Шрифт:
Полная тишина в ответ. Никого не было видно.
– Ну, если ты хочешь изображать безмолвного эльфа, то мы поехали.
Брайан повернулся к машине и, взяв Энн за руку, незаметно кивнул на высокую гранитную ограду. Там, удобно устроившись в выемке между двумя большими камнями, сидело странное крошечное существо. Оно по-обезьяньи ловко спустилось по стене и мелкими скользящими шагами подбежало к ним. При ближайшем рассмотрении существо оказалось маленькой старушкой лет восьмидесяти. Энн поразила удивительная для такого возраста проворность и легкость движений. Этой легкостью и странным одеянием старушка напоминала сказочный персонаж. Энн почти с восхищением разглядывала просторное коричневое платье-рясу и огромную соломенную шляпу с кокетливыми розовыми шелковыми лентами, туго стянутыми под острым упрямым подбородком. Мэб казалась совсем старой, если бы не Черные бусинки глаз, остро и живо глядевшие из-под сморщенных коричневых век.
– Надолго, Бран?
– поинтересовалась старушка, с важностью протягивая Брайану костлявую руку.
– Не знаю, Мэб.
– А это леди Кестелл?
– спросила Мэб, глядя снизу вверх на Энн.
– Да.
– Наконец-то!
– хмыкнула старушка и одобрительно кивнула.
– Хорошая хозяйка для Эйвонкасла.
– Ты так считаешь, Мэб?
– Брайан с деланным интересом оглядел Энн с головы до ног.
– Я знаю, - серьезно ответила старушка и подошла к Энн так близко, что кончик ее шляпы защекотал той нос.
– Поедешь с нами в Эйвонкасл?
– Еще чего! Чтобы увидеть эту Клару!
– Мэб скорчила недовольную гримасу. Нет уж! Я увидела, что хотела, и хватит с меня.
– Она повернулась к ним спиной и пошла в сторону моря, но, пройдя несколько шагов, остановилась и неожиданно глубоким и звучным для такого тщедушного тельца голосом произнесла:
– Береги ее, Бран! А ты, - обратилась она к Энн, - бойся змеи, девочка!
– Уф, - облегченно вздохнул Брайан, - пронесло! Еще минута - и она заговорила бы стихами, с ней и такое бывает.
– Кто это?
– спросила Энн, после того, как они сели в машину и поехали по широкой дорожке.
– Местная сумасшедшая - Мэб Робинсон. Вообще-то ее зовут Роза, а имя Мэб она выбрала себе сама лет шестьдесят назад. Ее у нас здесь побаиваются.
– Почему?
– удивилась Энн, не заметившая в старушке ничего пугающего.
– Ее здесь считают колдуньей, пророчицей, ведуньей и еще черт знает кем. Она лечит людей и животных всякими травами, водорослями и толчеными ракушками. Присутствует при родах и составляет что-то вроде гороскопа, причем помогает только тем, к кому хорошо относится, и почему-то очень любит забираться на деревья, камни и изгороди. Так что не удивляйся, если оттуда, с высоты, тебя настигнет очередное пророчество Мэб.
– А она всегда была такой...
– Энн замялась, ей не хотелось произносить слово "сумасшедшая". Сама не зная почему, девушка начинала питать к Мэб симпатию.
– Странной, - наконец подобрала она слово.
– Сколько себя помню, она всегда была немного не в себе, но старики говорят, что когда-то она была обыкновенной деревенской девушкой. Потом что-то случилось: то ли любовная история, то ли стихийное бедствие, а может быть, и то и другое, и Мэб сдвинулась. А до этого все было нормально, она работала служанкой у моего деда. Кстати, ты заметила, в какой она блестящей форме? Держу пари, ты на ту ограду не забралась бы.
Они продолжали ехать по широкой, окруженной с двух сторон огромными гранитными глыбами дороге. Темнело, и в сумерках эти огромные камни напоминали застывших чудовищ из кельтских преданий.
– Какой мрачный пейзаж.
– Энн поежилась.
– Это в темноте, а при солнечном свете все выглядит более жизнерадостно, заверил Брайан и продолжил:
– Итак, о Мэб...
Энн не слушала, ее тревожила предстоящая встреча с обитателями Эйвонкасла. Сумеет ли она сыграть свою роль так, чтобы не вызвать подозрений, не подвести Брайана и самой не попасть в глупое положение? Ну, в него-то я уже попала, подумала Энн. Интересно, о чем мы будем с ним говорить вечерами? Хорошо еще, что из-за его сурового нрава нам не придется разыгрывать влюбленных. 6т него, я думаю, никто не ожидает проявлений нежности, тем более на людях. Интересно, как он себя ведет с Фионой? Энн вздохнула и расправила плечи, постаравшись изящно прогнуть спину. Как там пишут в романах? Мягкая грация леопарда? Да, мягкая грация леопарда. Энн, неудовлетворенная результатом, предприняла еще одну попытку.
– Тебе неудобно, Энн?
– прервал ее упражнения Брайан.
– Потерпи, осталось недолго. На чем я остановился? Итак...
Энн поняла, что непривычная многословность Брайана вызвана теми же, что и у нее, чувствами - он тоже смущен предстоящей встречей с обитателями Эйвонкасла. Бедняга! С таким самолюбием - и в такой ситуации! Она решила прийти ему на помощь и поддержать разговор.
– Повтори, пожалуйста, последнюю фразу.
– Мэб никогда никому не навредила, а наоборот, говорят, - он усмехнулся, она даже способна на такое доброе дело, как возвращение мужской силы. Я знаю одного обратившегося к ней несчастного.
– Почему несчастного?
– Скоро узнаешь, - зловеще пообещал Брайан.
– Не пугай меня, пожалуйста, - жалобно попросила Энн, - мне и так не очень-то уютно. Брайан сжалился.
– Моему Джону, ты его сейчас увидишь, Мэб предсказала неудачную женитьбу и оказалась права. Ты это поймешь, когда увидишь его вторую жену - нашу домоправительницу и кухарку Клару. Впрочем, в ответственных случаях Джон не допускает ее на кухню и готовит сам.
Энн поразило слово "нашу". Неужели Брайан так вжился в образ? Как ни странно, это не было ей неприятно, скорее наоборот.