Роббинс Гарольд
Шрифт:
— Есть у меня кое-какие мыслишки, — успокоил шурина Сэм. — Я жду, когда Крэддок даст мне «добро».
— А сколько придется ждать?
— Сегодня он должен позвонить, — сказал Сэм. — Но это так, чистая формальность.
— Надеюсь, что выгорит, — согласился Роджер. — Мы можем хорошо использовать их.
Сэм положил трубку, чувствуя, как в нем закипает ярость. Это надо было предвидеть. С того вечера, когда она поужинала со Стивом, ее поведение резко изменилось. Могла бы и сказать!
Но его ярость быстро прошла, и он почувствовал облегчение. Как все просто! Долгое время Марилу держала его в таком напряжении, что он места себе не находил. Да, переспать с женщиной разок-другой — это одно, но серьезный роман — это уже чересчур…
Он искренне радовался, что слишком стар для этого.
Глава восьмая
— Мы держим тигра за хвост, — заявил Стив. — Нам нужно самим начинать производство. Если мы этого не сделаем, то будем зависеть от каждой киностудии.
— Но ведь мы не занимаемся производством фильмов, — возразил Спенсер Синклер. — У нас телевизионная компания.
— Нет, мы занимаемся фильмами, — резко бросил Стив. — Мы занимаемся также газетами, рекламой, баскетболом, футболом и даже политикой. В том, что президентом выбрали Джона Кеннеди, есть и наша заслуга.
Синклер молча смотрел на него.
— Одним словом, Спенсер, это называется — информация и связь. И сюда входит все что угодно. Наш маленький телеэкран кормит мир, у которого аппетит, как у тысячи тигров. И если мы вовремя не дадим им пищу, от нас ничего не останется.
Спенсер взял со стола какие-то бумаги. Просмотрев их, он поднял глаза на Стива.
— Что же, по твоему мнению, мы должны делать?
— Мы начнем с того, что займемся производством фильмов, — сказал Стив. — Есть два пути: организовать собственную киностудию или купить какую-нибудь.
— Я полагаю, у тебя уже есть какие-то идеи?
Стив кивнул:
— «Транс-Уорлд».
— Я полагал, что ею заправляет твоей друг.
— Не совсем так. Сэм — продюсер и хороший продавец, но он не бизнесмен.
— А почему ты думаешь, что они захотят продать ее?
— Я изучил их годовые отчеты за последние пять лет. Последний раз у них была прибыль четыре года назад, а расходы достигают двадцати миллионов долларов. Их основное богатство — это фильмотека, которая, по предварительным оценкам, стоит больше ста пятидесяти миллионов.
— А сколько акций они продают?
— Три миллиона по двадцать два доллара. Если мы предложим им по тридцать долларов за акцию, я думаю, через неделю мы будем контролировать кинокомпанию. Им все равно нечего терять.
— Но это обойдется в девяносто миллионов! — ахнул Синклер.
— Не обязательно платить наличными, — сказал Стив. — Мы можем предложить им наши акции.
— Нет, этого я не хочу. Уж если платить, так только наличными.
— Ну, это как знаешь, — сказал Стив. — Ведь ты здесь хозяин.
Синклер внезапно улыбнулся.
— Почему же у меня такое чувство, будто меня постоянно толкают туда-сюда?
Стив тоже улыбнулся.
— Возможно, потому что ты не так уж часто заходишь в свой кабинет. А когда заходишь, тебе всегда приходится принимать какое-нибудь ответственное решение.
Синклер засмеялся.
— Ты никогда не остановишься, да?
Стив молчал.
— Ну ладно, пусть наши юристы займутся этим, — согласился Синклер. — Правда, могут возникнуть различные сложности, я имею в виду юридические.
— Над этим уже работают.
— А что насчет их долгов? Это не затронет наши финансовые интересы?
— Возможно… Но меня интересует только их фильмотека и студия, а прокатную компанию я кому-нибудь подброшу.
— А кому ты ее хочешь подбросить? У тебя есть кто-нибудь на примете?
Стив кивнул.
— Кто?
— Сэм Бенджамин, — сказал он. — Он мечтает, чтобы его прокатная фирма «Самарканд» стала самой крупной в стране.
— А почему ты думаешь, что он согласится? — спросил Синклер. — Ведь все сливки снимаем мы?
— Не совсем, — возразил Стив. — Нам все равно понадобится прокатная фирма для тех фильмов, которые мы будем делать. Это будет хорошая сделка. Лучше него в кинобизнесе — не продает никто.
— Кроме одного человека, — сказал Синклер.
Стив удивленно воззрился на него.