Кренц Джейн Энн
Шрифт:
— Если ты уверена, что все в порядке, я пойду, оденусь, — проговорил Лютер и направился в другую комнату.
— Стой, где стоял.
Он послушно остановился:
— Что-то не так?
— Да, думаю, что-то не так. — Она откинула одеяло, встала так, чтобы между ними была кровать со скомканной теперь постелью, и взглянула на Лютера. — Мне нужны объяснения.
— Какие?
— Прошлой ночью там, на дорожке, ты использовал энергию своей ауры, чтобы успокоить меня? Признавайся. Готова поспорить, ты проделал то же самое несколько минут назад, пока я спала. Как ты посмел?
Лютер застыл в дверях.
— Успокойся, у тебя был долгий день, и тебе только что снился кошмар. Твои нервы явно еще немного пошаливают.
— С моими нервами все отлично, большое спасибо. Что ты со мной сделал?
— Ты это почувствовала? — спросил он, слегка нахмурившись, будто не был уверен, что правильно ее понял.
— Ну, конечно, почувствовала. Вчера вечером у меня не было времени об этом подумать, потому что я была сосредоточена на охотнике и том факте, что он не обратил на нас никакого внимания, и… — Она замолчала, уловив истину. — Боже мой, ты и с ним это сделал, правда? Ты успокоил его или… или что-то в этом роде. Он открыл свои чувства, а ты их подавил. Ты использовал свою ауру, чтобы воздействовать на него.
— Похоже, ты чертовски быстро меня раскусила. — Лютер удивленно смотрел на Грейс, не зная, как реагировать. — Никто никогда об этом не догадывался, ну, может, за исключением Фэллона Джонса.
— Он знает о твоих возможностях?
— Никто точно не знает, что известно Фэллону.
— Ну, это, безусловно, объясняет твой успех в качестве телохранителя. — Грейс задумалась. — И в качестве копа, и бармена, думаю, тоже. Неудивительно, что тебе не нравится оружие. Тебе оно не нужно. Все, что тебе надо сделать, — это сосредоточиться на плохом парне и просто его «выключить».
Лютер сжал ручку трости.
— К сожалению, все не так просто. На расстоянии эффект быстро теряется. Если плохой парень слишком далеко от меня, я могу не многое, разве что попытаться уговорить его издалека. Скажем, повлиять на ауру снайпера на крыше мне уже не по плечу.
Грейс слабо улыбнулась:
— Скольким из твоих клиентов понадобилась защита от профессиональных снайперов?
— Не многим, — признался Лютер. — Угроза, как правило, намного ближе.
— Должно быть, твоя способность была очень кстати, когда ты работал копом.
— Из-за своего таланта я и оставил службу в полиции, — сказал он равнодушно.
— Не понимаю. Почему он тебе не помог?
— Это длинная история.
— И ты не в настроении поделиться?
— Нет, — ответил Лютер.
«Он имеет право на свои секреты», — резонно решила Грейс. Она же ему свои не выкладывает. «Включив» свои паранормальные чувства, она изучила его ауру. В Лютере чувствовалась сильная напряженность, которая, по большей части, носила сексуальный характер. Грейс почувствовала, что краснеет.
Лютер усмехнулся:
— Увидела что-то интересное?
Это был шок. Грейс открыла рот, закрыла и снова открыла.
— Ты чувствуешь, когда я смотрю на твою ауру?
— Конечно. Разве ты не чувствуешь, когда я рассматриваю твою?
От потрясения она уставилась на Лютера, не мигая.
— О-о, даже не знаю.
— Не знаешь? — повторил он, с недоверием подчеркивая каждое слово.
Грейс с трудом сглотнула.
— Я имею в виду, иногда, находясь рядом с тобой, я ощущаю незнакомую энергию, но мне казалось, что это связанно, э-э-э… — Она замолчала, ужаснувшись тому, что чуть не сказала.
— С тем, что нас влечет друг к другу? — Он пожал плечами. — Может быть, и так. Должно быть, ты почувствовала вчера, как я наблюдал за тобой в аэропорту. Я не знал, кто ты, но не мог отвести взгляд. Помню, я решил, что ты похожа на какую-то неправдоподобно красивую бабочку.
— Вот черт, а я даже не поняла, что означают эти ощущения.
Грейс подумала о волнении и предвкушении, которые испытала за день до того, как впервые встретила Лютера в терминале. Ее щеки запылали. Что он успел уловить? Впрочем, после того, что произошло вчера вечером, особого значения это не имело. Очевидно, Лютер с самого начал знал, что ее к нему влечет.
Никто никогда не мог прочесть Грейс. Она всегда была той единственной, кто умел читать ауры; только она знала, что собираются сделать другие, порой даже раньше, чем они это делали. Только так она могла хранить свои тайны.
— Н-да, неловко получилось, — проговорила Грейс с горящими от стыда щеками.
Лютера, похоже, это позабавило:
— Потребуется какое-то время, чтобы привыкнуть, но если ты справишься, то и я справлюсь.
Это была опасная территория. Ей нужно быть осторожной. Она не может позволить себе рисковать новой жизнью, которую так тщательно создавала.