Альварсон Хаген
Шрифт:
— Ты скальд! — эхом отзывается Ори, и в струнах большой арфы рождается перелив.
— Ты скальд! — надсадно кашляет древний старик, милый дедушка. — Я признал это! Я хотел отомстить тебе, как последний глупец, как обиженный щенок, и нет пути назад…
— Прости… — Борин уже не боролся со слезами. — Прости… Я предал тебя, когда взял в руки арфу вместо кожи. Я смою своё предательство кровью слов.
— Прости… — Борин поднял меч.
— Прости…
И чёрное железо с грохотом рухнуло на большую золотую арфу доброго толстячка Ори. Лопнули струны и обратилась во прах расколотая рама.
А потом Борин так же разрубил собственную рогатую арфу.
Коль рыбак словами Рыбу крови тащит, Знать, певице струнной На костёр пора бы!Такую вису сказал Борин Скальд. Но никто уже её не слышал. Кроме Хранителя Лоддира.
Лоддир рассмеялся и сбросил чешую доспеха. Борин не удержался от короткого крика: ибо перед ним свивались кольца дракона. Алая чешуя — пламя и кровь. Глаза — омуты золота. И на багровой грудине злорадно сияет Золотое Кольцо.
— У тебя кончились слова, скальд? — насмешливо спросил дракон.
— Зачем тебе понадобилось убивать моих родичей?
— Незачем. Они просто оказались в Медной Палате в неподходящее время. Удача изменила им. Это называется охамингья, а еще нерсейль, неудача. Такое со всеми бывает. Мне жаль. Но эти славные Фаринги кое-что мне задолжали, и я пришёл забрать должок.
— Так ты не хотел убивать Тора?
— Зачем бы мне это?..
— Теперь мне жаль. Всё равно придется тебя убить, змей огнекрылый.
Затем разверзлась пасть, сверкнули зубы, и был нанесён удар. Последний удар, дедовым мечем в золотой глаз. И когда драконьи челюсти сомкнулись, дверг был уверен — мозг его врага брызнул наружу.
Он шагнул через труп дракона. Некому было исцелить героя от ран. Он шёл в бреду, ничего не видя пред собою. Чёрный меч торчал над поверженным врагом. Борин не заметил, что шагает уже не по горам, нет, что он идёт по мосту, окутанному туманом. Края моста обвалились, перил никогда не было, и сколотый камень обрывался над пропастью. Вдалеке кричали птицы.
А впереди сияли золочёные врата Чертогов Предков.
Имя ничтожного
Туман разомкнул холодные липкие пальцы. Охотник замер.
Перед ним расстилалось поле. Оно чем-то напоминало труп на распутье. Мёртвое поле…
И холмы.
Холмы, поросшие сухой низенькой травкой, грязно-жёлтой, тянулись до самого виднокрая. На одном возвышался чёрный обугленный крест, точно страж. "Чья-то могила", — вспомнил охотник погребальный обычай южан. Крест словно упирался в небо. Низкое, серое, сухое небо… Дэор был уверен: это не тучи и не облака, небосклон здесь всегда был таким, сам по себе, никогда здешние холмы и травы не знали солнца…
И здесь не бывает ночи.
Землю и небо соединяла корявая сосна. Она в одиночестве росла на соседнем от креста холме, прямо перед Дэором. Издалека её кора отливала синим, а верхушка была похожа на кудрявую девичью головку. Горбатая скрюченная старуха с ликом юной красавицы… Впрочем, может, наоборот — молодая богиня со старым, разбитым болезнями телом.
— Тебе это ничего не напоминает? — проскрипел старческий голос.
Из-за сосны вышел высокий, немного сутулый человек в чёрном плаще и капюшоне. Лица видно не было. Дэор достал из-за пояса топор и медленно зашагал к сосенке. Чёрный человек ждал, прислонившись к корявому стволу.
Охотник остановился в двух альнах от него.
— Ты боишься, — равнодушно заметил человек.
— С чего ты взял?
— Секира в твоей руке.
— Моя рука не дрожит.
— Да, но всё-таки сжимает оружие, — человек в чёрном закашлялся, сплюнул мокроту и добавил, — бояться не стыдно.
— Я ходил в викинги, — фыркнул Дэор. — Мне ли бояться чахоточного старика!
Его собеседник вздохнул:
— Открою небольшую тайну. Сами боги трясутся от ужаса, когда приходят сюда. Девять миров наполовину сотканы из страха…
— Ха! И что же это за место, о мудрый человек?
— Много имён у "этого места". Сам я зову его Долиной Без Солнца.
— Прости глупца, — Дэор убрал топор, — но мне мало что говорит это имя.
— Вот теперь я вижу, что ты не боишься… Всё просто. Это зеркало, страна Мудрости и Смерти. Это путь. Путь из мёртвых и нерождённых. Путь чар и сказителей. Путь — это отражение нас самих. Тебе повезло. Смотри же, Дэор Хьёринсон, смотри!..
— Ну а ты кто таков, уж позволь полюбопытствовать? Хоть, кажется, я уже догадался…