Вход/Регистрация
Частная жизнь кардинала Ришелье
вернуться

Липовска Алиция

Шрифт:

Кардинал махнул рукой ибо слегка смутился лести Антуана.

–  Полноте! Однако ты успешно решил сей ребус, за что можешь просить для себя какую-нибудь награду.

Маленький поэт на миг задумался. Потом с почтением поклонился и тихо произнес.

–  Я и так имею много! Но вот умоляю Вашу Светлость об одном! Назначьте побольше охраны для посольской миссии! Хватит уповать на случай!

–  Ох, Антуан! Не будь глупцом. Охраны будет достаточно, но в данной миссии важна не охрана, а ловкость Курнина и герцогини. Поскольку ты так не использовал свое желание, то я сам назначу тебе награду. Ты можешь получить то маленькое поместье, которое раньше принадлежала твоему деду. А теперь ступай. Я хочу несколько минут побыть с госпожой тишиной один, до прихода секретаря.

Глава III. Лианкур

3.1. Детский спектакль

Мир - театр, люди - актеры.

В. Шекспир

Как уже сообщалось ранее, смерть отца Жозефа подкосила Ришелье. Мигрени стали мучить его почти еженедельно, а на правой руке образовался нарыв, который не проходил даже от мази супруги Лианкура.

Близкий круг кардинала пытался его как-то отвлечь от горя. Людовик XIII также принимал в этом участие. В феврале 1639 года король убеждает кардинала организовать в Рюэле 17-го числа балет, где сам он будет танцевать. Балет назывался "Счастье" и Ришелье был весьма растроган тем, что Людовик, несмотря на некую трещину в их отношениях возникшую из-за речей Коссена, проявил внимание к своему министру.

Друзья и близкие не отставали от короля. Аббат Мюло, духовник кардинала, развлекал его своими шутками. Среди других - его врач Ситуа, Буаробер, аббат де Бомон, его камергер, Россиньоль. Удовлетворенный таким внимание Ришелье и сам вмешивался в шутливый разговор.

Мои четки доставлены Бассомпьеру?
– с улыбкой спросил он у Дебурне.

О, Ваша Светлость!
– камердинер широко улыбнулся, - Все сделано наилучшим образом! Веселому дворянину передан сверток с вашими четками, а также вашим письмом.

И что же сказал любезный кавалер на сие послание?
– с тонкой усмешкой спросил Ришелье.

Он спросил для чего ему четки, на что был ответ для отпущения грехов, раз уж он оставив прекрасных созданий вступил на путь благочестия. А когда он поинтересовался насчет того, зачем ему читать именно первую Ave Maria, то я, как и велела Ваша Светлость, сказал ему, что именно там всегда говорится как необходимо ценить "милость Создателя", как бывало, он не однажды ценил милости "его созданий".

Герцогиня д'Эгийон вбила в свою прелестную и умную головку найти новое развлечение для дядюшки. Она вела переписку со Скюдери: сестрой и братом. Жорж Скюдери был в ту пору уже популярный парижский поэт и драматург. А его сестра, Мадлен, только начинала сиять на литературном небосводе.

"Любезная моя, Мадлен, - писала племянница кардинала обращаясь к писательнице, - здоровье драгоценного дяди подорвано войной и смертью его близкого друга, отца Жозефа. Так хотелось бы отвлечь его хотя бы от печалей чем-нибудь блистательным и легкомысленным. Вы знаете, что в его благочестивом доме не так часто раздаются звуки музыки и молодые голоса, так быть может вы сумеете нечто милое написать, а я найти достойных исполнителей".

Конечно, Мадлен де Скюдери не смела оставаться к такой просьбе равнодушной. И герцогине была представлена пьеса "Тираническая любовь" написанная в модном жанре трагикомедии.

Подбирая актеров на роли Мари-Мадлен долго раздумывала о том, кто бы мог сыграть Кассандру. Ее выбор остановился на юной Жакелин Паскаль. История Жакелин была историей чудо ребенка. (В последствии такую же роль будет играть великий Моцарт.) Младшая из Паскалей с юных лет все любила рифмовать, причем справлялась с этим настолько великолепно, что многие взрослые не верили, что подобные блестящие импровизации творит ребенок и великие приглашали девчушку к себе дабы увериться и насладиться искрометными рифмами. Девочка уже проявила себя в Оверни, где жило ее семейство и вот начала покорять Париж, куда ее пригласили по случаю рождения дофина.

Правда, совсем недавно, Этьен Паскаль возглавил группу недовольных рантье, протестовавших против решения правительства отменить выплату ренты, и кардинал Ришелье приказал упрятать бунтовщика в Бастилию. Паскалю пришлось бежать, и дети остались в Париже одни. А бедная Жакелин переболела оспой, которая к счастью не совсем обезобразила ее нежное личико. К тому времени ей было уже 14 лет.

Прекрасная кардинальская племянница сначала получила отказ, исходящий от старшей сестры Жакелин - Жильберты. Но умная женщина прекрасно понимала на чем можно сыграть и при повторном приглашении Жакелин на роль прямо сказала ее сестре, что только это поможет смягчить премьер министра в отношении их отца. И юная Паскаль согласилась.

Герцог Лианкур помогал Мари-Мадлен в постановке спектакля. Пока его не отсылали из Парижа, хотя в ближайшем будущем маячили перспективы вместе с двоюродным братом де Ла Мейре отправится на поле боя с испанцами. Сейчас же Лианкур наслаждался Парижем, покоем и обществом прелестной герцогини. О супруге своей он вспоминал только, когда видел пасынка, но тот редко попадался ему на глаза. Герцог даже радовался отсутствию Ядвиги, ибо тогда бы он опасался за свой острый язык, потому как переговорив с женой он не мог просто смотреть в глаза великому министру.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: