Шрифт:
Наверное, это была неплохая мысль, но у меня от нее задрожали коленки.
Мало-помалу мы выбирались из редколесья на все более открытое пространство. Блонди перешел на легкий аллюр и подъехал к нам с Лэнки, в то время как Картер оказался чуть-чуть впереди.
Руки и ноги бандита были свободны, но он не предпринял ни единой попытки выкинуть какой-нибудь фортель, ибо знал, что Лэнки где-то рядом и не спускает с него глаз. Поверьте, этого вполне хватало, чтобы вести себя смирно!
Блонди хотел узнать, какой маршрут предпочитал глава нашей экспедиции, и сам предложил свернуть чуть-чуть южнее, как если бы мы направлялись к городу Ориндж, и лишь в самый последний момент через одноименный каньон рвануть к Кэтхиллу. Таким образом бандиты не знали бы наверняка, где нас ловить.
— Разгадав этот план, они могли бы перекрыть горловину каньона и запросто перебить нас, — заметил Лэнки.
— Да, — признал наш светловолосый проводник, — но это — как в азартной игре.
— Мы взяли самых лучших лошадей? — продолжал допытываться Лэнки.
— Да, но там все кони хороши, и даже очень, — проговорил Блонди. — И мы не сумеем намного вырваться вперед. К тому же наши преследователи могут сменить лошадей по дороге.
— Где? — потребовал ответа долговязый.
— На ранчо Томлинсона или в поместье Гилберта, — тотчас ответил молодой человек.
— Так почему бы нам не заскочить туда и не сделать то же самое?
— А ты прислушайся! — только и сказал Блонди.
Он поднял руку, и я услышал далеко за нами мягкий перестук копыт по земле, сопровождаемый треском кустарника.
— Погоня совсем близко, — продолжал Блонди. — Не успеем мы поменять мустангов, как на нас насядут преследователи, не так ли?
— Да, — признал Лэнки, — тут им крупно повезло. Нашим противникам никто не помешает остановиться, сменить лошадок, а потом наверстать упущенное, в то время как наши кони утомятся до изнеможения. И при этом рассчитывать мы сможем только на них!
Долговязый тяжело вздохнул.
— И все-таки, — немного помолчав, заметил он, — до сих пор нам сопутствовала удача, и я не вижу оснований с ней расставаться. Вперед, ребята! Давайте последуем совету Блонди, у него есть голова на плечах. Если мы поскачем к Оринджу, бандиты, скорее всего, рванут следом, а мы, резко вильнув в сторону Кэтхилла, пожалуй, сумеем сбросить их с хвоста.
План выглядел достаточно ясно.
Иными словами, у нас было два шанса из трех удержаться впереди, выжав все силы из наших лошадей. Затем, оторвавшись на приличное расстояние, мы бы резко метнулись в сторону, на узкую дорожку, ведущую к Кэтхиллу. И пусть бандиты сменили бы своих мустангов на свежих, им, вероятно, пришлось бы потратить какое-то время, разгадывая следы там, где мы повернули. А мы тем временем домчались бы до Ориндж-каньона и гнали бы вовсю к городу.
Что ж, просто и ясно. Но сердце мое на мгновение замерло от страха, что уже никакие силы не помешают мне снова попасть в Кэтхилл.
Мы переправились через реку и вдоль берега поскакали к Оринджу.
Тут и там в черных и гладких, как зеркало, водах потока отражались звезды, а деревья так и мелькали, со свистом проносясь мимо, — при таком бешеном галопе кажется, будто ты неподвижен, а летит все вокруг. Мне грело душу то, с какой легкостью пегий выбрасывал ноги и держал скорость. После того как мы отмахали первую милю, он ни разу не оказывался позади.
Мы ворвались в очередную чахлую рощицу и резко свернули направо.
— Мы оставили их за линией горизонта! — в полном восторге завопил Блонди. — Сзади ничего не слышно!
И в самом деле до нас не доносилось никаких звуков погони!
Мы промчались сквозь деревья и снова выбрались на открытую местность. Впереди зияло черное, как дуло револьвера, устье Ориндж-каньона. И в тот же миг по правую руку от нас над холмами показался строй всадников, летящих во весь опор!
Глава 40
ЖРЕБИЙ
И в совсем гиблом положении надежда умирает последней. Прошло не меньше секунды, прежде чем я сообразил, что стряслось. Выполняя свой замечательный план, мы почти загнали лошадей — они уже едва держались на ногах. И все-таки нас, вне всяких сомнений, обыграли! Те всадники справа мчались ужасающе быстро, а их мустанги, казалось, не просто скачут, но летят стрелой, легкие, как олени, выдавая все, на что способен хорошо отдохнувший конь, в чьи бока крепко вонзаются шпоры.
Да, бандиты сменили-таки лошадей и поставили все на предположение, что мы обязательно двинем в Кэтхилл. Они срезали напрямик и теперь просто-напросто приставили нам нож к горлу.
Я заскрипел зубами, да так, что искры посыпались из глаз. Уж не знаю, то ли от ярости, то ли от страха, а скорее всего, от обоих этих чувств вместе. Картер, ехавший у меня за спиной, громко захохотал.
Мы снова подстегнули измученных животных, и я, полуобернувшись, закричал:
— Зря смеешься, Картер! Что бы ни случилось, тебе в любом случае конец!