Головачёв Василий Васильевич
Шрифт:
— Не волнуйся, я его навёл тебе между ног, — сказал Ылтыын.
— Хорошая идея, — усмехнулся Роман. — А если пуля снесёт что–нибудь важное?
— Пришьём обратно.
— Я не согласен.
— Во–первых, сначала попробуем холостым. Если не сработает, зарядим имитатор — выдаст струю огня. Успокоил?
— Почти.
Ылтыын скрылся за дверью тира.
Роман унял поднявшееся в душе волнение, «поговорил» с унцем, предупредил о «готовящемся нападении».
Унц ответил тонкой вибрацией.
— Командуй, — донёсся голос эскимоса.
Роман вытянул вперёд руку с браслетом, крикнул:
— Пли!
Шнур натянулся, раздался выстрел. И… ничего не произошло.
Унц остался тих и спокоен, словно знал, что стреляют в хозяина понарошку.
— Заряжай имитатор, — бодро сказал Роман появившемуся Ылтыыну. — Не хочет включаться без настоящей угрозы.
Ылтыын зарядил пистолет патроном с длинной пулей жёлтого цвета, снова скрылся за дверью.
— Огонь! — скомандовал Роман, почуяв азарт.
Пистолет плюнул метровой струйкой пламени.
Однако унц не отреагировал и на неё, на мгновение став холодным как кусок льда.
— Вот зараза! — сказал Ылтыын хладнокровно, выходя из–за укрытия. — Чего ему надо?
— Настоящую пулю! Заряжай!
— Ну, да, а если я, как ты говоришь, что–нибудь отстрелю?
— Я пошире расставлю ноги.
— Меня же упекут под трибунал!
— Не упекут, я скажу, что заставил тебя принять участие в испытаниях унца.
— Под наркозом?
— Типа того.
— Ладно, давай рискнём.
Ылтыын зарядил пистолет пулей калибра семь с половиной миллиметров, прицелился потщательней, помедлил, прикидывая степень риска, но всё–таки удалился за дверь.
Роман затаил дыхание, расслабился, представил, что напротив стоит, пригнувшись, террорист в маске и целится в него из пистолета.
— Стреляй, гад!
Курок пистолета шевельнулся.
В тот же момент браслет унца на руке похолодел, руку свело как от удара током, пространство между верстаком и испытателем исказилось, и верстак вместе с пистолетом отлетел к стене подвала, словно их сдул порыв ураганного ветра.
Из–за двери выскочил Ылтыын, глянул на неподвижно стоявшего друга, на верстак, торчащий из стены, подошёл к нему с невозмутимым видом.
— Это я понимаю!
— Что? — хрипло выдавил Роман.
— Я в него влепила из того, что было… а потом что стало, то и закопала.
Роман подошёл к бывшему разведчику.
Металлический верстак был наполовину сплющен. От пистолета же вообще осталась только рукоять, торчащая из искорёженных тисков.
Они посмотрели друг на друга.
— Если бы там стоял человек…
— От него осталась бы только кожа.
— Поздравляю, Шарик, ты не балбес.
Роман непонимающе сморщил нос.
— Мультик вспомнил, — пояснил Ылтыын. — «Каникулы в Простоквашино». Там котяра говорит псу: Шарик, ты балбес.
— А–а…
— Будем считать испытания успешными? Или попробуем что–нибудь помасштабней?
Роман засмеялся.
— Жизнь попробует.
— Ладно, доложу Васе Грибову, он обрадуется. Теперь можно спокойно соваться в любое пекло.
И они сунулись.
На другой день Роман предложил испытать В–терминал ещё раз, теперь уже вовсе в условиях, приближенных к боевым, и Олег Харитонович лично дал ему карт–бланш на поход по В–терминалам АПГ в Европе и Америке.
— Мы готовим господину Гловитцу сюрприз здесь, в Москве, — сказал координатор, — а ты сделай ему такой же подарок за пределами России. Злее будет. Авось в этом состоянии совершит какую–нибудь ошибку. Но сам не рискуй сверх меры.
— Да что вы, конечно, о каком риске речь? — согласился Роман, обрадованный тем, что ему доверяют самостоятельные задачи.
После этого они с Ылтыыном и Бальзамом и разработали план поиска баз Поводырей по всему миру, чтобы затем приступить к ликвидации всей телепортационной сети. И первым в этом списке значился В–терминал Генерального Поводыря, который скрывался под кличкой Лейборист и был известен как лидер оппозиционной партии «Демократические защитники меньшинств» Дэвид Глюкк.
— У нас будет только одна попытка, — предупредил друга Ылтыын. — Поэтому нужно сосредоточиться только на проблеме выхода и не отвлекаться.