Шрифт:
— Ничего вы не сделаете, — послышался с нижнего яруса кровати бесстрастный голос Даррена. Ему вчера исполнилось пятнадцать, и его голос уже звучал по-взрослому. — Просто сидите здесь и заткнитесь.
— Мы не можем оставить ее там с ним, — прошептал Джоуи. — Она же только что родила. Если он ее ударит, он ее убьет!
— Он ее не убьет, — подавленно сказал Даррен. — Но он убьет тебя, если ты спустишься вниз, идиот.
— Мама... — плакал четырехлетний Тайг, прижимаясь ко мне. — Мама...
— Тише, Тайг, — попросила его я. Переложив младенца Олли на другое колено, я обняла его за плечи. — С мамулей все в порядке.
— Не в порядке, — огрызнулся Джоуи. — И он это понимает.
— Но чего ты хочешь от меня, Джоуи? — резко спросил Даррен. — Я стараюсь защитить вас! — Повернувшись в постели, он встал и посмотрел на нас четверых. Свет уличного фонаря просачивался в окно, освещая его избитое лицо в кровоподтеках. — Я пытался его остановить, и посмотрите на меня... — Голос его сорвался, он несколько раз глубоко вздохнул. — Они... он пытается... послушайте, вы не понимаете, что там происходит, вы слишком малы, чтобы понять... но я понимаю, и я говорю вам оставаться в кровати.
Рассерженно рыкнув, Джоуи спрыгнул с верхней кровати и схватил стоявшую за дверью клюшку для хёрлинга.
— Она наша мать! — зашипел он, прищурив глаза и глядя на Даррена снизу вверх. — И если ты не хочешь ей помочь, я сам это сделаю!
— Он тебя убьет, — предостерег Даррен, наблюдая за тем, как Джоуи отпер дверь спальни и распахнул ее. — Не спускайся вниз, Джоуи! Ты не понимаешь...
— Мне плевать, что там происходит! — огрызнулся Джоуи. — Я знаю, что это плохо. Может, ты и готов слушать ее крики, но я — нет! — С этими словами он выскочил из комнаты с клюшкой на изготовку.
Его шаги прогремели по лестнице, и у меня подпрыгнуло сердце.
— Останови его! — умоляюще произнесла я, когда крики стали громче, а Тайг заплакал сильнее. — Пожалуйста, Даррен!
— Не могу я его остановить, — выдавил он, опускаясь на кровать. — Пробовал, он слишком сильный!
Я знала, что мне не стоило идти вниз, но пришлось. Я не могла оставить Джоуи одного. Мы были амигос. Должны держаться друг друга.
Слетев по ступенькам, я побежала на кухню, но поскользнулась на чем-то влажном и тяжело шлепнулась на пол.
Увидев, что сижу в луже крови, я содрогнулась от отвращения и заторопилась встать на ноги, вытирая руки о розовую ночную рубашку. Мне не нравилась кровь. От ее вида меня всегда тошнило.
— Ах ты, мелкий ублюдок! — заорал папа, отвлекая мое внимание от крови.
Я машинально посмотрела на отца и так испугалась, что чуть не вырубилась. Он стоял посреди кухни и был весь в крови. Густая липкая кровь стекала сбоку по его лицу, вид у него был разъяренный. Джинсы его были расстегнуты, что показалось мне очень странным. Что он тут делал в расстегнутых джинсах?
— Посмотри на себя! — орал папа, дико глядя на Джоуи. — Мелкий сраный маменькин сынок!
— Отвали от моей мамы! — визжал Джоуи, стоя перед нашей матерью и так же дико глядя на отца. Обеими руками он сжимал окровавленную клюшку. — Или в следующий раз я тебя убью!
Папа грубо захохотал.
— Думаешь, ты большой крутой мужик, да?
— А ты, значит, крутой? — моментально огрызнулся Джоуи. — Толкаешь ее! Заставляешь делать такое! Чувствуешь себя мужиком от этого?
— Джоуи... — в ужасе пробормотала я. — Джо...
— Иди наверх, Шан! — приказал Джоуи, крепче сжимая клюшку и не сводя глаз с папы. — Я сам разберусь. — Его щека покраснела и распухла, но глаза горели яростью, а не страхом.
Не знаю, как он это делал.
Как мог быть таким бесстрашным?
— Мамочка...
Я всхлипнула, когда увидела ее стоящей на четвереньках позади Джоуи: одежда порвана, лицо так распухло, что глаз почти не видно. Джинсы валяются на полу, футболка спереди разорвана напополам. Я могла видеть все ее интимные места. Я ничего не понимала. Почему она голая? Почему рядом с ней на полу разлито детское молочко?
— Мамочка...
— Вернись в постель, Шаннон, — всхлипнула мама, пытаясь прикрыться. — Я в порядке, малыш...
Но она не была в порядке.
Мне было всего восемь лет, но я понимала, что ничего здесь не в порядке.
— Оставь его, Тедди, — попросила мама, хватая Джоуи за лодыжку. — Он ведь просто ребенок.
— Он херова ошибка, — рявкнул папа. — Все они, и ты — величайшая из них, Мэри.