Шрифт:
— Зачем мне переезжать в отель?
— Чтобы не оставаться одной в доме, где произошло убийство.
Очень справедливые слова, но денег в моём кошельке от них больше не стало.
— Я очень люблю оставаться одна в доме, где произошло убийство, — терпеливо объяснила я.
— Но я же знаю, что вы боитесь, — говорил мой заботливый гость.
— Даже если я боюсь, я свой страх никому не показываю, — возразила я. — В советской женщине мужества не меньше, чем в Надежде Дуровой.
Горбун как-то невесело рассмеялся, и мы заговорили о кавалерист-девице, причём я предпочитала больше слушать, потому что снова ощутила, до чего поверхностно моё образование и беден язык. Дружинин много и увлекательно рассказывал, приводя сравнения и вдаваясь в историю, которая для меня, как и для огромного большинства советских людей, была обширным белым пятном.
— Ларс идёт, — прервал он сам себя.
Меня словно спустили на землю, до того будничным и скучным было общество писателя после увлекательной беседы с горбуном. Кроме того, я вправе была и удивиться, потому что знала о его свидании с Ирой.
— Добрый день, — поздоровался Ларс. — Здравствуйте, Леонид. Жанна, можно вас на минуточку?
Зачем только люди заводят секреты, из-за которых другим людям приходится выбираться из шезлонга? Я встала и отошла вместе с Ларсом на приличное расстояние, а горбун с мрачной подозрительностью глядел нам вслед.
— Что случилось? — спросила я.
— Мне не хотелось говорить при посторонних, — прошептал Ларс, — а вам теперь всё известно про нас с Ириной, вот я и отозвал вас в сторону. Ирина ещё здесь или уехала?
— Уехала, — ответила я.
— Какая досада! — вздохнул Ларс. — А я спешил, думал, что успею. У меня сегодня столько дел, что выехать из города я смогу только к вечеру. Хотел предупредить Ирину.
— Могли бы позвонить, — резонно заметила я.
Ларс развёл руками.
— Не догадался. Представляете, забегался и совсем забыл про телефон!
— Иногда бывает и такое, — согласилась я.
— Новостей никаких?
— Каких новостей?
— О той девушке, которую убили, — понизил голос Ларс.
— Никаких.
Я хорошо понимала, что Ларс не может о ней забыть ни на минуту. Сначала я тоже усердно обдумывала мотивы преступления, но, убедившись, что детектив из меня неважный, пришла к благотворному решению поберечь нервы и по возможности отгонять от себя все мысли о таинственном убийстве. Днём мне это в разумных пределах удавалось, но ночью в мозгу упорно прокручивались все подробности, которые на моё счастье и благодаря горбуну были известны мне только по рассказам.
— Мне почему-то очень тревожно за вас, — признался Ларс. — Вы не чувствуете страха?
Если сейчас, при дневном свете, я его не чувствовала, то после его слов почувствовала.
— Н-нет, — с запинкой сказала я.
— Может, вы проведёте несколько дней у моей родственницы? — предложил Ларс. — Она глухая, почти слепая и очень нелюбопытная.
— О, большое спасибо, Ларс, но я лучше останусь здесь, — поблагодарила я. — Уверена, что мне ничего не грозит.
Разумеется, я кривила душой. Мне очень захотелось куда-нибудь уехать. Однако жить у какой-то незнакомой датчанки, которая не только не владеет русским, но к тому же глухая и почти слепая, было бы ещё неприятнее, чем оставаться здесь.
— Как хотите, Жанна, — сказал Ларс. — Я тоже уверен, что вам не грозит опасность, но, знаете ли, мало ли что…
— Спасибо, Ларс, вы очень добры.
На лице писателя лежала печать заботы, он вздыхал и силился что-то произнести, но не решался.
— Жанна, я хотел спросить вас о Леониде, — пробормотал он в невероятном смущении. — Вы приглашали его сегодня?
— Нет.
Я была удивлена.
— А он знал, что Ирины нет дома?
— Откуда же он мог об этом узнать?
Ларс нахмурился.
— Почему вы об этом спрашиваете? — насторожилась я.
Ларс вздрогнул.
— Только не подумайте ничего плохого, Жанна. У меня и в мыслях не было вас пугать. — Вдруг у него прорвался неуклюже-игривый тон. — А вам не кажется, Жанна, что наш общий знакомый готов бросить все свои дела, чтобы поговорить с вами?