Шрифт:
— Надеюсь, он не настолько глуп, чтобы броситься спасать меня.
— Посмотришь. А теперь, может, ты отдашь мой саквояж?
— Возвращайся домой подобру-поздорову, Джордж. Тебе здесь нечего делать. Ты нужен Розе и детям.
— Хорошо, что напомнил. Роза передавала тебе привет и сказала, что надеется скоро увидеть тебя дома.
— Это твой дом, но не мой. И тебе следует находиться рядом с семьей, а не гоняться здесь за тенями.
— Ты тоже моя семья. Или ты забыл? Джордж взял саквояж: из рук брата.
— Я слышал, Блакторны собираются в Тубак.
— Да, Тайлер сообщил мне.
— И что ты собираешься делать?
— Пока ничего. Посмотрю, как будут разворачиваться события.
— Одобряю.
Хен схватил брата за руку, когда тот повернулся, чтобы уйти:
— Возвращайся домой, Джордж. Джордж повернулся к Хену, в его глазах, как в зеркале, отразилось разгневанное лицо брата.
— Я не могу спасти тебя от злости, которая гонит тебя прочь от родного дома, разлучая с людьми, которые любят тебя. Если ты решил подставить себя под пули, я бессилен удержать тебя. Но, проклятье, я не могу позволить, чтобы тебя убили Блакторны, эти трусливые шакалы. А теперь, скажи-ка лучше, где здесь можно хорошо поесть. Я умираю от голода.
Хену не оставалось ничего другого, как передать вещи брата в руки услужливого портье.
— Тайлер работает в ресторане Уорти. Пока будешь набивать там брюхо, можешь поразмыслить, как спасти мою шкуру.
Поразительно, но Хен уже не злился на Джорджа. Конечно, старшему брату не стоило приезжать в Сикамор Флате, за что Тайлеру следует оторвать голову. Но Джордж с самого раннего детства заменял младшим братьям отца. И хотя Хен не мог и не хотел жить вместе с ним и Розой, он всегда чувствовал себя спокойнее и увереннее, когда Джордж находился рядом.
Они вместе пошли вниз по улице.
— Если ты хочешь сделать что-нибудь полезное, пока находишься здесь, — сказал Хен, — лучше посмотри за Тайлером. У него странная привычка вторгаться в чужие владения с целью научить хозяев готовить пищу. Так его когда-нибудь подстрелят за попытку покушения на чужую собственность.
— Тебе нравится шериф? — спросил Адам у матери.
Лорел оторопела и выпустила из рук рубашку, которую стирала в горячей воде. Она расположилась с тазами и ведрами у входа в каньон. Грейс Уорти приютила ее в своем доме и отказывалась брать деньги. Но Лорел не хотела чувствовать себя обязанной и решила расплатиться за еду и кров стиркой.
— Конечно, нравится. Он всем нравится.
Адам палочкой пошевеливал угли под котлом с водой.
— И ты собираешься выйти за него замуж? Лорел ополоснула руки в чистой воде и вытерла их о передник.
— Почему ты спрашиваешь?
— Так собираешься?
— Но он не предлагал пока выйти за него замуж.
— А если предложит, ты согласишься?
Поведение сына оставалось для Лорел загадкой. Почему он задает такие странные вопросы? Мальчики в его возрасте обычно не интересуются любовью и проблемами брака. Их волнуют, как правило, только лошади, пистолеты и ружья. Видимо, кто-то — может, Джорди или Хоуп — передал мальчику слухи, которые ходят по городу. И, сам того не желая, задел чувства Адама.
— Видишь ли, это зависит от разных вещей, — уклончиво ответила растерянная Лорел.
— От каких?
Действительно, от каких? Она любит Хена, Хен любит ее, хотя, возможно, никогда не женится на ней.
— Не знаю. От многих. Например, захочет ли он остаться шерифом. И любишь ли ты его.
— Я ненавижу его. И не хочу, чтобы ты выходила за него замуж.
Ответ сына поверг Лорел в смятение и огорчил. Она давно заметила, что чувства Адама к Хену остыли, но списала это на счет ревности и не приняла всерьез. Ей и в голову не могло прийти, что дело зашло так далеко, что мальчик возненавидел шерифа. Даже понимая, что шанс стать женой Хена мизерно мал, она не теряла надежды когда-нибудь выйти за него замуж. Надежда, как известно, умирает последней. Но реакция сына захлопнула дверь в будущее и разрушила мечты. Она никогда не сможет выйти замуж: за человека, которого ненавидит сын.
Но сердце упрямо отказывалось мириться с потерей надежды. Это какое-то недоразумение! Адам не может ненавидеть Хена. Не может!
— Но почему, сынок? Раньше ты целыми днями только и делал, что просил отпустить тебя к Хену.
— Я ненавижу его, — упрямствовал Адам. — И не называй его больше Хеном!
— Но нельзя ненавидеть человека без причины. Это несправедливо по отношению к нему. Ты же не хочешь, чтобы и к тебе так относились?
— Я ему не нужен.
— Что ты говоришь? Не понимаю.
— Если ты выйдешь за него замуж, у вас будут свои дети. И ты больше не будешь любить меня.
В душе Лорел с новой силой всколыхнулась волна гнева. Ее снова охватила жгучая ненависть к окружающим. Кто-то из детей дразнил Адама, издевался над ним! Возможно, они даже не хотели обидеть его, но Адам страдал.
— Иди ко мне и сядь рядом, — ласково позвала она сына, усаживаясь на скамейку.
Мальчик медленно и нерешительно приблизился к матери. Когда он сел на краешек скамьи, она обняла его и притянула к себе. Несколько мгновений он сопротивлялся, но затем вдруг задрожал всем тельцем и прильнул к матери.