Шрифт:
Потомъ молодые люди были товарищами по университету въ Берлин, – оба изучали правовдніе. Арнольдъ фонъ Шиллингъ намревался поступить на государственную службу, а Феликсъ Люціанъ долженъ былъ пойти по стопамъ своего дядюшки – сначала занять его должность въ городскомъ управленiи, а потомъ и въ управленіи монастырскимъ имніемъ, ибо, по смерти послдней его блокурой кузины, совтникъ назначилъ его своимъ наслдникомъ и преемникомъ, конечно съ условіемъ, что онъ къ своему отцовскому имени прибавитъ и имя Вольфрама. Но 1860-й годъ, какъ было выше упомянуто, измнилъ вс семейныя обстоятельства и въ дом Шиллинга, и въ монастырскомъ помсть: – Арнольдъ фонъ Шиллингъ вернулся домой, чтобы по просьб своего больного отца жениться на двоюродной сестр и такимъ образомъ возвратить вс имнія Шиллинговъ, а въ монастырскомъ помсть появился давно желанный наслдникъ, маленькій Витъ Вольфрамъ, своимъ слабымъ дыханіемъ разрушившій вс притязанія своего кузена Феликса на наслдство.
2.
Въ бурное и снжное апрльское утро совтница была погребена въ семейномъ склеп. Въ этотъ день Феликсъ Люціанъ прізжалъ домой на нсколько часовъ, чтобы отдать послдній долгъ умершей тетк. Теперь, черезъ два мсяца посл того, въ первыхъ числахъ іюня, когда запахъ сирени наполнялъ воздухъ, и опавшiй цвтъ фруктовыхъ деревьевъ, какъ снгомъ, покрывалъ лужайки, онъ пріхалъ снова въ монастырское помсть, чтобы провести здсь нсколько дней отдыха, какъ онъ писалъ матери.
Въ обширныхъ сняхъ, куда онъ вошелъ, и гд послдній день находилась покойница, ему показалось, что облака голубоватаго дыма отъ ладона еще носились подъ потолкомъ и чувствовался сильный запахъ буксовыхъ [1] гирляндъ, среди которыхъ мирно покоилась блдная женщина съ гладкими блокурыми волосами.
[1] Букс (дерево) – самшит.
Самшит (лат. B'uxus) – букшпан (польск.), самшит (татарск.), кавказская пальма (торгов.), зеленичье дерево, бза (груз., имерет.), тосах (армянск.), чемчур (турецк.) и шимшат (персидск.) [С.-Пб.: Брокгауз-Ефрон. 1890-1907.] – род растений семейства Самшитовые, медленнорастущие вечнозелёные кустарники и деревца, вырастающие до высоты 2-12 м (изредка 15 м).
Но это была только пыль, игравшая въ солнечныхъ лучахъ; изъ открытыхъ дверей кухни несся запахъ жарившейся птицы, а за прилавкомъ, гд продавалось молоко, стояла его мать и отсчитывала яйца въ корзинку служанки, которая, по старому обычаю, должна была два раза въ недлю разносить яйца и свжее, только что сбитое масло по почетнымъ домамъ города.
Въ глазахъ маіорши мгновенно вспыхнуло чувство затаенной материнской гордости, когда къ ней приблизился высокій красивый юноша, но у нея въ каждой рук было по пяти яицъ, и потому она осторожно повернула голову черезъ плечо и подставила ему щеку для поцлуя.
– Иди пока наверхъ, Феликсъ! – сказала она торопливо, опасаясь просчитать или разбить яйцо.
Онъ быстро отнялъ руки, которыя было протянулъ, чтобы обнять ее, и поднялся по лстниц. Изъ столовой раздался вдругъ рзкій капризный крикъ ребенка – это кричалъ новый наслдникъ монастырскаго помстья. Съ задняго двора доносилось пніе птуховъ, а наверху въ передней тихо пробирался огромный жирный котъ. Онъ возвращался изъ хлбнаго амбара посл охоты за мышами и началъ, ласкаясь, жаться къ ногамъ вошедшаго, но молодой человкъ съ отвращеніемъ отбросилъ его отъ себя и затопалъ ногами, какъ бы отряхивая съ нихъ снгъ.
