Шрифт:
* Маскле - крест, состоящий из пяти крестообразно расположенных ромбов.
ваш народ тоже относится к людям без особой любви.
– Это есть, - призналась Домино.
– Вот видите. Потому я так удивился, увидев вас вместе. Но это неважно...Ага, вот и наш обед!
Сэр Роберт прочитал короткую молитву, и мы принялись за еду. За два дня, проведенных в этом мире, я впервые поел по-человечески. И пускай мясо было недосоленным и пережаренным, а колбаса отдавала прогорклым бараньим жиром - это было неважно. Домино ограничилась фруктами и водой. Сэр Роберт вообще ничего не ел, кроме своих орехов.
– Я слышал ваш разговор с корчмарем, - сказал сэр Роберт, когда мы насытились.
– Ищете работу?
– Да, хотели бы подзаработать немного. Как-то плохо без денег.
– Согласен. И есть варианты?
– Местные нам посоветовали с бурмистром поговорить. Вроде тут мертвяк какой-то завелся.
– И вы собираетесь убить этого мертвяка?
– Сэр Роберт слегка улыбнулся. Меня это задело: фламеньер, похоже, не принимал меня всерьез.
– Я всего лишь хотел навести справки, - ответил я, помедлив.
– Насчет мертвяка я слышал. Но мне кажется, это всего лишь болтовня Холмских крестьян. Им везде мерещатся чудовища. То ночницы, то топлецы, то мертвяки. Суеверный народ.
– Что ж, значит, мы не пойдем к бурмистру.
– У вас есть опыт общения с существами из Нави?
– То есть с мертвяками? Если честно, то нет.
– Тогда ваша отвага делает вам честь. Убить мертвяка довольно сложно. Даже вашим отличным мечом.
– Вы так думаете?
– Уверен.
– Сэр Роберт произнес это "уверен" так, что сомневаться в его компетентности было бы нелепо.
– Я подумал, что могу кое-что вам предложить. Согласитесь, буду вам признателен. Не согласитесь, ваше право.
– Какая-то работа?
– спросил я, обгладывая остатки мяса с бараньей лопатки.
– Я приехал в Холмы по поручению нашего комтура, шевалье де Крамона. Он приказал мне встретить и проводить в Паи-Ларран нашего курьера, который был отправлен на юг и возвращался обратно. Это надежный человек, который всегда доставлял депеши в срок. Он должен был прибыть в Холмы еще неделю назад, но его все нет. Это меня беспокоит, я опасаюсь, что он мог попасть в беду. Местная власть мне не внушает доверия, а ждать подкрепления из Паи- Ларрана нет времени.
– И вы хотите...
– Чтобы вы отправились со мной на поиски. Гонец мог застрять либо в Вильче - это городок к югу от Холмов, - либо на пограничном посту на берегу Солоницы, в полусотне лиг отсюда. Лошадей я вам дам и заплачу за помощь один золотой. Что скажете?
– Как, Домино?
– спросил я.
– Решай ты, - ответила девушка.
– Мне все равно.
Я задумался. Сэр Роберт производил впечатление порядочного человека, и мне не хотелось думать, что он задумал какую-то ловушку. Хотя, с другой стороны, ему очень понравился мой меч...
– Простите, сэр Роберт, нам надо поговорить с глазу на глаз, - сказал я рыцарю.
– Домино, пойдем.
– Я ему не доверяю, - заявила Домино на улице.
– Фламеньеры хищники и лицемеры.
– Меня другое беспокоит. Он положил глаз на мой меч. Видела, как он его разглядывал?
– И это тоже. Надо отказаться. Он заведет нас в какую-нибудь западню.
– Значит, отказываемся?
– Да.
– Хорошо, я пойду, скажу ему.
К моему большому удивлению сэр Роберт де Квинси не выказал ни малейшего неудовольствия.
– Жаль, - только и сказал он, раскалывая очередной орех.
– Но у вас еще есть время передумать, мастер Эвальд. Я отправляясь в Вильчу сегодня вечером, так что найдете меня в этой корчме, если вдруг захотите помочь. А пока желаю вам приятно провести время в Холмах.
Во дворе дома Попляя терлось с полдесятка жителей села, пришедших к бурмистру по своим делам. Пропускать нас вперед они не собирались.
– Э-эй, куды прёшси!
– Толстуха в синем испачканном навозом сарафане намертво перекрыла подходы к двери.
– Тут все к бурмистру!
– Мне только спросить.
– Так и нам спросить. Стой и жди, кадда позовут.
К большому разочарованию толстухи в дверь тут же высунулся какой-то щуплый тип и, подобострастно улыбнувшись, пригласил нас с Домино войти.
Попляй, огромный мужик с бритым черепом и моджахедской бородой, сидел за столом и наворачивал горячие щи из большой глиняной миски.