Вольный Владимир Александрович
Шрифт:
Хорошо еще, что не такие маленькие — иначе бы я не смог их вынуть… А так… — я протянул ладонь, на которой лежали два беловатых коготка, размером, примерно, с сантиметр каждый. Даже, несмотря на то, что они были в крови, можно было понять, какие они острые. У каждого имелись словно мелкие пилки, на одной из сторон — то, из-за чего я так долго не мог освободить Нату от этих жвал или зубов.
— Кто бы это мог быть?
— Не важно. Главное — что бы оно, не оказалось, слишком ядовитым… Ты как
— идти сможешь?
— Попробую…
Ната сделала шаг, другой, слегка покачнулась, но выпрямилась и утвердительно произнесла:
— Могу. Чуть больно, но это от раны. А так — никаких, особых неприятностей, вроде бы и нет!
… Мы добрались до нашей цели — вершины сопки или холма, и, переведя дыхание, взобрались на самую верхнюю точку.
— Это что-то!
Ната встала рядом со мной и тоже выдохнула в восхищении — пред нами простиралась огромная долина, сплошь покрытая зарослями, многочисленными рощицами, травой со стадами разнообразных животных и сверкающими линзами озер, в которых отражалось небо — мы разглядели их вдалеке.
— Это чудо…
Раскрыв рты, мы молча взирали на эту ошеломляющую картину, не в силах поверить в то, что это действительность. Мы уже видели это раньше — когда стояли на вершине первого, встреченного нами высокого холма, на побережье
Синей реки. Но оттуда не было видно, насколько широка и многообразна эта долина. Гряда холмов, к которым мы продирались по затопленной степи, и на вершине которых теперь находились, возвышалась над степью, позволяя нам разглядеть все, что простиралось за ними. Все пространство, открывшееся нашим восхищенным взорам, было заполнено самыми разнообразными формами жизни и, гораздо более богатыми, чем те, с которыми нам приходилось сталкиваться в пределах города и его окрестностях!
Мы могли видеть все это великолепие полностью — до самых, прекрасно различимых с вершины, предгорий. Мы видели уже знакомых нам Овцебыков, стайки быстро пробегавших Кролов, а, кроме того, животных, сильно напоминающих джейранов или коз — отсюда было нельзя сказать точно, кто это. Серые и коричневые, желтые и полосатые — их шкуры сливались в траве и кустах, группами и одиночными тенями, свободно пасущимися в этом изобилии растительности. После нашей, почти безжизненной степи, перед скалами — это восхищало и подавляло…
— Я не верю…
Ната покачнулась, и я поймал ее под локоть.
— С ума сойти… Сколько тут их? Откуда?
— Не знаю… — я пожирал глазами открывшиеся пространства — наверное, оттуда, откуда и все остальное. Вот значит, где она — настоящая жизнь…
Мы не скрывали своего восторга — то, что лежало под нашими ногами, превосходило даже самые смелые надежды! Отныне я мог быть уверен в том, что от голода мы не погибнем — долина давала возможность обеспечить себя мясом в любых количествах!
— Непостижимо… — Ната присела на мешок, сбросив его с плеч — просто непостижимо. Словно я оказалась не у нас, в нашей стране, а где-то в джунглях! Или, скорее — прериях Северной Америки до появления там человека!
Мы переглянулись — и одна и та же мысль пришла в голову обоим.
— Как ты дума…
— Возможно…
Мы рассмеялись — Ната порывисто потянула меня к себе, на землю.
— Садись! Куда нам теперь спешить? Значит, мы найдем здесь людей?
— Очень может быть. Если кто и выжил — то здесь.
Ната призадумалась и тревожно спросила:
— Как ты думаешь… Это все — настоящее?
— ?
— Ну… Это не может нам казаться?
Я вздохнул.
— Нет. Как может казаться такое?
Ната недоверчиво качнула головой.
— Мы с тобой словно попали в страну чудес… Я, в то, что уцелела и то, поверить не могла! А когда тебя увидела — решила, что брежу…
— Двое, одновременно, с ума не сходят, Ната.
Она сорвала несколько травинок и, растерев их в ладонях, поднесла к лицу.
— Вроде, полынь…
— Я в ботанике полный профан. Ты уж, как ни будь, сама.
— Я тоже не так, чтобы хорошо разбиралась. Кроме овощей и фруктов, ничего не знаю! Но, по-моему, сейчас все атласы флоры и фауны можно спокойно выбросить на свалку — это все ни на что не похоже!
Я посмотрел на высившиеся впереди горные громады, со снежными вершинами.
Теперь, после того, как над нами появилось солнце, мы отчетливо могли разглядеть даже самые удаленные пики — их снежные вершины манили нас, завораживая необычным розовым оттенком.