Чейз Джеймс Хедли
Шрифт:
Моэ сказал, что все понял и повесил трубку.
Крамер вернулся в номер и снова вышел на балкон. Он думал о том, что никогда нельзя быть в чем-либо полностью уверенным. Эта непредвиденная встреча с полицейским расстроила его. Если, не дай бог, коп из тех, кто привык совать нос в чужие дела, то он обязательно сообщит в отчете о дежурстве, что видел в машине дочери Ван Уилли какую-то девушку не ее круга. Да еще и опишет, как Чита выглядит.
Внезапно Крамера охватило беспокойство. Теперь он часто поглядывал на часы. И, когда до половины первого оставалось всего несколько минут, Крамер снова спустился в вестибюль и позвонил в Вестленд. Он ждал до тех пор, пока телефонистка не сказала:
— Абонент не отвечает. Очевидно, что-то с линией. Наш техник уже вышел туда. Если вы позвоните через час, я вас соединю.
С лицом, словно высеченным из гранита, Крамер повесил трубку. Он даже не поблагодарил телефонистку. События вышли из-под контроля. А что если Джек Уилли позвонит в парикмахерскую, и ему сообщат, что дочь туда не заходила?
Если Ван Уилли дождется ленча, а потом позвонит в Кантри-клуб, куда обычно его дочь заезжает позавтракать после парикмахерской, ему скажут то же самое. Но, совершенно очевидно, если миллиардер узнает, что она куда-то пропала, то сразу обратится в полицию, и похитители все сгорят!
«Наш техник уже пошел туда!»
Сможет ли Моэ сориентироваться в ситуации? Что подумает техник, увидев перерезанные провода? Станет ли он звонить в полицию?
Теперь все зависит от Могетти.
Неожиданно Крамер почувствовал, что воротник петлей сжимает шею, и расстегнул пуговицы. И все же его мозг не переставал просчитывать ходы вперед в этой азартной партии. Дело должно быть сделано раньше, чем миллиардер обратится в полицию.
Большой Джо достал из кармана небольшую записную книжку, где среди прочих телефонов имелся и номер Джека Уилли. Крамер начал было набирать номер, но остановился в нерешительности.
Он едва не совершил еще одну ошибку!
Таких людей, как Джек Уилли, в этом районе больше не было. Нувориш быстро сможет определить, откуда ему звонили.
Крамер вышел из отеля, сел в такси и поехал к почтамту. Несколько минут спустя он уже набирал номер миллиардера.
— Резиденция Ван Уилли, — ответил мужской голос.
— Я хочу поговорить с мистером Ван Уилли, — сказал Крамер. — Это крайне важно для него.
— Назовите себя, пожалуйста.
— Он не знает моего имени. Я друг его дочери по имени Макс.
— Подождите, пожалуйста.
Джек Ван Уилли только что вернулся из деловой поездки и сейчас сидел у себя в кабинете. На столе перед ним стоял стакан мартини и лежала груда писем. В дверь постучали, и вошедший слуга сообщил, что мистера Ван Уилли просит к телефону некий Макс, друг Зельды.
Джек Ван Уилли пошевелил квадратной челюстью: он никак не мог вспомнить знакомого дочери по имени Макс, но тем не менее трубку взял:
— Да. Я слушаю.
— Мистер Ван Уилли?
— Да.
— Дело касается вашей дочери. У вас нет оснований для беспокойства… пока. Ваша дочь похищена и находится в безопасности, ей ничего не грозит. Через несколько дней ее вернут вам в целости и сохранности. Но, если вы хотите больше никогда ее не увидеть, можете обратиться в полицию. Мы наблюдаем за вашим домом. Советую вам ничего не предпринимать и никому не говорить о том, что случилось. Ждите. Завтра я позвоню снова. Еще раз предупреждаю: если хотите увидеть свою дочь живой, сидите смирно и ждите.
Большой Джо повесил трубку, сел на такси и вернулся в отель.
Ван Уилли некоторое время сжимал телефонную трубку, а потом резко швырнул ее на рычаг.
— Позовите Эндрюса! — рявкнул он.
Слуга быстро вышел. Пару минут спустя в кабинет вошел Эндрюс, секретарь Ван Уилли и застал хозяина разговаривающим по телефону.
— Звонок сделан с почтамта, — робко говорила телефонистка. Ей не часто приходилось беседовать с одним из самых богатых людей в мире. — Из обычной кабины.
Ван Уилли поблагодарил и повесил трубку. Потом он повернулся к Эндрюсу, который выжидательно смотрел на хозяина.
— Мне только что сообщили, что похищена Зельда. Позвоните в парикмахерскую и Кантри-клуб и выясните, не появлялась ли она там?
Эндрюс вышел и через несколько минут вернулся с информацией.
— Там ее не было. Сообщить в ФБР?
— Нет! — резко сказал Уилли. — Никому ничего не говорите. Никому! Идите, я хочу побыть один.
Глава 6
Рифф стоял на веранде и курил сигарету, сжимая в руке автоматический пистолет Дармотта и следя за приближающейся к ранчо машиной.