Въ комнат маіорши окна были открыты и въ нихъ врывался мягкій весенній воздухъ, но не онъ приносилъ благоуханіе фiалокъ, наполнявшее всю комнату – оно распространялось изъ отвореннаго стннаго шкафа. Тамъ лежало блестящее, какъ серебро, блье, и между пачками его были разбросаны высохшія фіалки. Никогда маленькій Феликсъ не смлъ поставить букетъ фiалокъ въ стаканъ съ водой, который могъ попасть подъ руку и опрокинуться, – но онъ долженъ былъ рвать милые цвточки, чтобы раскладывать ихъ въ богатые запасы блья. И потому эти груды блья, къ которымъ мать его питала такую сильную привязанность, были ему всегда ненавистны, и теперь онъ бросилъ мрачный взглядъ на шкафъ.
Маіоршу очевидно потревожили во время проврки блья; тамъ въ оконной ниш на кленовомъ стол съ толстыми широкими ножками лежала ея записная книга. Феликсъ хорошо зналъ эту книгу съ ея различными рубриками, но оглавленіе открытой страницы было для него ново, – на верху ея стояло: „Блье для домашняго хозяйства моего сына Феликса“… Его собственное будущее хозяйство! При этомъ представленіи онъ покраснлъ, какъ двушка… Эти дюжины столовыхъ приборовъ, полотенецъ, наволочекъ аккуратно были положены рядами, какъ будто бы они были главнымъ условіемъ будущаго семейнаго счастія… И этотъ длинный скучный списокъ долженъ удержаться въ веселой живой кудрявой головк прелестной молодой двушки?
– О, Люсиль, какъ бы ты смялась! – прошепталъ онъ, и самъ разсмялся при этомъ представленіи.
Машинально сталъ онъ перелистывать книгу. Здсь въ „граф дохода“ стояли тысячи и тысячи. Какое богатство! И при этомъ такое неустанное собираніе и сбереженіе, такой страхъ потерять два пфеннига, разбивъ яйцо! Молодой человкъ съ отвращеніемъ оттолкнулъ тетрадь и, нетерпливо проводя обими руками по густымъ блокурымъ волосамъ, подошелъ къ окну. Съ своимъ изящнымъ видомъ, тонкимъ ароматомъ духовъ, окружавшимъ его, съ непринужденными элегантными манерами и сегодня онъ былъ чужой въ „старомъ соколиномъ гнзд“, такъ же не подходилъ къ нему, какъ небрежно брошенныя щегольскія перчатки къ неуклюжему блому кленовому столу и блестящіе лаковые сапоги къ грубому расщелившемуся полу.
Онъ прижался лбомъ къ оконной рам и смотрлъ передъ собой. Какъ анахронизмъ, торчалъ монастырскій домъ среди красивыхъ новыхъ зданій. По ту сторону дороги находился прекрасный обсаженный цвтущими каштановыми деревьями городской бульваръ. Ему стало стыдно, что высшее общество должно каждый день проходить мимо старой съ заплатами стны, онъ чувствовалъ себя униженнымъ при вид противоположнаго дома, построеннаго въ вид замка, съ балкона котораго, окруженнаго бронзовой ршеткой, можно было видть дворъ, лежавшій между монастырскимъ домомъ и стной. Тамъ посреди его стояли четыре старыя великолпныя липы, покрытыя свжею майскою зеленью, но на каменныхъ скамьяхъ подъ ними и на колодц, который они осняли, была разставлена только что сдланная деревянная посуда для молочной… и къ довершенію всего хозяйственный шумъ!… Только что привезли возъ свжаго клевера, и работникъ бранился, что ворота узки, и хлесталъ лошадей; босоногая двка съ бранью гнала двухъ забжавшихъ на передній дворъ телятъ; стаи голубей кружились въ воздух, и домашнія птицы съ шумомъ и крикомъ разбгались въ разныя стороны.