Альварсон Хаген
Шрифт:
Корд'аэн видел, как бежит по берегу, к лесу, дева с ореховыми волосами. Длинная юбка мешала ей, ужас плескался в глазах. У неё не было ни защитника, ни возлюбленного. А родичи были далеко либо уже мертвы.
Её догнал длинноволосый северянин, хотя и бежал он, чуть хромая. Сбил с ног деву, разорвал юбку. Она пыталась кусаться, царапаться, ударить его в пах, но ему не впервой было насиловать. Зверь настиг добычу. Муирнэ закричала. О, как она кричала. Никому бы не слышать…
Викинг запрокинул голову, рыча и хрипя. Посмотрел Корд'аэну прямо в глаза, нагло улыбаясь. Его лицо показалось очень знакомым. Конечно.
То был Дэор Хьёринсон.
Нет, не Дэор… Скорее — его отец Хьёрин, или дед Торкель, или прадед, как бы его ни звали…
…Муирнэ не плакала. Не плакала она, когда родичи заставили её пройти меж двух костров, под завывания друида, чтобы очистить от скверны, словно скотину на Бельтайн. Не плакала, когда никто не смотрел ей в глаза. Не плакала, когда рожала на свет сына, ублюдка от северного зверя, который почему-то не убил её тогда, на берегу. И только когда мастер Флиннах, славный резчик по дереву, принёс ей люльку, сам обмыл и уложил младенца, — только тогда она зарыдала в голос, и сосны плакали янтарём от жалости к молодой Муирнэ.
Корд'аэн тоже плакал. Конечно, добрые люди никогда не забывали назвать его ублюдком, чтобы не зазнавался. Но увидеть всё своими глазами… Теперь Корд'аэн не ведал, как станет говорить с сыном Хьёрина.
…Муирнэ пряла, Флиннах же учил сорванца держать резец, молоток, долото. Малыш всё схватывал на лету. Трудно сказать, пошёл он в мать или отца. Конопатый, непоседливый, с хитрым прищуром зелёных глаз, он был похож на лисёнка, потому его так и называли — Киах. Таково было его детское прозвище, и нескоро ещё назовут его Корд'аэн Лис.
…Они швыряли в неё комками грязи. Дети краткоживущих и сидов, что жили в соседнем тейтхе, куда Флиннах и Муирнэ приехали в гости, они развлекались, унижая рыжую девчонку с зелёным пламенем в глазах. Киах не знал, почему, что она им сделала, эта поцелованная огнём кроха чуть младше него. Она была краткоживущей, но причина, видимо, была не в том.
— Дочь горбуна! Ведьма! Фу, уродина! Где горб потеряла? Лисий Хвост, Лисий Хвост, понедельник-вторник, понедельник-вторник! Песня твоя не к месту, слово твоё не ново…
Киах не видел слёз на её щеках, только грязь. Она не убегала, не обзывалась в ответ, не лезла в драку. Она просто стояла и сверлила их ненавидящим взглядом. И тогда Киах вышел вперёд и произнёс нараспев:
— Понедельник-вторник, понедельник-вторник, и среда, и среда. Лисий Хвост, Лисий Хвост, слово твоё складно, песня твоя к месту, и сам ты ко двору. Встань, Лисий Хвост, был ты горбатый, будешь ты статный.
Насмешники остановились. Дюжина злых коротышек. Заводила, тощий сын сидов с ледяным взглядом убийцы крапивников, засмеялся:
— О, нашей Аллиэ нашёлся жених! А ну, задайте им!
Но тут рыжая шагнула вперед, и милые озорники отшатнулись. Они боялись смотреть ей в глаза. И новому парню — тоже. Двое шли вперёд, на толпу, и ветер бушевал, и ломались сухие ветви, и падали, точно пепел. А зеленоглазые изгнанники шли и пели, кричали, перекрывая рождающуюся бурю:
— Эй, эй, кто идёт, кто идёт, пристаёт? Кривой Дугалл, что с горбом, тот убийца воробьёв, и синиц, и дроздов? Ну иди-ка, Кривой Дугалл, мы тебе исправим горб! И среда, и четверг? Слово твоё не ново, песня твоя не к месту, и сам ты нескладный! Был злой — будешь дважды злым! Был горбатым — быть тебе и хромым! И дважды горбатым! Эй, эй, Кривой Дугалл, ну как тебе теперь? Хорош ли новый горб? Легко ли теперь дышать?..
Буря стонала, гнула деревья, и лес вопил тысячей голосов, и духи тьмы скакали на чёрных чудищах с головами козлов. Дети кричали и плакали, но не могли и шагу ступить, ибо невидимые горбы встали им на плечи, давя к земле. А двое подняли руки, и пыль завертелась столбом вокруг них, и серый кокон рухнул на любителей швырять камни…
Дюжину детей искали всем посёлком. До позднего вечера. И нашли не всех. Заводила отыскался только через три дня, в старом погребе, со сломанными ногами. Он был ещё жив.
— Как тебя зовут? — спросила рыжая, умываясь у ручья.
— Киах, сын Флиннаха.
— Лисёнок, — фыркнула она. — Лисий Хвост!
И улыбнулась.
Он так и не спросил, за что они её обзывали. Она рассказал потом сама. Гораздо позже.
Но здесь нигде ничего не сказано о том.
…Ночью в дом, где гостили Флиннах и Муирнэ, заглянул старик в коричневом плаще, с кручёным посохом. Это был друид, Киах уже знал, что друиды всегда бывают с посохами и серпами на поясах. Лисёнок лежал тихо, притворяясь спящим. Ему было жутко любопытно.