Шрифт:
— Я не знаю, адмирал, — сознался он и посмотрел на офицера связи, вытянувшегося по стойке «смирно» позади Трауна. — Лейтенант, последний рапорт с Миркра пришел?
Связист реагировал мгновенно.
— Это был обычный рапорт, сэр, — сказал он. — Время: четырнадцать стандартных часов десять минут назад.
Траун резко повернулся к нему.
— Четырнадцать часов? — повторил он голосом, не предвещающим ничего хорошего. — Я оставлял приказ для них рапортовать каждые двенадцать.
Не теряя достоинства, Пеллаэон незаметно отодвинулся.
— Так точно, адмирал, — пролепетал связист, начиная бледнеть и вытягиваясь еще больше. — У меня сохранился этот приказ, прямо здесь, в их файле. Они должно быть…
Он беспомощно взглянул на Пеллаэона, но тот находился в аналогичном состоянии. Ушли погулять и забыли послать сообщение, было первой реакцией капитана. Но эта мысль умерла, едва родившись. Штурмовые бригады подобной забывчивостью не отличались.
— Возможно, у них возникли технические неполадки, — предположил он; других правдоподобных объяснений у него не было.
Несколько невероятно долгих мгновений Траун молча прожигал Пеллаэона взглядом.
— Пораскиньте хоть раз мозгами, капитан, — выговорил он, наконец, с леденящим спокойствием в голосе. — Их неполадки зовутся Скайуокер.
Пеллаэон возмущенно покачал головой.
— Я не могу поверить, — сказал он. — Скайуокер не мог справиться со всеми. И не в лесу йсаламири.
Траун продолжал разглядывать Пеллаэона:
— Согласен. Очевидно, он был с компанией.
Усилием воли Пеллаэон выдержал взгляд.
— Каррде?
— Кто же еще? — усмехнулся Траун. — Он так рьяно заявлял о своем нейтралитете.
Пеллаэон потупил взгляд:
— Необходимо прояснить обстановку. Ударный крейсер для этой цели вполне подойдет, у нас их много.
Траун глубоко вдохнул, затем медленно выдохнул.
— Нет, — сказал он ровным голосом. — Вы, капитан, чтобы убить блоху, потребуете протонную торпеду. Операция Слуис Ван — наша первостепенная задача на данный момент. Каррде и его людьми займемся позже.
Он снова повернулся к связисту.
— Дайте сигнал грузовику, — распорядился Гранд адмирал. — Прикажите им активировать маскировочные поля.
— Есть, сэр.
Пеллаэон повернулся к иллюминатору. Грузовик, купающийся в огнях «Химеры», выглядел таким безобидным.
— Маскировочные поля активированы.
Траун кивнул:
— Приступаем.
— Есть, сэр.
Грузовик довольно неуклюже развернулся к далекому солнцу системы Слуис Ван и начал разгон.
— Зафиксируйте время, — приказал Траун.
— Время зафиксировано.
Траун посмотрел на Пеллаэона.
— Мой флагман готов? — задал он обычный вопрос.
— «Химера» полностью под вашим командованием, адмирал, — привычно ответил Пеллаэон.
— Хорошо. Мы следуем за грузовиком точно через шесть часов двадцать минут. Я хочу услышать последние рапорты со всех кораблей… и хочу, чтобы вы напомнили им, что наша цель — уничтожить планетарную защиту. Не нужно излишнего геройства. Заставьте всех понять эту мысль. Мы пришли взять корабли, а не потерять их.
— Так точно, сэр, — Пеллаэон пошел к пульту связи.
— И, капитан…
— Да, адмирал?
По лицу Трауна блуждала натянутая улыбка.
— Напомните им заодно, — негромко добавил он, — что наша окончательная победа над Альянсом начнется здесь.
31
Афион, командир фрегата сопровождения «Ларкхесс», покачал головой, с явным неудовольствием наблюдая из глубин кресла за сидящим рядом пилотом в комбинезоне с нашивками Разбойного эскадрона.
— Вы, «крестоперые», — пророкотал Афион, — живете на всем готовеньком, вам это известно?
Ведж Антиллес пожал плечами. Его тщательно набранное терпение истощалось. Он твердил себе: не обижайся, ни в коем случае не обижайся. Противостояние проходило нелегко и требовало больших душевных затрат. Но за последние дни он прошел нехилую практику. Афион начал атаку со старта, готов был сокрушить в праведном негодовании целую планету и упражнялся в нападках весь полет.
А если посмотреть на экран, демонстрирующий рой разномастных кораблей, толкущихся на орбитальных доках Слуис Ван, нетрудно было понять, в чем проблема.