Вход/Регистрация
Памела или награжденная добродетель
вернуться

Ричардсон Сэмюэл

Шрифт:

Я хотла уйти въ двери; но она поймавъ за платье остановила. Не убейте меня только до смерти, ей говорила, я вамъ ни какой досады не учинила. Но она замкнувъ двери ни чево мн не отвчая и ключь въ карманъ положила. А я увидя въ окно госпожу Жевкесъ поднявъ оное говорила, пошлите сказать къ вашему господину, что ево сестра здсь, и ругаясь мною къ нему не пускаетъ. Нтъ она закричала не посылай, пускай она здсь со мною по доле побудетъ, ибо мн ее бесда весьма пріятна. Я надюсь государыня моя я говорила ей, что вы въ томъ запретить не можете. Ты не знаешь ни чево тово подлое твореніе, что знатнымъ людямъ прилично и съ какимъ почтеніемъ съ ними должно рабамъ ихъ обходится.

Я на оное ей ни чево не сказала, а только спросила, чтожъ мн ему велть сказать? Ни чево она отвчала, пускай онъ ждетъ любезную свою по пустому, пускай часы днями щитаетъ по своему влюбленному щоту; между тмъ я нагнувшись тихо сказала госпож Жевкесъ, чтобъ кучеръ меня дожидался, а вось какимъ нибудь нечаяннымъ случаемъ удасться мн уйти отъ нее.

Такъ, она законно замужемъ какъ я, Милади ходя по зал твердила, я видя, что ни чемъ чрезвычайнаго ее гнва не можно смягчить за молчала. Чтожъ разв я твоево отвту не достойна она мн говорила? Что мн длать я отвчала, съ какою бы учтивостію ни говорила вы ругаете, буде молчу вы также не довольны, скажите мн какъ можно угодить вамъ? Я съ радостью оное потщуся исполнить.

Скажи правду она говорила, и признайся, что ты погибла, скажи, что ты была у брата моево наложницей, и что теперь о томъ тужишь: тогда я сжалюсь надъ тобою и уговорю ево отпустить тебя, давши сто другое Гммей на пропитаніе, а вось либо какой нибудь староста въ деревн зжалясь, или прельстясь на деньги, покроетъ стыдъ твой, а буде ни кто не захочетъ, то раскаивайся, плачь о грхахъ своихъ, и старайся исправить утопшую во грхахъ жизнь свою.

Я кажется никогда такой горести не чувствовала, какъ отъ сихъ сумозбродныхъ словъ ее отъ злости выдуманныхъ, и будучи остановлена хать туда, гд любезной супругъ мой находился, а при томъ боялась медлніемъ прогнвать его, ршилась не теряя времяни выскочить въ окошко, примтя что оно было поднято въ то время когда я съ госпожею Жевкесъ говорила; какъ скоро я увидла, что она на другую сторону залы пошла, вставъ на окно на дворъ скочила, и побжала что было мочи, она кликала меня въ окно, а служанка ее въ другое, два лакея которымъ она кричала меня ловить бжали ко мн на встрчу, подите прочь проклятые я въ бгу имъ кричала, но онибъ того отнюдь не послушали, естлибъ господинъ Кольбрантъ которова госпожа Жевкесъ вослала, не прибжалъ, и вынувъ свою страшную шпажищу, жаждущимъ крови видомъ и голосомъ свирпымъ говоривъ имъ, кто только тронется за госпожу мою, тово изрублю въ части: и сказавъ сіе съ долгими своими ногами, съ нуждою успвалъ бжать за мною, Робертъ изъ дали увидя меня отворилъ двери, а я вскоча въ карету закричала, скачи какъ можно скоре и увези меня изъ рукъ не милосердыхъ. Не бойтесь говорилъ Кольбрантъ ни кто не осмлится васъ тронуть. Робертъ услышавъ сіе поскакалъ благимъ матомъ, а я отъ страха и усталости во всю дорогу не могла перевести духу.

Я не знала, что господинъ Кольбрантъ стоялъ за каретой, а когда прихали въ гости, онъ сошедъ отворилъ мн двери; и тогда уже шесть часовъ было посл полудни, вотъ какъ долго она меня мучила, старшая Двица Дарнфортъ выбжала ко мн на встрчу, добро пожаловать государыня моя мн она говорила, но вамъ быть битой смясь сказала, уже съ два часа какъ господинъ Б… здсь и очень на васъ сердитъ.

