Шрифт:
Дон Гонсало (говорит как обитатель того света)
Слово данное исполнишь Ты как дворянин?Дон Хуан
Оплот Чести кабальеро — слово, Я всегда держу свое.Дон Гонсало
Дай мне руку — и не бойся!Дон Хуан
Ты смеешься надо мной? Мне — бояться? Если б адом Был ты сам, — мне хоть бы что!(Дает ему руку.)
Дон Гонсало
Ты мне руку дал и слово, Завтра — помни же про то! — В десять жду тебя на ужин. Ты придешь ко мне?Дон Хуан
Ну, вот. Ждал задачи потрудней я! Завтра буду твой я гость! Где мне быть?Дон Гонсало
В моей часовне.Дон Хуан
Одному?Дон Гонсало
Нет, будь вдвоем. Ты свое исполнишь слово, Как исполнил я свое?Дон Хуан
Я уже сказал, — исполню, Ибо я — Тенорьо, род Древний мой.Дон Гонсало
А я — Уль'oа.Дон Хуан
Я приду.Дон Гонсало
Я верю в то. До свиданья.(Уходит через дверь.)
Дон Хуан
До свиданья. Погоди, тебе проход Освещу я.Дон Гонсало
Нет, не надо. Благодать меня ведет.(Уходит медленно, не спуская глаз с дон Хуана, который также смотрит на него; наконец гость исчезает во мраке, оставляя дон Хуана в испуге.)
Сцена 15
Дон Хуан (один)
Бог заступник! Все-то тело Мне покрыл холодный пот. И в груди моей от страха Сердце превратилось в лед. Т'aк он крепко захватил мне Руку, т'aк он сжал ее, Будто самый ад тисками Придавил ее и жжет! Говорил он — и дыханье, Из груди его с трудом Выходя, холодным было, Словно преисподней вздох. Знаю, все воображенье, Знаю, страхом внушено Все мне; страх пред мертвецами — Страх, достойный мужиков. Мне, кому тела живые, Одаренные душой, Силой и умом — не страшны, — Мне бояться мертвецов? Завтра я пойду в часовню, Раз туда я приглашен, — Пусть дивится вся Севилья На бесстрашный подвиг мой!(Уходит.)
КАРТИНА ПЯТАЯ
Зала в Алькасаре (Севилья)
Сцена 16
Король (Алонсо), дон Дьего Тенорьо, свита
Король
Что, Исабела здесь?Дон Дьего
Она тоскует…Король
И предстоящей свадьбой недовольна?Дон Дьего
Ее, сеньор, позор ее волнует.Король
Ей, Дьего, по другой причине больно. Но где она?..Дон Дьего
И днюет, и ночует В монастыре Разутых [306] добровольно.306
Монастырь разутых. — Разутыми назывался орден кармелитов, один из нищенских монашеских орденов, основанный в XII веке в Палестине крестоносцами.
Король
Пусть выедет. И я, и королева Хотим, чтоб во дворце гостила дева.Дон Дьего
Раз брак ее назначен с дон Хуаном, Вели, сеньор, ему к тебе явиться.Король
Конечно. Пусть по городам и странам О браке том молва распространится. Вам, думаю, не будет нежеланным, Что сын в Лебриху графом возвратится? Я титул жалую. Пусть в мужа место Имеет графа дукова невеста.