Шрифт:
Я от стыда повесил голову.
— Твое молчание говорит о многом, — поддразнил меня Гибси. — Давай, друг! Что бы там ни было, это не может быть настолько плохо.
— Правда очень плохо, — выдавил я. — Я даже не могу...
— Ух ты... — Занавеска душевой моей кабины раздвинулась. — Ты нашел себе норку? — Гибси стоял передо мной, голый, покрытый мыльной пеной. — Ну? Ты ее трахнул?
— Убирайся, идиот! — рявкнул я, снова задергивая занавеску. — И я не нашел себе норку... блин, не говори ты так!
— Прости, я забыл, какой ты нежный, когда речь заходит о твоей маленькой девушке. — Снова отдернув занавеску, он выжидательно смотрел на меня. — Ты занимался с ней любовью?
Я поморщился.
— Срань господня! — Гибси вытаращил глаза. — Ты переспал с ней!
— Я... — Захлопнув рот, я выключил воду и тяжело вздохнул. — Нам не следует об этом говорить. Это неправильно.
— Да на хрен! — с оскорбленным видом воскликнул он. — У тебя был секс с твоей девчонкой, и ты не хочешь мне рассказать! Когда это случилось?
— В субботу вечером, — с трудом произнес я, чувствуя, как меня накрывает жаром. — И не надо вот так на меня смотреть!
— Как — так? — фыркнул он.
— Как будто я тебя предал.
— Да, ты меня предал! — взвыл Гибси. — Ты не должен скрывать от меня такие пикантные новости! Я должен был узнать об этом сразу, утром в воскресенье!
— Боже, Гибс... — Обойдя его, я подобрал с пола свое полотенце и пошел в раздевалку. — Ты ведешь себя глупо!
— Значит, у вас был секс? — спросил он, тащась за мной. — Ну же, Джонни! Расскажи!
— Ну, это не чтоб прям так... — нервно огрызнулся я.
— Но ты проник в нее членом? — не отставал Гибси. — Потому что если да, то именно так.
— Ладно, у нас был секс, — выдохнул я. — Теперь доволен?
— Че-е-е-ел! — Он широко улыбнулся. — Я так горжусь тобой!
— Нет... — Я обвиняюще ткнул в него пальцем. — Не стоит гордиться тем, что я вел себя как безответственный дебил!
— Я очень тобой горжусь, — возразил Гибси. — Как никогда прежде!
Устало вздохнув, я сел на скамью возле шкафчика.
— Не знаю, что на меня нашло.
— А я знаю, — хихикнул Гибси, обтираясь полотенцем. — Ты был голый рядом с офигенно привлекательной девчонкой, и это вынесло тебе мозг. — Отшвырнув полотенце, он натянул носки и засмеялся. — Понятно, почему ты больше не хочешь ехать на турнир. Ты распробовал крошку Шаннон, да? — Он повел бровями. — И теперь умираешь от голода.
— Гибс, — прошипел я, морщась. — Не смей так говорить.
— Погоди... — Он с подозрением уставился на меня. — Ты его прикрыл?
— Да, — коротко бросил я.
— Взял те резинки, которые я заставил тебя купить?
Я кивнул. Он усмехнулся.
— Хотя бы мысленно поблагодарил меня?
— Слушай, урод, я старше тебя, — проворчал я. — Я целовался с девочками, когда у тебя голос еще не начал ломаться!
— Но я тебя догнал, разве нет? — не замедлил ответить он. — И ладно уж, не благодари.
— Это я купил тебе твою первую пачку презиков, — рявкнул я. — И не надо тут вот этого «не благодари», потому что я тебя прикрывал слишком часто.
— Справедливо, — хихикнул он, явно забавляясь моим горем. — Ну и как оно было?
— Полная катастрофа, — признался я, надевая школьную форму. — У нее это был первый раз, а мама заявилась как раз тогда, когда я только начал.
— Ох, господи, — простонал Гибси, прижимая ко рту ладонь. — Скажи, что ты шутишь!
— Хотелось бы, — пробормотал я, застегивая брюки.
— Она тебя убила? — морщась от сочувствия, спросил он.
— Хуже, — проворчал я. — Она увела Шаннон в кухню поговорить.
— О, срань господня, — простонал Гибси. — Это же просто... Ох! — Он потряс головой и уставился на меня. — Ты так и не кончил...
— Нет. — Натянув джемпер, я запер шкафчик и пожал плечами. — Он проклят.
58
ОНА В НЕГО ВЛЮБЛЕНА
ШАННОН
— Я боюсь, Джо, — сдавленно произнесла я, качая на руках плачущего малыша Олли и стараясь его успокоить. — Что нам делать?
— Не знаю, Шан. — В десять лет голос у Джоуи все еще был детским, не ломался. — Но что-то сделать мы должны.