Дайте мн гд нибудь ссть и отдохнуть я говорила, ибо я чрезвычайно напужалась, и сла на крыльц нагнувши ей голову на руки.

Вашъ супругъ сюда прихалъ, и видя что васъ нтъ, она говорила, съ часъ ждалъ терпеливо, а по томъ говорилъ, что онъ никогда не думалъ отъ васъ не послушанія, и мы насилу упросили ево играть въ карты; надобно вамъ итти къ нему, ибо онъ конечно къ вамъ сюда не выдетъ.

Нтъ ли у васъ гостей не знакомыхъ я ее спросила? Одн только дв родственницы наши она отвчала, которые прихали изъ Дарнфорта, и при нихъ одинъ ихъ пріятель. По этому у васъ цлой городъ и съ предградіемъ я говорила, но что мн длать! ежели онъ сердитъ вправду.

Между тмъ Милади Дарнфортъ, и Іонесъ вышли, и взявъ меня идучи въ полаты журили, для чево такъ долго не бывала. Мой любезный супругъ самъ шолъ на встрчу, что я увидя къ нему тотчасъ и побжала. Всель въ добромъ здоровь? Любезная Памела! онъ меня съ великою спросилъ церемоніею. Я думалъ что видя мое снисхожденіе и услуги, довольнобъ одново слова было для васъ послушать и прихать сюда обдать, но ежелибъ я зналъ что оное вамъ не пріятно, я бы и просить не осмлился. Послушайте государь мой и вмсто гнву сжалитесь надо мною, госпожа Жевкесъ вамъ скажетъ, что я тотчасъ получа пріятное ваше письмо, приказала заложить карету, и хотла хать обдать съ превеликой радостію въ любезную сію компанію. О дарагая Памела! какъ намъ пріятно видть васъ сказала Милади Дарнфортъ и дочь ее большая, которая обернясь къ моему супругу говорила, не говорилаль я вамъ господинъ гордой, что конечно была Памеаа въ несчастіи, но вы вс мужья времянемъ бываете тираны.

Чтожъ вамъ помшало? Моя дарагая, говорилъ супругъ мой; отдохните, вы кажется очень перетревожены. Въ самой тотъ часъ говорила я, какъ одлась и хотла итти въ карту, прискакала на дворъ Милади Даверсъ… Милади Даверсъ онъ вскричалъ! не сказывай любезная больше обнявъ и цлуя меня говорилъ, я знаю что претерпла ты отъ нее такіе суровости, которыхъ я бы никогда не хотлъ и слышать. Хотя она моя и сестра, но могу сказать что ты видла самую гордую женщину во всей Англіи, наша покойная мать испортила ее нгою, однакожъ видли ли вы ее?

Больше нежели видла, государь мой… что такое онъ спросилъ, я не думаю чтобъ она осмлилась тебя ругать? Умилосердись государь мой, я ему говорила, скажите,что вы меня простите совершенно за то что я не прихала сюда обдать, и сіи госпожи надюсь меня извинятъ не повинную, я вамъ раскажу посл, а теперь не хочу помшать пріятную здсь бесду.

Причина медленности моей подлинно печальна… вижу любезная моя, что малые мои наставленіи, хорошіе плоды приносятъ говорилъ онъ, простите вы меня, что я напрасно сердился, въ передъ не буду осуждать васъ не узнавъ обстоятельства. Это лутче говорила двица Дарнфортъ, Признаніе вины значитъ исправленіе, есть гордые мужья, которые виноватымъ себя ни когда признать не могутъ. Скажи мн дарагая? Говорилъ супругъ мой, неужъ ли осмлилась Милади Даверсъ, сказать вамъ большую грубость? Она сестра ваша, государь мой, я отвчала, для тово мн и сказывать бы не должно, но когда вамъ оное угодно, то я скажу, что она не милосердо со мною поступала. Сказывалиль вы ей, что вы жена моя? Сказывала я отвчала, но она непремнно увряла что это женидьба обманная, и что я конечно погибла, называла меня нищею, мерзавицей, волочайкой, и всячески ругая говорила, что ей не сносно то, что я думаю и признаваю своею снохою.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: