Вход/Регистрация
До встречи с тобой...
вернуться

Уорби Марджори

Шрифт:

Она кое-как взяла себя в руки и подняла на него глаза.

— Кэти еще в том возрасте, когда людей ценят по их реальным достоинствам, — холодно заметила она. — Вы, может быть, не поверите, но она мне тоже понравилась.

— Почему же? У вас много общего.

— Что вы имеете в виду? — удивленно спросила Джоанна.

Чарльз поставил стакан на стол и закурил.

— Ничего страшного. Я к ней очень привязан.

— Уж не хотите ли вы сказать, будто изменили свое мнение на мой счет? *

Ее вопрос остался без ответа. Чарльз с минуту задумчиво смотрел на нее.

— Да, чуть не забыл. Я приготовил вам чек.

Джоанна замерла.

— Порвите его, — сказала она наконец, гордо вскинув голову. — Я передумала.

Его губы тронула легкая усмешка.

— М-м… я предполагал, что вы можете передумать.

— Что вы хотите сказать?

— Я редко ошибаюсь… особенно в людях. Каким бы человеком вы ни были, я уверен, что личная выгода не главное для вас.

— Тогда почему же вы предложили мне деньги?

Он пожал плечами.

— Мне показалось, что это самый легкий способ завлечь вас на Остров. Намеренно нанесенная обида чаще всего вызывает у человека совершенно определенную реакцию. Я рассчитал, что вы либо пошлете меня к черту, либо используете какой-нибудь чисто женский трюк в той игре, которую я вам предложил.

— Да вы, оказывается, настоящий психолог! — воскликнула Джоанна. — А если бы я послала вас к черту?

— Тогда я сменил бы тактику, — беспечно ответил он. — Но я чувствовал, что ваша гордость скорее толкнет вас на второй путь.

В этот момент вернулась Кэти.

Позднее Джоанна вспомнила слова Чарльза и задумалась. Она никогда не считала себя чересчур гордой, если не считать гордостью легкое презрение к людям, которым все в жизни дается легко, а они думают, будто так и должно быть. Но когда тебе приходится бороться за место под солнцем, разве не естественна обида на тех, кто получил все без малейшего труда? Возможно, нет. Может быть, такого рода гордость так же неприятна, как и снисходительность, с которой на нее смотрят Ванесса и Моника Даррант.

В тот же вечер, когда Чарльз ушел к себе домой, а все еще пили кофе в гостиной, Нил вдруг встал из-за стола и сказал:

— Я, пожалуй, поеду прокатиться. А ты, Джоанна? Не хочешь подышать свежим воздухом?

Джоанна замешкалась, но тут вмешалась миссис Карлайон:

— Конечно, поезжай, дорогая. Тебе полезно прогуляться. Только не пугай ее, Нил. Я ведь знаю, как ты водишь машину. Мне бы не хотелось, чтобы с Джоанной что-нибудь случилось.

— Я поеду очень осторожно, бабушка, — заверил ее внук. — А тебе, Джоанна, лучше надеть на голову шарф. Мой старый драндулет не такой шикарный, как машина Чарльза.

Джоанна сбегала наверх за жакетом и шарфом. Когда — она спустилась вниз, Нил ждал ее у дверей. Его машина оказалась древней тесной малолитражкой, в которой, к тому же, гуляли сквозняки, но Джоанне было все равно. Вечер был теплый, и она радовалась случаю ненадолго покинуть дом.

— Мы поднимемся на вершину Риджес, — сказал Нил, выводя машину на дорогу. — Оттуда открывается прекрасный вид на город. Конечно, после Парижа огни Мерефилда не ослепят тебя, но по крайней мере убежим от запаха рыбы с жареной картошкой и звуков «Нелли Дин», которые доносятся из пабов.

— «Нелли Дин»? Что это? — спросила Джоанна.

Он засмеялся.

— Это песня такая. Но не думаю, чтобы ты захотела включить ее в свой репертуар.

— О, так ты знаешь?

— Да. Кэти отловила меня, как только я вернулся, и все рассказала. А я и не удивился: ты совсем не похожа на учительницу или секретаршу.

— А на кого я похожа? — улыбнулась она.

— На самую красивую девушку в Мерефилде, — серьезно сказал Нил, повернувшись к ней.

Джоанна рассмеялась.

— О Нил! Ты неисправимый льстец! Я уверена, в Мерефилде полно хорошеньких девушек… и ты всем говоришь то же самое. Я подозреваю, что ты большой любитель пофлиртовать.

— А почему бы и нет? Нужно уметь получать удовольствие от жизни, — легко ответил он.

— И много ли удовольствия ты получаешь, играя в любовь? — спросила Джоанна.

— Очень много.

— А как насчет работы?

— Работа и есть работа.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: