Шрифт:
Антуан задумался.
– Да, - продолжил он увидел вопрошающий взгляд Ришелье, - еще она сказала, что обязательно приготовит для вас новое питье и напишет для мэтра Шико новый подробный рецепт.
– Это все?
– уточнил кардинал.
– Да, Ваша Светлость, - поэт улыбнулся, - Мадам Лианкур не много говорит.
Антуан лукавил, ибо в карете между ним и Ядвигой произошла довольно насыщенная и эмоциональная беседа, к тому же карету пришлось один раз остановить и беседа в самой своей эмоциональной фазе проходила на берегу Сены. Там бедный кардинальский шут вынужден был дать клятву, что никогда и никому, в том числе своему высокому покровителю, не расскажет о том, что на самом деле случилось в Гранаде. А еще Антуан обещал по своим каналам найти хорошую охрану для домика на улице Бюсси.
Трудно было понять, что хотел услышать от своего поэта Ришелье.
– Девчонка переменилась, - едва слышно прошептал кардинал, - Повзрослела, стала мягче и красивее. Тебе ведь нравится она, чудовище?
– Моё сердце разбито!
– пылко отозвался Антуан.
– Тут многие говорят, - продолжал Ришелье, - что герцогиня - дама унылого платья, но что они, понимают в совершенной красоте. Они даже римские статуи путают с греческими! А Изабель красива той строгой красотой, какой римляне наделяли своих богинь. Или взять греческих Артемиду и Афину. Правдау греческих высокие переносицы. Носик же герцогини - само совершенство. Да… Раздражает она своей худобой и гармонией черт наших придворных красавиц.
Поэт-шут не смог не вступить в этот монолог.
– О. Ваша Светлость!
– воодушевленно начал он, - Вот с кого надо было воять богиню Диану. Я краем глаза видел, как мадам Лианкур выходила из своей купальни, когда собиралась к Вам. Рубашка сильно облегала ее влажное тело. И видны были все ее прелести! Главное, что ноги у нее длинные и стройные! А шея, как стройный стебелек для гордого цветка-головы. А волосы. Хоть он и обрезала их, но редко у какой дамы можно найти такие густые волосы!
– А худоба, - наставительно продолжил премьер-министр, - это нормально! Ты видел когда-нибудь разъевшуюся кошку? Вот откормленных собак полно, но они ни на что не годны.
– Зачем вы отправляете герцогиню, - Антуан решил идти ва-банк, - снова прочь из Парижа?
– А это не твоего ума дело!
– нахмурился кардинал.
Но он не имел особенности обижаться на слуг долго. Ришелье был добр. В этом сомневались, потому что он не расточался. Его обвиняли в черствости сердца. Но в узком кругу знали, что кардинал не может обижаться более чем 2-3 минуты и всегда готов попросить прощение, если почувствовал себя неправым. Он был уважаем всем своим персоналом, как "лучший из хозяев", добрый, внимательный, отзывчивый на услугу, постоянный, верный и надежный.
– Прости, чудовище, - продолжил кардинал, - я был не прав. Твой обожаемый предмет я отсылаю, не потому, что я слаб душой, а лишь потому, что я не доверяю посольству де Курнин. Герцогиня сможет лучше разобраться что к чему. К тому же она знает некоторые восточные секреты в отличие от этого надутого павлина. Я понимаю, что ей очень хочется побыть дома со своим сыном, но сейчас очень благоприятное время для того, чтобы пообщаться с турками.
Поэт кивал на речь своего покровителя.
– Надеюсь, что это путешествие герцогини не будет долгим.
– Я тоже надеюсь, - усмехнулся кардинал, но человек предполагает, а Господь изъявляет свою волю. Год пройдет точно. И я буду еще более стар и более болен.
Ришелье грустно вздохнул. Антуан же лукаво ответил на этот вздох.
– Может, Вашей Светлости. Тогда самому возглавить посольство!
– Не шути, Антуан! Ты знаешь, что это невозможно! Тем более, что мне необходимо вмести с королем совершить объезд военных действий.
Поэт посмотрел на часы. Прошло положенное для беседы время, хотя она была начата раньше чем обычно. Министр заметил его взгляд улыбнулся и произнес:
– Не торопись! Секретарь и врачи придут лишь через час. К тому же я хотел бы, что бы ты посмотрел в шкатулке в верхнем ящичке бюро отложенные драгоценности. Как любителю шарад тебе, мой дорогой, я хочу задать загадку, что из них заготовлено в подарок герцогине д'Эгийон, а что для прекрасной Изабель.
Антуан быстро сбегал за шкатулкой и на покрывале постели разложил драгоценности. Это были: прекрасная брошь из большого рубина в витой золотой оправе; поясные рубиновые же подвески - десять штук; странное нефритовое ожерелье и такие же серьги.
– Тут и думать не надо!
– гордый своей проницательностью важно сказал поэт, - Брошь и подвески для герцогини д'Эгийон, а ожерелье и серьги для герцогини Лианкур. Мадам Лианкур редкость и ей нужно что-то необычное. Эти нефриты со странной расцветкой, как будто в камне запечатлен крест, очень подойдут для ее тонкого строгого лица. Тем более она совсем не носит украшений и равнодушна к золоту. А тут серебро! Строго и изыскано! У Вашей Светлости отменный вкус: и в дамах и в драгоценностях.