Шрифт:
Очень мило видть, говорилъ господинъ Петерсъ ваше снисхожденіи къ такой сестр, которая предъ вами виновата, я вамъ кленусь господинъ Петерсъ отвчалъ супругъ мой, что теперь я сестр моей далъ бы тысячу фунтовъ Стерлинговъ, естлибъ она мою Памелу поздравила вышедши замужъ и назвала невсткою, и ябъ былъ не достоинъ владть моею любезною Памелою, ежелибъ не желалъ онаго: да я знаю что она того не длаетъ, а по тому я съ нею и не могу помирится.
Милость ваша государь мой, проницаетъ мое сердце я сказала, и отъ не изреченной радости покатились изъ глазъ моихъ слезы. Вся кампанія ево за то хвалила, а Милади Дарнфортъ говорила, что весьма пріятно смотрть на насъ, видя что мы съ обихъ сторонъ счастливы, и кажется что одинъ для другова родилися. Я не найду словъ государыня моя, я отвчала ей, довольно возблагодарить васъ за вашу милость и снизхожденіе. Вы больше достойны она говорила, нежели я сказала, и всякой кто узнаетъ ваши несчастіи, почтетъ васъ безпримрну, вы честь и украшеніе всему нашему женскому роду: ваша добродтель, нашла въ вашемъ супруг только должное себ воздаяніе. Боже дай намъ продолженіе счастливой жизни.
Благодарствую за милость вашу государыня моя, отвчалъ ей супругъ мой, я признаюсь что прежде жилъ весьма про дерзко и ни малой похвалы достойнымъ не былъ, я въ стыдъ и нареканіе себ не ставилъ утснять добродтель, которую нын освященной почитаю, и до тхъ поръ не признаю себя достойнымъ, пока мои поступки не будутъ таковы какіе она иметъ, конечно любезная Памела говорилъ мн, я теперь только того и желаю, чтобъ быть мн такову же какъ вы. А не лутче, да сего быть не можетъ по тому, что вс возможные совершенствы въ васъ находятся, въ чемъ я могу и побожится, что слова мои отъ чистаго сердца произходятъ.
Ваша дочь весьма счастлива любезные родители! а всмъ тмъ по Бог, должна я вашимъ наставленіямъ, и буду ежечасно помнить, чтобъ тщеславіемъ не потерять того счастія, которымъ нын я наслаждаюсь.
Вся кампанія съ пріятностію слушала наши разговоры, и видла любезные знаки моево супруга, но онъ любопытствуя, знать еще хотлъ, что между сестрою ево и мной произходило, и для тово меня спрашивалъ: какъ она еще васъ называла любезная Памела? Милади я говорила, признавая что я погибла, весьма жестоко меня журила, и тужила что видитъ въ погибели мою добродтель, которую я охраняя долго супротивлялась.
Госпожи и господа находящіяся здсь въ кампаніи говорила я, кажется вс извстны о моихъ приключеніяхъ, и на меня не погнваются, что я такъ расказываю по вол того, кто полную власть надо мною иметъ; но они чтобъ не мшать продолжать мн рчь мою ни чево не говорили, а вмсто ихъ любезной супругъ мой просилъ чтобъ я оную продолжала, что я и исполнила сказывая. Я божилась Милади, что моя честь и добродтель со мною, и никогда ее не потеряю, и что напрасно она думаетъ на противу. Но она закричала, какъ мерзкая!… я не знаю всель мн сказывать что она говорила? Сказывай моя дарагая вскричалъ супругъ мой, дабы мы не подумали что было съ вами гораздо хуже. Я закрывъ лице свое рукою говорила, какъ мерзкая ты была на ево постел? Ты конечно подъ однимъ одяломъ спала съ нимъ? Когда я на то ей отвчала чтобъ она меня такъ не благопристойно, не спрашивала, она пуще ругаясь мн и смясь говорила, что скоро мое привидніе изчезнетъ, зная какъ меня обманули, и что я м сама будто оное знаю, да только тмъ легкомысліе свое прикрыть стараюсь, и обольстя васъ желаю найти себ пользу: при томъ сказала, что она въ тритцать два года лутче людей знаетъ нежели я въ шеснатцать. Я осмлясь сказала ей отступя по дале, что я также замужемъ какъ и она законно. Тогда пламя сіе пуще вспыхнуло, и естлибъ не бросилась къ намъ ее служанка, которая напомнила что я гнву ее не достойна, онабъ меня прибила.
