Вход/Регистрация
Истинные цвета
вернуться

Дюбуа Дикси

Шрифт:

Неожиданное чувство отвращения к себе остудило гнев Джулиана. Как бы она его ни провоцировала, он не имел права так обойтись с ней.

Джулиан вскочил с кровати. Никки осталась лежать. Ее одежда была в беспорядке, волосы разметались по подушке. У нее дрожали губы, а глаза оставались плотно закрытыми.

Джулиан посмотрел на нее и покачал головой.

Когда Никки снова открыла глаза, дверь за ним уже закрылась.

Глава IV

На следующий день после обеда Никки громко постучала в дверь мадам Дезотель. Ожидая, когда хозяйка откроет дверь, она невольно залюбовалась садом. Нарциссы и тюльпаны качали венчиками лепестков, потревоженные легким весенним ветерком, а в цветочных ящичках у окон переливались на солнце бархатистые лепестки анютиных глазок. Над цветами кружили пчелы, и их мерное жужжание вливалось в голоса пары пересмешников, скрытых густой листвой старого поросшего мхом дуба.

Никки снова постучала. Старая хозяйка была глуховата. Через минуту послышались шаги, и пронзительный голос прокричал:

— Иду, иду. — И обращаясь к кошке: — Нет, Миньон, сейчас ты не пойдешь гулять… Здравствуйте, Никки, — сказала мадам Дезотель с характерным легким акцентом. — Что-нибудь случилось? — добавила она по-французски.

— Нет, ничего, — ответила Никки тоже по-французски. И в самом деле, что, собственно, произошло? — Я хотела одолжить молоток, если он у вас есть. У меня сломалась кровать.

Мадам Дезотель оживилась, а ее неизменная улыбка стала еще шире.

— Дорогая, вам не нужен этот молоток. — Она взяла Никки под руку и почти силой затащила в дом.

— Простите?.. — Никки показалось, что ее неправильно поняли.

— Этот приятный молодой человек уже починил кровать. — Мадам Дезотель откровенно радовалась возможности сообщить Никки эту новость.

— Приятный молодой человек?.. — У Никки опустились руки.

— Ну да. Он сказал, что сломал ее и пришел исправить свой промах. Я сама впустила его, когда вас не было. Мы выпили по чашечке кофе, — продолжала невинно щебетать мадам Дезотель, — и мило поболтали. — Она по-свойски обняла Никки за талию и увлекла на кухню.

Уж кто-то, а мадам Дезотель умеет поболтать, с досадой подумала Никки. Она ужаснулась, представив, что могла наговорить старая женщина. И черт бы побрал Джулиана Арчера! Что ему нужно здесь в ее отсутствие?

— А он настоящий красавчик, — кинула приманку мадам Дезотель, но Никки проигнорировала ее. — Высокий такой и видно, что хорошо воспитан.

— М-м-да… — неопределенно промычала Никки. Уж если Арчер подвергся пристрастному допросу, то, несомненно, теперь хозяйка знала о нем не меньше, чем сама Никки.

Позже, открыв дверь квартиры, она с тревогой оглядела комнату и сразу почувствовала дивный аромат. Дюжина чайных роз красовалась в ее любимой вазе от Тиффани. Среди листвы белела маленькая карточка.

«Ты все еще должна мне ужин, — прочла она короткое послание. — Я заеду за тобой в среду около половины восьмого. Надеюсь, ты снова будешь в чем-нибудь шелковом».

С первой минуты их встречи у Никки возникло смутное ощущение, что этот человек осложнит ее жизнь. Теперь она нисколько в этом не сомневалась.

— Ну и денек! — Никки привычным движением подняла тяжелую копну волос.

Она прошла через заваленное бумагами помещение к окну, где работал кондиционер.

— Джина, папаша Коломб заходил сегодня?

Джина Мокс, работавшая неполную неделю и отвечавшая за бухгалтерский учет, печатала какой-то документ.

— Я как раз хотела поговорить с тобой об этом, Никки. Он все реже и реже заглядывает сюда. Жозеф Баскомб из «Тернер продакшн» уже три раза звонил, чтобы поговорить с ним. Ты же знаешь, я могу решать с клиентами только второстепенные вопросы. Невозможно весь день просить Баскомба перезвонить еще раз.

— Знаю, Джина. — Никки устало вздохнула. — Я пыталась обсудить это с папашей, но он не позволяет мне найти замену для работы на платформе и продолжает сам вести дела с клиентами. Легче убедить его выдернуть все зубы, чем позволить мне помочь в офисе. — Иногда Никки казалось, что старик сомневается в ее деловых качествах.

— Послушай, — Джина вывела ее из задумчивости, — слухи об этом деле с Арчером уже разлетелись. Клиенты телефон оборвали: хотят знать, не замешаны ли мы в афере. Поговаривают, что Арчер намерен всех уволить. Это правда, Никки?

Что она могла сказать? Что Арчер хотел разделаться с фирмой, пока она не уладила с ним это дело? Образ Джулиана непрошено возник в памяти, и Никки сердито отмахнулась от него.

— Договор об аренде остается в силе. Думаю, нашей фирме не грозит потеря контракта.

— Вчера я заговорила об этом с папашей Коломбом, но он повел себя так, как будто впервые об этом слышит. Правда, мне показалось, что его что-то беспокоит. Он очень расстроился, когда я сказала, что ты забрала домой отчеты и собираешься внимательно их просмотреть. Старик так разбушевался, что я стала беспокоиться за его сердце. Это грозило еще одним инфарктом. — Джина смущенно посмотрела на Никки.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: