Шрифт:
Взгляд Джейса скользил по ее груди.
— Знаешь, а это не такая уж плохая идея — остаться здесь. И я знаю короля Филиппа. Он ужасно устал оттого, что ему нужно соблюдать ваши глупые законы. Он не станет сердиться на меня.
— А я стану, — процедила она сквозь зубы. — Ни за что в жизни я не буду твоей собственностью.
Джейс поморщился от внезапной боли. Талай невольно схватила его за руку, хотя и злилась на него. Похоже, он не собирался отпускать ее. Его следующие слова подтвердили это предположение:
— Собственностью — нет, но женой — да.
Талай похолодела.
— Зачем ты это делаешь, Джейс? Что собираешься доказать? Хорошо, признаю, у тебя есть на меня права, но ведь ты не хочешь на мне жениться! Вокруг тебя столько красивых женщин, которые только и ждут, когда ты обратишь на них внимание. Зачем тебе я?
— Я уже говорил тебе, почему хочу жениться. Это будет... удобно. В границах государства я буду тебе верен, но я езжу по всему миру и не собираюсь становиться монахом.
Она презрительно посмотрела на него.
— И ты думаешь, я соглашусь на такие условия?
— Тебя они тоже должны устраивать. Король больше не будет подыскивать тебе мужа, и, пока я в отъезде, ты можешь жить своей жизнью.
— Но я же буду замужем за тобой! Какая своя жизнь? А что, если... если у нас будут дети?
Он нахмурился.
— Я позабочусь о том, чтобы детей не было. Мой ребенок не будет расти в семье, в которой нет любви.
Она не могла поверить своим ушам, но тут же вспомнила, что в первый раз он женился только потому, что его жена забеременела.
— Ты прав, деловое соглашение вряд ли создаст атмосферу, в которой следует воспитывать детей.
— Ты со мной согласна?
— Нет, но разве у меня есть выход?
Он рассмеялся и тут же скорчился от боли.
— Все хорошо. Ты первая женщина в моей жизни, которая так яростно сопротивляется моему шарму. Это обещает быть интересным.
А он был первым мужчиной в ее жизни, который нисколько не считался с ее королевским статусом. Он угрожал ей, грубил, диктовал условия...
Машина въехала в ворота дворца. Джейс выглядел обеспокоенным.
— Почему мы здесь? Я же велел тебе отвезти меня к Мартинам!
Талай прижала палец к его губам.
— Тсс... Это ненадолго, но сейчас приказываю я. Тебя осмотрит мой личный терапевт, и ты проведешь ночь в гостевом крыле. Там за тобой будут ухаживать.
— Черт! — пробормотал он и закрыл глаза от очередного приступа боли.
Талай провела рукой по его губам и почувствовала, как он поцеловал ей ладонь. Затем он открыл глаза и хитро подмигнул ей.
— Что там ты сказала насчет приказаний?
— Пришло мое время диктовать тебе условия. Должен же кто-то укротить и тебя.
— Кто-то — это ты?
— Может, и я, — тихо ответила она. Возможно, из-за боли, но он не стал с ней спорить. Сэм подогнал машину к входу в ее личные апартаменты, и слуги помогли Джейсу выбраться из машины. Слава о его победе быстро разнеслась по всему королевству. Талай заметила, что все воспринимали как должное то, что отныне она принадлежит Джейсу. Даже король, который вскоре позвонил ей.
— Я так понял, что Джейс проявил себя с наилучшей стороны. Я даже жалею, что запретил телевизионную съемку. Хотелось бы посмотреть, как он нырнул.
Талай вздрогнула.
— Ты был прав, когда запретил съемку, дядя Филипп. Люк едва не погиб. Если бы Джейс не бросился за ним в океан... — Она замолчала.
— Но он спас Люка. Я звонил в больницу. Парень скоро поправится. Не жалеешь, что все так закончилось, Талай?
— Нет, дядюшка. Я не могла выйти за Люка. Я не люблю его.
— А Джейса Клендона ты любишь? — поинтересовался король.
— Конечно, нет, — возмутилась Талай. — Но он... у него появилась какая-то сумасбродная идея по поводу того, что нам надо быть вместе, — неуверенно добавила она, ожидая, что король рассмеется и успокоит ее.
— Он выиграл поединок. У него есть право по закону, — ответил король.