Вход/Регистрация
The Robot Brains [with w cat]
вернуться

Баундс Сидней

Шрифт:

– 22 -

342 The Prime Minister looked tired. There were dark circles round his eyes, and his face was pale.

343 "It's a bad business," he said, "and I can't see the end of it."

The Old Man was sitting at the table opposite the Prime Minister.

344 "Our only hope is Captain Christian, sir," he said. "If his plan works, we may get useful information."

342

Кристиан закурил сигару, затем он поднял Вальдо с пола, закинул его на плечо и вышел. Он увидел удаляющуюся машину Фокса. В гараже он бросил Вальдо в другую машину, завел мотор и отправился в путь.

343

Весь путь до убежища Вальдо ругал и проклинал Кристиана - в его речи были некоторые слова, которые Кристиан не понял. Слова звучали по-английски, но он их не знал.

344

Подвал дома, куда Кристиан доставил Вальдо, был пуст. В центе его стояла большая бочка, заполненная водой. Она была очень тяжела, именно к ней Кристиан привязал Вальдо.

345 "True," sighed the Prime Minister. "And meanwhile the decapitations continue. We are losing the best men every day, and it's the same all over the world."

346 The Old Man said nothing, because he did not know what to say.

347 "And now the Minister of War," continued the Prime Minister. "It seems impossible! Only yesterday I spoke to him -"

348 "I am sorry," said the Old Man. "I know he was a personal friend of yours."

345

Декапитатор Кристиан засунул за пояс. Он смотрел на своего пленника, держа пистолет в руке.

346

– Значит так - сказал он - Сейчас ты ответишь на мои вопросы. Мы здесь одни и я заставлю тебя говорить.

347

Кристиан зажег сигару и поднес ее к лицу Вальдо.

348

– Ты об этом пожалеешь, Кристиан - сказал Вальдо - Ты ответить за все это.

There was a short silence.

349 "I am waiting for news from New York," said the Prime Minister. "As you know, the United Nations are holding an emergency meeting now..."

– 23 -

350 The Secretary-General called again for order. "Gentlemen, please, the delegate from Great Britain has the floor."

351 It was noisy in the great hall. Delegates jumped from their seats and cried. Everybody accused everybody. The Asian Federacy accused Britain. The United States accused Russia. It seemed that the delegates would begin fighting any moment.

349

– Отвечай - крикнул капитан - я теряю терпение... Откуда вы явились? Сколько вас? Как работают кристаллы?

350

Он не получил ответа. Он размахнулся и ударил Вальдо по лицу.

351

Он выхватил оружие Умников из-за пояса и направил не его.

352 At last the British delegate was able to speak.

353 "This is no time for quarrelling among ourselves," he said. "An invasion from space is threatening us-"

There was a great noise again.

354 "- an invasion from space," continued the British delegate. "Our civilization is in danger. We must co-operate-"

355 It was useless. All the delegates were shouting again, and the Secretary-General declared the meeting closed.

352

– Я даю тебе 3 минуты - сказал он - Если ты не заговоришь, я опробую ваше оружие на тебе. Я обезглавлю тебя.

353

Зазвонил телефон.

354

Кристиан удивился. Только Фокс знал, что он здесь. Он снял трубку.
– Крис? Это Фокс. Кристалл исчез. Коробка была у меня на виду всю дорогу, и когда я открыл ее, вот сейчас, она пуста. Здесь нет никого. Но ремень с кристаллом исчез!

355

Где-то на юге Англии состоялась конференция. Группа ученых сидела и стояла вокруг лабораторного стола. На столе лежали части оружия, которое Кристиан захватил у Умников и отослал в МИ-6.

– 24 -

356 A man was decapitated in New South Wales, three in Yucatan, four in Quebec. The murders continued in Africa, Pakistan and Denmark. Scientists who did original research were murdered all over the world.

357 And only one man had a contact with the enemy.

358 Christian put down the receiver, walked up to the Brain, stopped in front of him and raised the decapitator.

356

Военный министр внимательно осмотрел разобранное оружие.

357

– Оружие работает на совершенно новом принципе - сказал руководитель исследовательской группы.
– К сожалению, мы его не знаем - энергия извлекается напрямую из атмосферы и преобразуется в тепловую. Тепловая энергия излучается концентрированными лучами, которые уничтожают любой материал. \ лазеры еще были не известны \

358

– Можем мы изготовить подобное оружие?
– спросил он.

"Wait," said Waldo.

359 "No, I won't wait," said the captain. "Speak, or I'll shoot."

360 "Don't shoot! I'll answer your questions. We come from-"

361 Suddenly they were not alone. About ten Brains were standing around Christian, grey, dwarf-like figures, each armed with a decapitator.

Waldo laughed.

362 "That's the end, Captain..." He gave a command: "Take him alive - I want him alive!"

359

Снаружи лаборатория охранялась большой группой солдат. Все были готовы к возможной атаке Умников.

360

Внезапно охранники увидели громадное облако дыма и пламени вырывающееся из лаборатории. Через несколько минут ничего не напоминало об лаборатории и людях находившихся внутри.

361

Командир охраны послал телефонограмму в Даунинг-стрит.

362

Премьер министр выглядел уставшим. Темные круги вокруг глаз, и бледное лицо.

363 The next moment Christian was seized by a lot of hands, something heavy struck him on the head, and he fell on the floor.

364 "You interfered and spoiled our plans," said Waldo. "And for this you must die. But it will not be a pleasant death - I've something special for you. I am taking you back with me."

365 He took a belt with a black crystal from one of the Brains and fastened it round Christian's waist.

363

– Дела наши плохи - сказал он - и я не знаю, чем это кончится.

364

– Наша последняя надежда Капитан Кристиан, сэр, - сказал он - Если его план сработает, мы получил важную информацию.

365

– Да, - вздохнул Премьер министр - Но тем временем убийства продолжаются. Мы теряем лучших людей, и тоже происходит во всем мире.

366 "Very soon all your questions will be answered..."

367 Waldo touched the crystal on Christian's belt, and laughed loudly.

"See you later, Captain Christian!"

368 The cellar disappeared. Christian was in complete darkness. It seemed to him that he was hanging in some empty place, between the stars - only there were no stars.

369 At last Christian saw a bright light and knew that he had arrived.

366

Старик промолчал, он не знал что сказать.

367

– А теперь военный министр, - продолжал Премьер министр - Это кажется невозможным! Только вчера я говорил с ним -

368

– Я соболезную вам - сказал Старик - я знаю что он был ваш друг.

369

– Я жду новостей из Нью-Йорка, - сказал Премьер министр - Как вы знаете, ООН созвала чрезвычайное заседание.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: