Баундс Сидней
Шрифт:
318 Suddenly a Brain appeared in the room. Christian recognized him by the scar on his nose: it was Waldo. He was alone and armed with a decapitation. He saw Christian and raised his hand with the weapon at the moment when Fox pulled the cord.
319 The net fell. Waldo tried to touch the black crystal on his belt, but could not do it because of the net. Christian jumped at Waldo and hit him heavily with his automatic gun. The Brain fell on the floor. Christian unfastened the Brain's belt with the crystal and gave it to Fox.
318
– Как хорошо быть опять свободным. Спасибо, Док.
319
Доктор Фокс, сидящий напротив его, открыл бутылку пива.
320 "Go!" he said. "I'll take care of Waldo."
321 Doctor Fox put the belt with its black crystal into a metal box and locked the box. Then he quickly left the room.
322 Christian lit a cigar. Then he lifted Waldo from the floor, threw him over his shoulder and went out. He saw Fox's car in the distance. Reaching the garage, he put Waldo into the other car, got in himself, started the engine and drove off.
320
– Ты все сделал сам, Крис - сказал он - Ты добыл декапитатор.
321
– А ты доставил его шефу Миллера. Я ничего не сделал бы без тебя.
322
Несколько минут прошло в молчании.
Waldo spat.
323 All the way to the hiding-place he spat and cursed Christian - and there were some words in his speech, which Christian did not understand. These words sounded English, but he did not know them.
324 The cellar of the house where Christian brought Waldo was empty. In the middle was a big barrel filled with water. It was very heavy, and Christian tied Waldo to it. In one corner of the cellar there were stone steps, which led to a massive door. Christian had locked this door, and the key was in his pocket.
323
– Сейчас важно, - сказал Кристиан, - найти Умников. Мы должны получить один из этих кристаллов.
324
– Я не вижу, как ты это сделаешь - сказал Фокс.
– Ты не можешь поймать тех, кто растворяется в воздухе.
325 The Brain's decapitator was pushed under Christian's belt. He looked at his prisoner, holding his automatic in his hand.
326 "Listen," he said. "You are going to answer my questions. We are quite alone, and I shall make you talk."
Waldo spat again.
327 Christian lit a cigar and held it close to Waldo's face.
328 "You will be sorry, Christian," said Waldo. "You will answer for it."
325
– Мы должны пытаться. Мы должны поймать одного из них до того как он использует оружие или дотронется до кристалла. Если мы будем быстры, мы можем сделать это. И затем мы разделимся. Я спрячу пленника в заранее приготовленном месте - а ты спрячешь кристалл где-нибудь еще.
326
Фокс рассмеялся - Сначала поймай своего Умника.
327
– Мы сделаем ловушку - сказал он - Мы опубликуем сообщение в газетах, что некий ученый разгадал загадку Умников. В статье будет упоминаться место, где работает ученый - и это будет наш тайник. Я уверен, что Умники явятся туда немедленно.
328
– Возможно, это сработает - сказал он.
329 "Answer me!" said the captain. "I'm losing patience... Where do you come from? How many of you are there? How do your crystals work?"
330 He received no answer. He raised his hand and struck Waldo a heavy blow on his face.
"Talk, I tell you!"
331 He took the Brain's weapon from under his belt and pointed it at him.
332 "I am giving you three minutes," he said. "If you don't speak and answer my questions, I'll use your weapon on you. I'll decapitate you."
329
– Я уверен, все получится - сказал Кристиан - Один из них появится и мы поймаем его. И он у меня заговорит.
330
– Нет! Это мое представление. После, если мы сделает это, ты сообщим ему добрые новости. Но я хочу сделать это сам.
331
Нам нужно два быстрых автомобиля и пустой дом в пустынной местности. Затем 2 раздельных скрытых места.
332
Кристиан прорабатывал детали своего плана.
333 The telephone began to ring.
334 Christian was surprised. Only Fox knew that he was there. He took the receiver.
"Chris? Fox here. The crystal has disappeared. I kept looking at the box all the way here, and when I unlocked the box just now, it was empty. There was nobody near me. But the belt with the crystal has disappeared!"
– 21 -
335 Somewhere in the south of England a conference was taking place. A group of scientists were sitting and standing round the laboratory table. On the table there were parts of the weapon, which Christian had seized from the Brains and sent to Military Intelligence.
333
– Откуда они явились?
– внезапно спросил он - Я не согласен с твоей теорией, что они инопланетяне. Космический корабль достаточно большой для полсотни Умников нельзя спрятать. Астрономы постоянно обыскивают небо, но ничего не находят. Должно быть другое объяснение, но какое?
334
Дом стоял на высоком холме. Вокруг не было ни домов, ни деревьев. В большой комнате на первом этаже в разных углах сидели Фокс и Кристиан, оба вооружены. Фокс держал конец нейлоновой веревки в левой руке. Веревка была связана с сетью, подвешенной на потолке. Один рывок - и сеть упадет.
335
Если появится один Умник, они планировали захватить его живым, больше чем один - и они немедленно откроют огонь.
336 The Minister of War was looking at the parts of the weapon attentively.
337 "The weapon worked on quite a new principle," said the leader of the research group. "By some method - we don't understand it - power is taken directly from the atmosphere and changed into heat energy. This heat energy is emitted in a concentrated ray, which annihilates any material form."
The Minister of War thought.
338 "Can we make such a weapon?" he asked.
336
Они сидели и ждали. Они были уверены, что Умники узнают о предполагаемой угрозе их безопасности. Не только газеты опубликовали новость, но радио и телевиденье распространили ее, и люди говорили об этом на улицах...
337
За домом, в гараже, стояли две готовые машины. Были приготовлены два скрытых места. Одно было в подземной лаборатории - Фокс собирался там исследовать кристалл. Другое было в подвале пустого дома - и Кристиан хотел доставить туда пленника и допросить его.
338
Внезапно Умник появился в комнате. Кристиан узнал его по шраму на носу: это был Вальдо. Он был один и вооружен декапитатором. Он увидел Кристиана и поднял оружие, в этот момент Фокс дернул веревку.
339 Outside the laboratory there was a strong guard of soldiers. They were ready for a possible attack of the Brains.
340 Suddenly the guard commander saw a great cloud of flame and smoke rising over the laboratory. A few minutes later nothing remained of the laboratory and the people who were inside it.
341 The guard commander sent a telephone message to Downing Street.
339
Сеть упала. Вальдо попытался прикоснуться к черному кристаллу на поясе, но сеть помешала ему. Кристиан прыгнул к Вальдо и врезал ему пистолетом. Умник упал на пол. Кристиан отстегнул ремень с кристаллом и кинул его Фоксу.
340
– Вперед - крикнул он - а я позабочусь о Вальдо.
341
Доктор Фокс положил пояс с кристаллом в металлический ящик и запер его, затем он быстро ушел.