Convallaria Majalis
Шрифт:
– - Волдеморт? Нет. Того мальчика звали Том, Том Реддл. Он учился здесь лет пятьдесят назад, на Слизерине, конечно же.
– - Ты знал его?
– - Не я, мой кузен Лонни. Он отвечает за слизеринскую гостиную.
Мы еще долго болтали, Лэнни с удовольствием рассказывал мне последние хогвартские сплетни, а я слушала - вдруг пригодится? Наконец я отставила пустую чашку, распрощалась с эльфом, помахала остальным работникам половника и скалки, и направилась в Большой Зал. По дороге поймала Невилла и Аббот, радушно приветствовавших меня:
– - Гарри! Ты из кухни?
– - Ага. Не спалось что-то.
– - Поттер!
– меня перехватил Малфой и настойчиво оттеснил к подоконнику, успокаивающе кивнув моим друзьям. Крэбб и Гойл отгоняли любопытных.
– - Проблемы?
– я оглянулась. Рыжий парень-грифф, кажется, Перси Уизли, пытался пробиться ко мне. Я как можно беспечнее махнула рукой:
– - Мы с Драко просто болтаем!
Драко сладко улыбнулся:
– - Именно. Так вот, Гарри, - он оглянулся. Перси ушел, и он продолжил:
– - Сегодня утром я беседовал с крестным, - Драко многозначительно подвигал бровками. Мне подумалось, что у него очень выразительное лицо, как у обезьянки.
– - В общем и целом - просто хотел выразить свои соболезнования. Крестный - отнюдь не сахар, но ты, по-моему, справишься.
Крэбб было захихикал, но тут же принял серьезный вид, а Гойл протянул:
– - В общем, это... Ты теперь наша. Обращайся, если чё.
– - Спасибо, Грэгори, - искренне поблагодарила я. Говорят, слизеринцы - не факультет, а клан, так что я действительно была рада такому заявлению. Итак, автоматически "своими" для змей становятся и все мои друзья... Надо срочно обрадовать ребят.
– - Грэг абсолютно точно выразился. Ты наша безо всяких договоренностей.
Мы с Драко пожали друг другу руки разошлись, вполне довольные друг другом.
Едва я подошла к нашему столу, как Невилл спросил:
– - Что, уговор?
– - Лучше, Нев, гораздо лучше. Потом объясню.
Гермиона уже была предупреждена, так что сегодня утренней газеты с нетерпением ждали пятеро: я, мои друзья, папа и Драко.
Стоило первым совам влететь в распахнутое окошко, как я отложила столовые приборы и приготовилась наслаждаться шоу. Краем глаза я заметила, что Драко достал какую-то похожую на глазное яблоко штуковину и развернулся к преподавательскому столу.
До сих пор в моем списке самых занимательных зрелищ на первом месте уверенно пребывал обгаженный совами дядя Вернон. Но феерично оплевавший компотом гриффиндорскую деканессу Дамблдор с застрявшими в белоснежной бороде вишенками потеснил Дурсля-старшего с пьедестала. Пока директор давился и перхал, пытаясь откашляться, остальные преподаватели пребывали в глубочайшем шоке (не считая наслаждающегося зрелищем папы). Я уж было решила, что старику пришел конец, но добросердечный Хагрид с грацией пьяного слона подскочил к Дамблдору и "постучал" его по спине. Надеюсь, вам было так же приятно, как и мне, господин директор...
Оправившись от шока, все без исключения стали переводить взгляд с меня на папу и обратно. Я мигом приняла соответствующий вид: ошарашенно-испуганный и неверящий. Папа, как обычно, зыркал исподлобья.
Ну, теперь держись, Гарри. Не позднее чем в обед тебя ждет доверительная беседа с директором...
Я как в воду глядела. Сразу после трансфигурации Макгоннагал лично проводила меня до гаргулий (наверное, опасалась, как бы я не свалилась в обморок от шока по дороге).
Глубоко вздохнув, я надела маску бедной сиротки и с приличествующей случаю трагической миной шагнула в кабинет.
Глава 14
Феникс на жердочке выглядел, прямо скажем, паршиво. Как старое, основательно побитое молью чучело, которое зачем-то поднял недоучка-некромант. Посочувствовав болезной птичке (видать, до самосожжения недалеко), я пошла было дальше, как эта рухлядь жалобно тренькнула и сгорела.
– - Этонеяэтонея, - запричитав, я поспешно откочила от кучки пепла, недавно бывшей директорским любимцем. Надо же отыгрывать роль почти безмозглой пугливой хаффлы...
– - Ну что ты, девочка моя. Я знаю, что это не ты. Фоуксу давно пришло время сгореть - на него было жалко смотреть последние две недели.
– - Директор, - взмолилась я.
– Как это может быть правдой? Я имею ввиду, профессор Снейп - как он может быть моим... моим отцом?!
– - Я отправлял запрос гоблинам. Они подтвердили, что твое имя проявилось на семейном древе профессора, а их свидетельство невозможно оспорить. Я понимаю, Гарри, тебе нелегко... Давай-ка присядем. Чаю?
– - Да, спасибо.