Шрифт:
— Вам вовсе не обязательно приезжать. — Меньше всего Фрэнки хотелось встречаться с Джеком Слоаном во плоти сейчас, когда она была расстроена и взволнована происходящим. — Это не займет много времени. Мы могли бы поговорить прямо сейчас.
— Я не хочу упускать шанс увидеть вас, Франческа.
Она молча уставилась на телефонную трубку. Неужели он заигрывает с ней?
— Сюзанна обещала подготовить к сегодняшнему дню отчет о состоянии банковских счетов клиентов, и мне необходимо забрать его, чтобы изучить в выходные.
Франческе отчаянно хотелось закрыть уши руками и запеть: «Ла-ла-ла-ла!», чтобы сделать вид, что она ничего не слышала. Это был излюбленный прием ее дочери. К сожалению, Фрэнки не пятнадцать лет и нельзя демонстративно заткнуть уши. Ее здравый смысл кричал, чтобы она держалась подальше от Джека, особенно сейчас, но она не могла мешать расследованию. Наоборот, было бы замечательно, если бы дело было раскрыто еще вчера.
— Отлично, договорились, Джек. Буду признательна, если вы сможете уделить мне несколько минут, когда заедете в Грейвэк-Лодж.
Он хрипло засмеялся, и неожиданно этот звук возбудил ее.
— Встреча с вами будет моей главной целью, Франческа, поверьте мне.
«Ла-ла-ла-ла!»
Никогда в жизни она не будет верить этому человеку и уж тем более не сможет доверять своим чувствам к нему. Из-за людских пересудов уже пострадала ее дочь. Она понимала, что Джек вполне мог очаровать ее и завоевать ее расположение, чтобы затем иметь возможность беспрепятственно появляться в пансионе и узнавать новости. Неудивительно, что он сноваухватился за возможность приехать в Грейвэк-Лодж.
Это соображение беспокоило Франческу больше, чем следовало. По многим причинам ей хотелось, чтобы расследование было закончено как можно скорее. Ради блага ее дочери. Ради блага жителей пансиона. Не говоря уж о ее собственном благополучии. Она была новичком в управляющей компании «Северная звезда», и ей совсем не хотелось, чтобы ее подчиненные оказались вовлечены в криминальную историю.
Франческе была неприятна мысль о том, что она не может противостоять обаянию Джека. Будь он проклят, проклят, проклят.В то же самое время она жаждала его внимания каждой клеточкой своего тела.
Приложив немалые усилия, управляющая выбросила из головы мысли о Джеке Слоане и полностью сосредоточилась на составлении последнего доклада. К тому времени, как она водрузила на стол готовую к пересылке в офис компании пачку документов, она сумела полностью восстановить душевное равновесие, так необходимое при встрече с Джеком.
— Когда у нас РВП обеда? — поинтересовалась Иветт. Они использовали между собой это сокращение для обозначения длинной, по их мнению, фразы «расчетное время прибытия». — Я голодна как волк.
Мисс Раффа совсем забыла об обеде. Что было неудивительно, учитывая, что аппетит у нее давным-давно пропал.
Бросив взгляд на часы, она воскликнула:
— Уже третий час!
— Знаю я! — Секретарша погладила живот. — Так когда придет твоя бабушка?
— Ты абсолютно уверена, что она говорила именно об обеде?
Иветт кивнула.
— Тогда она пришла бы в районе полудня. Набери ее комнату, пожалуйста, — попросила Франческа, глазами указывая на телефон.
Иветт набрала номер и передала трубку начальнице. Прослушав серию длинных гудков, женщина решила оставить сообщение: «Привет, Нонна! Это Франческа. Ничего важного, просто звоню уточнить РВП лазаньи».
— Что значит «ничего важного»? — возмутилась секретарша, забирая у Франчески телефонную трубку. — В ресторане, между прочим, время обеда уже закончилось!
Нахмурившись, мисс Раффа оглядела стройную фигуру Иветт. Время обеда-то, может, и закончилось, а вот диетическая кухня дома престарелых как раз начала готовить полдник. Случись хоть перебои в поставке продовольствия, хоть осада — в пансионе никто не умрет от голода.
— Мне нужно ненадолго отлучиться. Надо выяснить, что происходит.
Иветт опустилась за свой стол, на некоторое время угомонившись, а Франческа поспешила покинуть кабинет. На стук в дверь комнаты старушка не отозвалась, и женщина открыла своим ключом.
Неужели она забыла, что хотела накормить всех обедом?
Заглянув в холодильник, Фрэнки убедилась, что там нет и следа пластиковых контейнеров, в которых бабушка обычно носила еду. Итак, Нонна куда-то ушла вместе с лазаньей. У Франчески не хватило духу вернуться в свой кабинет и сообщить Иветт, что ее горячо ожидаемый обед ПБВ. То есть «пропал без вести».