Бдная Памела говорилъ супругъ мой! это было очень не милосердо. Мн очень не трудно государь мой я отвчала, претерпть было отъ нее брань и ругательство, только боялась чтобъ она меня будучи въ превеликомъ сердц не прибила, чегобъ я думаю вытерпть ни какъ была уже не въ состояніи.
Милади Дарнфортъ, подл которой я сидла, схватя меня цловала, называя образцомъ всхъ двицъ. Господинъ Петерсъ и господинъ Пери возвышали меня похвалами. А хозяинъ имя на глазахъ слезы, говорилъ моему супругу. Любезной сосдъ, конечно есть въ добродтели что нибудь такое, чево мы не старались примтить, я думаю что Ангелъ съ небеси присланъ научать людей оной, и нын въ лиц супруги вашей пришолъ къ вамъ.
Расказывай пріятная Памела! пока мы сидимъ за столомъ, говорилъ супругъ мой, видите что вс охотно желаютъ васъ слушать.
Милади все была въ превеликомъ сердц, продолжала я рчь мою, говорила, что она велитъ вамъ дать мн сто Гиней на пропитаніе, съ которыми могу вытти замужъ за какова нибудь старосту въ деревн, и тмъ прикрыть свое безчестіе, а ежели я вправду за вами замужемъ, то хотла меня топтать своими ногами, называя волочайкой, отраслью нищихъ и суму волочащихъ. Я вс ее брани терпливо сносила, но что касалось до не повинныхъ родителей моихъ, которые никогда нищими не бывали и ни чьимъ подаяніемъ не питались, хотя были бдны и несчастливы, то я ей сказала, что мн сносно слышать какъ ругаютъ ихъ напрасно, но Милади продолжала свои ругательствы говорила, что вы конечно по своему вертопрашеству, въ Герольдіи произхожденія фамиліи нашей искать будете.
Точные дла сестры моей сказалъ онъ со удивленіемъ! и такъ я думаю ни чемъ вамъ не можно было ее успокоить? Конечно нтъ я отвчала, когда она приказала мн налить себ вина рюмку, запретя своей служанк, я ей сказала естлибъ я была такая какъ вы думаете, я бы не только служить при стол, но и ноги ваши цловать съ радостіюбъ стала, но естли вы хотите меня точно принудить сіе исполнить, то полученная уже честь моя къ тому не допуститъ, да и вамъ не прилично женою брата своего такъ ругатся и заставлять ее служить вамъ, и такъ напослдокъ сказала, что я ее въ томъ ни какъ не послушаю: отъ чего она и больше пришла во изступленіе. Племянникъ ее подошедъ ко мн съ подносомъ и бутылкою говорилъ, что бы я наливала а онъ будетъ мой разнощикъ. На что я ему сказала, что бутылка и рюмка въ рукахъ хорошихъ, то самъ наливать и разносить можетъ. Вы видите, что я и сама дерзновенна быть умю когда надобно.
Это мн всево пріятне онъ сказалъ, я очень вами доволенъ, не льзя лутче здлать, продолжайте.
Милади говорила я, очень дивилась, видя, что я подлинно женою вашей признаваюсь, и спрашивала не дьяволъ ли мною владетъ, что я осмливаюсь признавать себя ее снохою, я ей на то отвчала, что это такой вопросъ, на которой пристойне отвчать достойному ее брату. Въ тотъ часъ она бросилась опять меня бить, но служанка ее и въ другой разъ до того не допустила.
По томъ я увидвъ въ окно госпожу Жевкесъ приказала, чтобъ она послала сказать вамъ объ ономъ, но она не велла говоря, пускай онъ любезную свою ожидаетъ напрасно. Однимъ словомъ ее ни чемъ было умягчить не возможно, по чему и принуждена была, усмотря какъ она отошла отъ окошка выскочить во оное и бжать къ карет, гд отбилъ меня отъ людей ея, которые по приказу госпожи своей за мною гнались, господинъ Кольбрантъ, и посадя въ карету самъ проводилъ сюда. Такимъ образомъ государь мой, я сюда прихала до услугъ нашихъ и всей пріятной кампаніи.