Вход/Регистрация
Изучающий мрак (Дарвей)
вернуться

Зинченко Майя Анатольевна

Шрифт:

– Как интересно! Здесь целая лаборатория, - раздался его приглушенный голос.

– Ничего не трогай, - предупредил Дарвей.

Лестницей он пользоваться не стал, а просто спрыгнул вниз.

В небольшой комнате, освещаемой четырьмя светильниками, в которых еще оставалось масло, было несколько столов. На них стояли пузатые колбы, реторты, медные ступки и горелки. На полках теснились склянки, полные разноцветных жидкостей. Отдельно на маленьком столике была сложена стопка книг в замусоленных переплетах.

– Для чего все это?
– Малем силился прочитать названия книг.

– Я не уверен, что в Габельне было известно об этой лаборатории... Наверняка, когда маги были живы, то попасть сюда было непросто. Вход в таких случаях искусно маскировали. Маги любят устраивать потайные комнаты подобные этой. Жаль, что мертвые не могут говорить...

На полу лежал человек, накрытый полотенцем. Монах потянул за край и обнаружил, что это снова маг, и он связан.

– Странно это как-то...
– протянул Клифф.
– Непохоже на орков.

– Это дело рук не орков, а предателей, открывших главные ворота.

На теле мага не было никаких повреждений, лицо было безмятежно, глаза закрыты, он казался спящим. Словно на пару минут прилег отдохнуть... Дарвей вглядывался в его лицо и не хотел верить собственным глазам. Перед ним был Орман, только лет на десять старше. Сходство было поразительным.

– Но это должен быть хороший волшебник! Почему же он тогда не освободился от веревок и не поднял тревогу?!
– с отчаянием спросил Клифф.

– Если бы ты был немножко внимательнее, то заметил бы, что у него сломаны пальцы. А кроме того, - монах повернул голову, - его задушили.
– Он указал на четкий след, проходящий через все шею.

– Свои же! Какой ужас!

– А до этого чем-то оглушили. На затылке есть глубокая ссадина.

– Ну вот, а нас еще называете чудовищами, - вставил Грем.
– Удушение, предательство... Мы не продаем друг друга инородцам.

– Посмотрите, какой правильный!
– ощетинился Клифф.

– Тихо. Уважайте память покойного. Он это заслужил.
– Дарвей расстегнул воротничок мантии и вынул знак гильдии с монограммой.
– Я передам этот знак его родственнику. Вряд ли посланцы императора будут внимательны к подобным мелочам. Его тело, скорее всего, сожгут вместе с остальными.

– Ты... знал его?
– удивленно спросил Малем.

– Нет, но я хорошо знаю его младшего брата. Это Орман, главный астролог ордена. А этого почтенного мага звали Марк.

– Мир праху его, - Клифф опустил голову.
– Но если он раскрыл планы предателя или предателей, почему они не убили его сразу? К чему было ломать пальцы? Зачем эта необоснованная жестокость?

– Возможно, они хотели склонить Марка на свою сторону... Но если верить словам Ормана о брате, я не удивлен, что у них ничего не вышло.

– Непросто будет сообщить ему такую тягостную новость, - сказал гном.
– Лучше будет опустить подробности.

– Он уже знает.

– Откуда?!

– Я же говор - Орман астролог. Один из лучших.

Дарвей вздохнул, снова обвел лабораторию взглядом, но не увидел ничего такого, что приблизило бы его к разгадке. В голове монаха крутилось два вопроса: зачем оркам понадобился Барнас, и что такое они могли предложить ее защитникам, что те пошли на предательство? Конечно, у всех есть цена, но все-таки трудно смириться с мыслью, что нашлись желающие сотрудничать с бакетами.

– Пойдемте. Если нас застанут в крепости, будет очень трудно объяснить, что мы здесь делаем.

– Труднее всего придется мне, - заметил Грем.

– Тебя убьют сразу, не слушая никаких объяснений.

Не позднее чем через час друзья оставили разрушенный Барнас, успев отойти на значительное расстояние. Но хотя крепость теперь лежала позади, каждый из них уносил в душе ее кусочек - маленький потухший уголек. Он останется там до тех пор, пока не придет время расстаться с горьким прошлым. Барнас - живая легенда, символ надежды стольких поколений... Надежда, обломки которой они посетили.

Грем не понимал, какое место он занимает в их странной компании. Его мучил миллион вопросов, на которые нельзя было получить ответ. Ответы на вопросы, заданные не вовремя - как любил говорить его отец, только вредят рассудку вопрошающего.

Его отец Греддок был славным воином и погиб в бою, как и полагается. Но мало кто знал, что он не только отлично владел топором и метал ножи...

Старик обожал мед и держал большую пасеку. Он обустроил ее на южном склоне горы, где каждый год вырастали и распускались синие и белые цветы. Когда Грем был еще маленький, отец брал его с собой на сбор меда. Он на всю жизнь запомнил его вкус. Вкус меда - вкус детства. И этот запах, цвет... Что может чудеснее?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: