Вход/Регистрация
Разоблачение суккуба
вернуться

Мид Райчел

Шрифт:

– Сегодня нельзя, - продолжила я.

– Тем не менее у нас особый повод, - сказал он.
– Большие проводы.

– Эй, я не говорю, что мы не можем вообще ничего, - ответила я.
– Просто не так много как ты бы хотел, - Одним нюансом, оставшимся с тех дней, когда наши отношения были платоническими, был творческий подход к решению этой проблемы. Себе мы могли делать все, что не могли друг другу.
– Вопрос в том, не будет ли проблем с твоими гостями?

– Нет, если мы тихо, - произнес Сет. Через мгновение он пожал плечами.
– Плевать. Мне все равно. Пусть слышат.

Я усмехнулась.

– О, да. Чтобы твоя мама сломала дверь своей бейсбольной битой.

– Не беспокойся, - ответил он, целуя меня в щеку.
– Ей далеко до тебя с тем словарем.

 Глава 6

К счастью, никаких словарей и бит не последовало, и мы с Сетом провели восхитительную ночь вместе. К началу выходных он вернул мне хорошее настроение и все то время, что я находилась рядом с ним, было так легко верить, что все еще может закончиться хорошо. Но стоило мне остаться наедине с хлопотами из-за переезда, и сомнения вернулись .

Поездка в аэропорт, паспортный контроль, инструктаж по технике безопасности... сами по себе это мелочи, но каждая из них начинала давить на меня. Я больше не могла рассчитывать на переезд Сета в Лас-Вегас, по крайней мере не в ближайшее время. Нам оставались только отношения на расстоянии, и было сложно представить как мы будем ездить друг к другу каждый... черт, я не знала, как часто. И это уже другая проблема. Что вообще представляли собой отношения на расстоянии? Встречи каждую неделю? Каждый месяц? Слишком частые визиты подразумевали собой раздражающие поездки. Нужно было так мало, чтобы поставить наши отношения под угрозу "с глаз долой - из сердца вон".

Поэтому, естественно, я была на взводе... пока мой самолет не приземлился я в Лас-Вегасе. И как ни странно, я почувствовала себя комфортнее, вспомнив слова Джерома об этом. Если Сет и я преодолели огромную проблему начав отношения бессмертного и смертного, то действительно, что двухчасовой перелет значил по сравнению с этим?

Мы могли бы с этим справиться. Мы должны.

– А вот и она!

Знакомый, глубокий низкий голос заставил меня содрогнуться, когда я находилась в зоне получения багажа. Я обернулась и увидела загорелого мужчину приятной наружности. Это был Луис, архидемон Лас Вегаса. Я позволила заключить себя в медвежьи объятия, что ему удалось сделать с поразительной деликатностью, учитывая, каким крупным мужчиной он был.

– Что ты здесь делаешь?
– спросила я, как только его мускулистые руки освободили меня. Меня ошарашило его появление.
– Ты ведь здесь не для того, чтобы встретить меня, так? То есть, неужели у тебя нет людей, у которых есть люди, что занимаются подобными поручениями?

Луис усмехнулся, его темные глаза сияли.
– Конечно, есть, но я не мог доверить подчиненным встречу моего любимого суккуба.

– Ох, перестань, - простонала я. Моя сумка появилась на транспортере для багажа, но когда я собралась забрать ее, Луис, отмахнувшись от меня, с легкостью поднял ее. Пока я следовала за ним к гаражу, я пыталась представить себе Джерома, делающего нечто вроде этого.

– Можешь смеяться, но большинство здешних суккубов утомляет меня до слез. Проклятье, как и большинство местных работников, - сказал Луис.
– Ты получаешь полный спектр индивидуальностей с различным уровнем способностей. Как исключительных, и так заурядных. Твои, моя дорогая, являются исключительными.

– Но тебе не нужно умасливать меня, - сказала я, улыбаясь и злясь на себя за это.
– Потому как выбора у меня нет.

– Верно, - согласился он.
– Но мне бы хотелось, чтобы тебе здесь понравилось. Я хочу, чтобы все, кто работает на меня, несли весть о том, какой я замечательный. Это повысит мой авторитет на ежегодной конференции.

– Джером пытается повысить свой, устраивая соревнования по боулингу с командой служащих Нанетт.

Луис рассмеялся и подвел меня к блестящему черному Ягуару, припаркованному поперек зоны стоянки для инвалидов. Он положил мой чемодан в багажник и даже галантно открыл передо мною дверь автомобиля. Прежде, чем включить зажигание, он наклонился ко мне и заговорщическим шепотом громогласно произнес, - Если ты желаешь перевоплотиться в нечто иное, то воспользуйся возможностью, пока мы не вышли из машины.

– Перевоплотиться, во что?

Он пожал плечами.
– Ты в Вегасе. Веди себя соответственно. Нет нужды в джинсах и повседневной обуви. Создай себе вечернее платье. Блестки. Корсет. Ну, посмотри на меня.

Луис, грациозно жестикулируя, продемонстрировал свой наряд, как будто представлялось возможным не заметить великолепный и, несомненно, сшитый на заказ итальянский костюм.

– Сейчас всего лишь полдень, - отметила я.

– Это не имеет значения. Я всегда так одеваюсь.

Я настроженно оглядела гараж и быстренько изменила свою дорожную одежду на короткое облегающее в греческом стиле платье с одним плечом. Ловя свет, ткань платья искрилась серебром. Мои длинные светло-каштановые волосы выглядели восхитительно. Луис одобрительно кивнул.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: