Шрифт:
— Ну, честно говоря, Люсиль, у нас все было не совсем так, — пробормотала она. — Наша встреча… — Мишель замолчала, не зная, что добавить.
— Это судьба, — снова пришел ей на помощь Ксавье. — Как только мы увидели друг друга, то оба почувствовали, что наша встреча не случайна.
Мишель посмотрела на него, поражаясь, как это ему удается говорить с такой внутренней убежденностью. Взгляды их встретились, и она ощутила, как кровь помчалась по жилам с утроенной скоростью. На краткое мгновение Мишель подумала: что, интересно, чувствовала бы она, будь это правдой? Если бы ее нечестная игра перестала вдруг быть игрой?
По всему телу разлилось опасное тепло, и она отвела взгляд.
Нечего даже представлять такие глупости, сказала себе Мишель. Это все скверный розыгрыш, а Ксавье так убедителен потому, что от природы крайне обаятелен. Он прекрасно знает, как дать женщине почувствовать, что она — особенная, и с легкостью пользуется этим. Как и ее бывший жених… Она не может позволить себе забыть о горьком опыте, приобретенном благодаря Жермену.
Мишель откашлялась, ей не терпелось поскорее уйти из ресторана, подальше от всей чудовищной лжи. Она поднялась со стула и заявила:
— Надо прощаться. Сержу пора домой. Думаю, вам, Люсиль, тоже не помешает отдохнуть после вчерашнего путешествия.
Пожилая дама кивнула. Все встали.
— Приятно было познакомиться с вами, Ксавье, — приветливо сказала она. — Я буду ждать нашей следующей встречи. — Потом повернулась к Мишель. — Мы позвоним вам и договоримся, когда снова сможем повидать малыша, хорошо?
Молодая женщина немедленно согласилась.
— В любое время.
Она с невыразимым облегчением вышла из отеля на залитую ярким сентябрьским солнцем улицу — и вдруг ощутила страшную усталость. Словно все ее силы ушли на разыгранный спектакль. Швейцар поднял руку, подзывая такси, но Ксавье остановил его.
— У меня машина за углом, идемте, — сказал он Мишель.
Не успела она и слова сказать, как он уже повел ее за собой по направлению к подземному гаражу. Серж споткнулся и чуть было не упал. Тогда Ксавье тут же нагнулся и взял его на руки.
— Давай-ка я понесу тебя. Ты, наверное, устал.
Они подошли к серебристому «ситроену». Ксавье открыл заднюю дверцу, усадил мальчика и пристегнул ремень безопасности. Потом устроил Мишель, сел сам, запустил двигатель, включил кондиционер и направил струю прохладного воздуха в ее сторону.
— Так лучше?
Она кивнула. Он внимательно оглядел ее, не пропустив покрывающей лицо бледности.
— На тебя теплая погода так действует?
— Нет, скорее горячая ситуация. Мне стыдно, Ксавье, безумно стыдно, что я солгала им.
— Не знаю, утешит ли тебя, если я скажу, что они выглядели намного спокойнее и счастливее при расставании, чем при встрече, — мягко заметил он.
— Да, но почему-то от этого мне еще больше стыдно. — Мишель откинулась на спинку сиденья и закрыла глаза. — Разве это не ужасно? Мне следовало сказать им правду…
— Думаю, в конечном итоге твой поступок окажется всем во благо, — серьезно сказал Ксавье. — Ты сняла с их слабых плеч почти непосильный груз ответственности. Они явно любят внука, но Люсиль не очень хорошо себя чувствует. Даже полковник, и тот расслабился, когда понял, что с тобой Серж будет в полном порядке.
— Да, но я все равно чувствую себя виноватой. — Она открыла глаза и повернулась к нему. — А ты заслуживаешь премии «Сезар» за исполнение роли. Спасибо.
— Мы же заключили соглашение, — безмятежно отозвался Ксавье. — Ты просто выполнишь взамен свою часть договора, и мы будем квиты.
— Да, кстати, в чем же заключается моя часть?
Он вывел машину на улицу и только потом ответил:
— Мне нужно, чтобы ты сыграла аналогичную роль для моего семейства. — Ксавье покосился на нее и добавил: — Я изображал жениха для твоих родных, ты сыграешь невесту для моих. И все будут счастливы.
Ксавье Морандель сейчас напомнил ей Андре, ее шефа, когда он готовился к подписанию контракта. Только сейчас речь шла не о бизнесе, а о человеческих чувствах. Мишель все больше и больше сомневалась.
— Не понимаю. А тебе-то зачем невеста?
— Для отца. Он узнал, что Луи уходит, и рвется вернуться в офис. Говорит, что отправится туда, как только его выпустят из больницы. — Ксавье остановился у светофора и нервно забарабанил пальцами по рулю. — Я сказал, чтобы он не волновался, что я возьму все на себя. Но старик упрям, как мул. Говорит, что у меня нет привязанности к дому и делу. Если бы были, я бы давно нашел себе девушку, женился и завел детей. — Он снова покосился на свою спутницу. — Врачи говорят, что ему в его состоянии эмоциональные нагрузки противопоказаны. Если сразу вернется к делам, то его здоровье быстро покатится под откос. Мать волнуется… мы все волнуемся…