Вход/Регистрация
Безответные
вернуться

Акимова Татьяна

Шрифт:

 Рухнув на стул рядом с головой стола. Бывший хранитель грохнул на матовое стекло, грязные, военные ботинки «буря в пустыне» и хриплым баритоном изрек, рядом сидящему:

 - Бодягу, не разводи. Давай папку, и я пошёл. Кофе меня уже угостили.

 Костюм, молча, пододвинул папку с золотым теснением. Дмитрий раскрыл и прочитал вслух:

 - «Принцесса Хасихимэ договор о совершении акта экзорцизма». Командировочка значит…

 Камуфлированная спина направилась к выходу. Остановившись вдруг у входа, Дмитрий развернулся и произнес в пространство:

 - Если увидишь – привет от меня – не передавай! Откозырнув из-под берета, контрактник вышел из офиса.

Хабудзакэ [12]

От воды повеяло прохладой.

 Облачко тумана, выскользнуло, из пасти зевающей саламандры, и, взлетев, застряло в поседевших ветвях ивы.

 Вековые камни, будоражили потоки стремительно бегущие, вдоль горных кипарисов.

«В стремнине приятно мыть голову – гораздо быстрее эффективнее… и потом, ни что не заменит эту свежесть!»

12

Хабудзакэ - «змеиный авамори» - разновидность 60-градусного сётю (получаемого путем перегонки саке). Со змеей-куфией внутри бутылки.

 Женщина зачерпнула в ладони родниковую воду, и выпила сосуд до дна.

 - Признайся… - голос, разрезавший осеннюю тишину, спугнул саламандру, и та – скользнув в Акаме Шуюхаши [13] , нырнула вслед за форелью.

 - Я ждала тебя – ласковым голосом, отозвалась женщина. Она откинула назад седые волосы, открыв тонкое, красивое лицо. Женщина знала, что Дмитрий появится - стой стороны водопада.

Бордовые кусты барбариса жалобно хрустнули, и с корнем полетели на мелководье. Ронин возник в прогале.

13

Акаме Шуюхаши Таки, в переводе — «48 водопадов Акаме» — группа водопадов, больших и маленьких, тесно расположенных на четырехкилометровом участке долины реки Таки (Tаki).

 Шагнув в реку, он окончательно замутил воду своими шнурованными «Corcoran».

 От неудовольствия женщина поджала губы.

 - Привет, Нуре-онна! – Расплылся в ехидной улыбке, обветренных губ, Дмитрий, дыша в лицо демону перегаром, и вытирая пот беретом.

 – А ты ничуть не изменилась! Всё также любишь плескаться. И кожа у тебя такая же гладкая! – Провел Ронин, мозолистой рукой, по щеке Ёкая [14] .

Женщина оттолкнула руку наёмника, и сверкнула голубыми глазами:

14

Ёкай – демон-призрак: призрак – не является в Японии понятием неуспокоенных душ. Скорее это дух - мелкий демон, но не связанный напрямую с загробным миром.

 - И ты не изменился: всё также мутишь везде воду, вечно пьяный неудачник!

 - Ладно. – Сплюнул Дмитрий. Оставим нежности на потом. Давай говори. Ты надоумила Хасихимэ, стать живым демоном?

 - Откуда мне знать я ведь мертвая, - хихикнула Нуре-онна, и потянулась за гребнем, обнажив упругую грудь.

 Провокация не сработала. Дмитрий только, раздосадовано пнул берег.

 Вдруг в мутных, похмельных глазах, что-то прояснилось:

 - Да, - хитро сказал Ронин, - я всё такой же! – И поддев носком грунт, смачно шлепнул тот в кристальную воду.

 Женщина зашипела, прислонившись к иве.

 - Говори! Отродье! – Загромыхал наемник. И встав ногами в воду начал её мутить!

 - Ты как был упрямцем и глупцом, ТАК ИМ И ОСТАЛСЯ! Перестань сей час же! Не то я пожалуюсь, и тебя вышвырнут за пределы архипелага!

 - Куда? – Издевательски, продолжая возмущать воды, заметил гайдзин. – Ты же не состоишь на службе, как и я! Твой запрос в Дзигоку - отклонят!

 - То, что ты многое знаешь, и имеешь статус наемника, не дает тебе право глумиться надо мной! – Плаксиво возразила женщина. – Ничего тебе не скажу! – Обиделась Нуре-онна, и отвернулась к стволу дерева.

Зная, что духа теперь так не возьмёшь, Дмитрий, вышел из воды. Слегка пружиня, он мягко подошел к не желавшей разговаривать женщине. И сильно прижав её руку, держащуюся за кору ивы, сладко прошептал:

 - Дорогая, ты ведь не хочешь, что бы я рассказал Рейко, о том, кто разъяснил Петру вашу систему обратной связи!

 Женщина, по-змеиному высвободила запястье, припобняла Дмитрия, и ласково пропела:

 - Ну, зачем же, милый? Ты же меня знаешь… - раздвоенный язык ёкая начал ласкать ухо Ронина, руки обвились вокруг его торса. Только хвост незаметно заполз за спину наёмника… - «Я…» - электрическим импульсом отзывалось у него в голове: «Я… Надоумила девушку провести обряд…» - Запахло сакурой… «Я… я… рассказала, о пяти днях ожи…дания… в реке при хра…аме… »

Одной рукой Ронин гладил чешую на бедрах женщины, другой нежно расчесывал волосы. Осталось узнать, где принцесса Хаси.

 - Умница, моя Хина нингё [15] … - Продолжал ласкать наёмник волосы женщины.

 - Да?.. – наслаждаясь, отвечала Нуре-онна.

Внезапно, Дмитрий вцепился в седину ёкая, и натянул «удила». Вторая его рука резко сдавила женщине горло.

 - Где демон из плоти? – Заревел гайдзин. – Какую сущность передали девчонке? Кто её жертва?

15

Хина-нингё – куклы, которые изготавливаются к особому празднику Хинамацури, который переводится как «праздник девочек». Эти куклы изображают представителей императорской семьи.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: