Шрифт:
На лиц матери моей печаль изображалась тогда самыми ясными чертами подъ притворнымъ видомъ гнва и вспыльчивости; она встала, и отвратясь отъ меня сказала: какое странное упорство! Боле сего не сказала она ни слова и хотла вытти, но я схватя ее за платье сказала ей: матушка! сжальтесь надомною, и не оставляйте меня. Не оставляйте меня разлучаяся со мною чувствуя на меня гнвъ и негодованіе. Можетъ быть дядья мои имютъ сердца ожесточенные; пусть отецъ мой остается неумолимымъ: сносны для меня честолюбіе моего брата и ревность моей сестры; но не лишайте меня благосклонности моей матери, или пусть по крайней мр останется для меня ея жалость.
Она обратилась ко мн съ видомъ, весьма благосклоннымъ. Поимяжъ всю мою нжность и горячность, сказала она мн, но я твоей имю.
Ахъ! матушка! отвчала я, и вы имете также все мое почтеніе и преданность; жертвую вамъ всею моею благодарностію; но въ семъ случа… не можно ли и мн также остаться вамъ благодарною?
Желала бы я, сказала она, чтобы общая наша польза въ такомъ случа зависла не отъ меня. Но для чего ты меня мучишь и безпокоишь. когда знаешь, что то не отъ меня зависитъ? Отказа Г. Ловеласу, совсмъ не то, чего отъ тебя ожидаетъ. А въ прочемъ никто не сочтетъ его чистосердечнымъ, хотя бы я то таковымъ и почитала. А при томъ во все то время, покамстъ ты будешь еще не за мужемъ, Г. Ловеласъ не перестанетъ имть надежды; а въ такомъ случа многіе будутъ думать, что ты имешь къ нему склонность,
Позвольте мн, матушка! представить вамъ, что ваше ко мн снисхожденіе, ваше терпніе, польза вашего спокойствія, для сердца моего гораздо важне и драгоцнне, нежели все прочее вмст. Ежели мой братъ, а по его наговорамъ и мой отецъ, будутъ поступать со мною какъ съ самою послднею невольницею, а не какъ съ дочерью и сестрою, то и тогда душа моя не будетъ чувствовать никакой неволи. Вы никакъ не воспитали меня съ мыслями васъ недостаточными.
И такъ, Клари! ты намрена противиться твоему отцу! я не напрасно съ твоей стороны всего опасалась. Но къ чему можетъ служить весь сей безпорядокъ? коликимъ различнымъ правамъ должна я угождать и противиться?
Жалю чрезвычайно, любезная родительница, что вижу васъ въ такомъ плачевномъ состояніи. И можно ли уврить себя, что бы самое сіе, и опасность будущаго со стороны человка гораздо глупйшаго и безразсуднйшаго, нежели мой отецъ, могло меня отвратить совсмъ отъ супружескаго состоянія? Будучи подвержену несправедливымъ противорчіемъ, хотя то утшительно, когда происходятъ они еще человка разумнаго и разсудительнаго. Отецъ мой не иметъ въ себ никакого подобнаго сему порока; но предлагаемой мн женихъ…
Не говори ничего о твоемъ отц. Не ужели ты вознамрилась остаться при твоемъ непобдимомъ упорств. Я уже устала терпть оное. Слушай, дочь непослушливая! не забудь того, что въ случа твоего неповиновенія должна ты со мною разлучиться, а тогда должна ты уже будешь имть дло съ твоимъ отцомъ, когда я тебя оставлю. Еще разъ повторю теб въ послдней разъ; думаешъ ли ты продолжать противиться вол твоего отца? не уже ли ршилась противостоять твоимъ дядьямъ? не вознамрилась ли уже войти во вражду и несогласіе со всею фамиліею за сего Г. Сольмса?… И не уже ли не подашь мн никакой надежды?
Жестокой выборъ! однакожъ матушка! искренность и честность моего сердца руководствуютъ моимъ отвтомъ? не зависитъ ли отъ того жертва вчнаго моего благосостоянія? самомалйшей лучь требуемой вами отъ меня надежды не будетъ ли преобращенъ тотчасъ въ настоящую дйствительность? не будутъ ли стараться запутать меня собственными моими отвтами и принуждать къ повиновенію противъ моей воли? Ахъ! простите меня; извините смлости вашей дочери въ такомъ важномъ случа. Договоръ уже подписанъ! приказано закупать штофы! время коротко! ахъ! матушка! какимъ образомъ могу я подать надежду не желая ни мало принадлежать сему человку?
Дочь моя! не говорила ли ты, что сердце твое свободно? ты сама въ томъ обманываешься.
Я была вн себя отъ нетерпеливости и изступленія. Возможно ли видть себя такъ мучиму по наговорамъ честолюбиваго брата и сестры, которая…
Сколько разъ, Клариса: запрещала я теб длать такіе разсужденія которые со снисходительнымъ свойствомъ твоимъ нимало но согласовали! Отецъ твой, дядья, однимъ словомъ весь свтъ оправдаетъ требованіе Г. Сольмса. Повторяю теб еще, дочь неблагодарная и непослушливая! что вижу я очень ясно, что столь упорное упрямство въ молодой двиц, бывшей всегда послушливою ни отъ чего инаго происходить не можетъ, какъ отъ любви противной твоему благоразумію. Ты сама можешь угадать напередъ, какой будетъ вопросъ твоего отца по его возвращеніи. Ему должно будетъ дать знать, что я отъ тебя не могла получить никакого согласія. Я длала все то, что мн было должно; теперь остается стараться теб преклонить къ себ его сердце прежде нежели онъ возвратился. Оставляю тебя о томъ подумать обстоятельне. Прощай.
Сказавши сіе вышла отъ меня вонъ, а я осталась утопая въ слезахъ.
Признаюсь, что гораздо чувствительне была для меня польза моей матери, нежели собственная моя; и разсмотря вс ея обстоятельствы, она больше меня достойна сожалнія.
Между тмъ покамстъ я длаю о ней сіи заключенія, чувствую, что она должна на меня сердиться, вразсужденіи угрожаемыхъ ей самой опасностей. Она сказала мн, что ежели я перемню мои мысли, то пришла бы къ ней непремнно; но какъ оставила меня въ чрезвычайномъ прискорбіи, то и считаю я за нужное увидться съ нею до возвращенія моего отца, дабы она не успла переговорить съ нимъ не видвшись со мною. Пойду къ ней непремнно. Пусть весь свтъ будетъ на меня въ гнв, только бы мать моя онаго не имла.