Вход/Регистрация
Сердцеед
вернуться

Филлипс Карли

Шрифт:

О, какая сейчас разница! Не зная, как со всем этим справиться, она прошла мимо, не встречаясь ни с кем взглядом, и вышла на улицу. Машина манила ее столь нужным ей сейчас уединением, и она направилась к ней, не обращая внимания на зовущие ее голоса. Она открыла машину, скользнула внутрь и уехала.

Она не имела ни малейшего представления, что делать дальше.

После того как уехала Слоун, в гостиной воцарилась мертвая тишина. Никто не горел желанием ее нарушать, но Чейз решил сделать это первым. Он не мог забыть боль и унижение в глазах Слоун, и он знал, что в этом есть и его вина.

— Самсон! — рявкнул он.

Отец Слоун не обратил на него никакого внимания, лишь ворчал что-то себе под нос и гладил собаку по голове, даря ей ту нежность, в которой так нуждалась его дочь.

— Я с тобой разговариваю. — Чейз подошел к старику и схватил его за руку, заставляя его поднять взгляд.

В его глазах Чейз увидел ту же боль, которую заметил в глазах Слоун, и это дало ему некоторую надежду. Но что заставило этого человека отказаться от дочери, которую он так искал?

— Чего ты хочешь? — спросил Самсон.

За своей спиной Чейз услышал перешептывание Кендалл, Перл и Рика, которые, без сомнения, обсуждали вопрос, кто останется здесь, пока не минует угроза для жизни Самсона. Когда они узнали, что Самсон здесь, Рик и Чейз решили, что никому не стоит рисковать и жить рядом с ходячей мишенью. Кендалл возьмет Ханну и Шарлотту к Райне. Рик и Роман останутся здесь и попробуют предотвратить несчастье. Со времени взрыва, правда, так пока ничего и не произошло, но им не хотелось оставлять старого человека один на один с его неприятностями. Чейз даже не сомневался, что последует еще одна попытка покушения на Самсона.

— Я знаю, почему ты отказался от Слоун, — начал Чейз. — Ты хочешь отвести от нее опасность. Сентиментально, конечно, но это неправильное решение. — Он отпустил его руку, чтобы не вводить себя в искушение и не сделать что-нибудь с отцом Слоун в отместку.

— Ты так же хорошо читаешь мысли, как работаешь репортером, — фыркнул Самсон.

Старик испытывал его терпение, и, чтобы не взорваться, Чейз глубоко вздохнул.

— Как насчет того, чтобы говорить напрямую? И не прикидывайся дурачком. Мы оба знаем, что ты умнее, чем хочешь казаться.

— Я не хочу, чтобы она была со мной, потому что я не хочу причинить ей вред. Еще я не хочу, чтобы из-за меня рисковали Перл и Элдин, но мне некуда больше пойти. — Самсон простер руки, и теперь он больше был похож на несчастного старика, чем на угрюмого нелюдима. — Вот поэтому я здесь, но я не хочу, чтобы кто-то еще появился в моей жизни. По крайней мере пока я не окажусь в безопасности, — подтвердил он мысли Чейза.

— Почему ты не остался в Харрингтоне? Эрни и Эрл приютили бы тебя, и ты оставался бы достаточно далеко от Йоркшир-Фоллза. Так было бы труднее напасть на твой след. — Чейз мерил комнату шагами, до сих пор точно не зная, как обращаться с этим человеком, который мыслил так нестандартно и совершал неожиданные поступки.

— Потому что так я не смог бы приглядывать за своей дочкой. — Его голос осекся.

Чейз остановился, не зная, как реагировать на его слова. Если он все правильно понял, Самсон разыскивал Слоун, но при этом никто не знал о его мыслях и чувствах.

— Она так похожа на свою мать, мне больно видеть ее, — произнес Самсон, все еще гладя собаку. — Мне пришлось отпустить Жаклин, но я никогда не сделал бы этого, если бы знал, что она беременна. Я потерял мать Слоун. Я не видел, как растет моя дочь. И я не могу сейчас рисковать ее жизнью. — Он закрыл глаза ладонью. — Даже если она уедет от меня, я буду знать, что она жива.

Чейз все понял и кивнул в ответ:

— Ты все сделал правильно, не позволив ей остаться здесь. Но все остальное, черт возьми, ты сделал не совсем правильно, — проворчал он. — Она не заслужила того, чтобы думать, будто ты отверг ее.

— Еще она не заслуживает того, чтобы думать, будто ты отверг ее, Чейз Чандлер. — Самсон спустил на пол собаку и начал ходить вокруг дивана, нарушая тем самым личное пространство Чейза, чем очень его удивил. — Она моя девочка, и ты причинил ей боль так же, как я. Это очевидно даже для такого замкнутого типа, как я.

Чейз вздрогнул, зная, что Самсон прав.

— Мы оба знали, что это ненадолго. — Его собственные слова буквально парализовали его. Ведь это касалось только их первой ночи.

Когда Слоун приехала в Йоркшир-Фоллз, все изменилось. Взрыв, прогремевший в доме Самсона, взорвал и мир Чейза.

— Ты взрослый человек, и если ты спрашиваешь с меня, то будь добр, не забудь о себе, — сказал Самсон. — Неси ответственность за свои действия. Реши, чего хочешь, раз и навсегда. Я сделал свой выбор и все эти годы жалел о нем. Если хочешь отпустить ее, скажи «прощай» и никогда не оглядывайся. Не прикидывайся избавителем, когда это удобно тебе, и не прогоняй ее, когда передумаешь, — сказал он, снова возвращаясь к привычному для себя тону.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: