Вход/Регистрация
Уникумы Вселенной - 1
вернуться

Иванович Юрий

Шрифт:

– Ну не скажите, Ваше Высочество!
– возразил князь, поддевая пузыритовой вил­кой скользкий кусочек маринованного ананаса.
– Кажется, моё отсутствие ни в коей мере не сказалось бы на этом чудесном празднике. Разве только..., что бы вы­разить вам, принцесса, своё искреннее сочувствие, что я сейчас и делаю от всей души.
– Все замерли и вопросительно уставились на Ковели. А тот, нис­колько не смущаясь, дове­рительным тоном продолжал: - Дело в том..., не при вас, несравнен­ная прин­цесса будь, сказано, что принц молил Творца нашего о послании ему в жёны пре­красной и обворожительной женщины.

– А чем же ему не подхожу я?
– принцесса взглянула на покрасневшего Бу­тена

– Боюсь, что вы ему не понравились!

– И в чём же это выражается?
– Айни демонстративно отвернулась от принца и пальцами погладила серебряное кольцо на шее.

– А в том, что он не сделал вам ещё ни одного комплимента!
– и, загляды­вая принцу в лицо, озабоченно спросил: - Ваше Высочество, у вас всё в порядке со зре­нием?

В ответ раздалось приглушенное рычание наследника престола, который вна­чале, незаметно для принцессы показал кулак князю и лишь затем, кающимся голо­сом про­говорил:

– Ну почему я не отрубил ему голову?! А ведь собирался сегодня это сде­лать!
– первой засмеялась Айни, своим переливчатым, завораживающим смехом. За ней сле­дом, не в силах сдержаться, вторили остальные.
– Что бы не было больше инси­нуа­ций, - продолжал принц, - Я сразу хочу поклясться, что никогда в жизни не встречал девушки более прекрасной и сказочно красивой, чем моя будущая супруга!

– - Но ведь мы ещё так мало знакомы..., - взгляд Айни оттаял, и она кокет­ливо по­вела бровями.

– Разве время имеет какое-нибудь значение?!
– пылко возразил Бутен.

– Всё в этом мире относительно!
– назидательно произнёс Вителла.

– Ну вот мы и услышали наше восходящее светило на небе науки!
– принц пе­ре­мигнулся с Ковели.
– Он, правда, сторонится весёлых забав и шумного за­столья, но зато во всём остальном самый близкий и преданный товарищ. Мы с ним вместе вы­росли и с самого детства делили всё трудности, разочарования и успехи, выпа­давшие на нашу долю.

– Ваше Высочество!
– Вителла даже засмущался, - К чему это вы меня так распи­сы­ваете?

– Да я вспомнил: когда нам было лет по семь, мы дали друг другу одно обеща­ние.

– Какое обещание?

– - Вот видишь, ты уже и забыл!
– стал укорять принц.
– Хорошо, что я так не уг­лубляюсь в науку. А то бы и я не вспомнил.

– О каком это обещании говорит Его Высочество?
– удивлённо вытаращив глаза, Вителла обратился к радостно улыбающемуся Ковели.

– К сожалению, не могу подтвердить и разъяснить слова принца, - стал объяс­нять тот.
– Так как в период моего семилетия отец сподобился жениться в оче­ред­ной раз и я целый год отсутствовал в столице. Только дикие и непри­ступные горы скра­ши­вали моё гордое одиночество.

– - Какой романтичный..., - мечтательно протянула Пеотия и все, дружно,

разразились сме­хом.

– - О...! Приятно, что вы цените молодых, романтичных и ....

– ...Хвастливых!
– перебил князя Вителла, чем вызвал новый приступ весе­лья.

– - Пусть даже так. Но, возвращаясь к вышесказанному: когда вы, Ваше Вы­соче­ство, напомните Вителле о его обещании? Хочется, что бы наш друг тоже пора­до­вался за себя вместе с нами!

– Ну, нет! Я хотел сделать это сейчас, но раз он такой не помнящий, пусть по­муча­ется до утра. Тем более..., -Бутен ласково посмотрел на Айни.
– ...Что я желал бы посоветоваться с одной особой, мнение которой мне будет, и я наде­юсь всегда, не­безразлично.

Глава 6. (Чинкис)

После шести часов торжественных тостов, пышных поздравлений и обя­зательных танцев банкет перешел в стадию постепенного затихания, когда гости, разбившись на не­большие группки, разошлись по всему дому и вели бе­седы на интересующие их темы. Давно освободившись, от своего парадного щита и венка из алмазов, Чинкис сидел со своим старым другом Устликом за одним из дальних столов. Немного нетрезвыми голо­сами они пытались оспо­рить друг друга.

– А я говорю, у вас в отделе собрались одни бездельники!
– кипятился Чинкис.
– Это ж надо, сто тридцать пять лет - и никакого результата! Да за это время можно было кельпара научить летать!
– восьмидесятитонный шестино­гий кельпар, отдалённо напоми­нающий земного носорога, считался у аналараст­расийцев символом безысходной неуклю­жести.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: