.

–  Послушай, Хигги. - вступился Джо. - Никто не имеет права…

–  Знаю, что не имеет, - оборвал Хигги. - Но так уж люди настроены. Я постараюсь и впредь блюсти закон и порядок, но ручаться теперь ни за что не могу.

Он опять повернулся ко мне:

–  Моли бога, чтоб эта заваруха улеглась, да поскорее. А если не уляжется, заройся поглубже в какую-нибудь нору и даже носу не высовывай.

–  Слушай, ты…

Я кинулся к нему с кулаками, но Джо выскочил из-за стола. перехватил меня и оттолкнул.

–  Бросьте вы! - гневно крикнул он. - Мало у нас других забот, надо еще вам сцепиться.

–  Если слух про бомбу дойдет до наших, я за твою шкуру гроша ломаного не дам, - злобно сказал Хигги. Без тебя тут не обошлось. Люди живо смекнут.

Джо ухватил его и отшвырнул к стене.

–  Заткнись, не то я сам заткну тебе глотку!

Он помахал перед носом у Хигги кулаком, и Хигги заткнулся.

–  Ладно, Джо, - сказал я, - закон и порядок ты восстановил, все чинно-благородно, так что я тебе больше не нужен. Я пошел.

–  Постой, Брэд, - сказал Джо сквозь зубы. - Одну минуту…

Но я вышел и хлопнул дверью.

Уже совсем смерклось, улица опустела. Окна муниципалитета еще светились, но у входа не осталось ни души.

Может, напрасно я ушел? Может, надо было остаться хотя бы затем, чтоб помочь Эвансу урезонить Хигги - как бы тот не наломал дров?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: