Вход/Регистрация
Живая Литература. Стихотворения из лонг-листа премии. Сезон 2010-2011
вернуться

Зарахович Алексей

Шрифт:

Вы, бури, вволю бушевали,

Срывали крыши вы с домов,

Из петель двери вырывали,

За кровом сокрушали кров.

Так наконец смирите ярость,

Пусть заново отстроят храм,

Чтобы в стенах его под старость

Испить хмельную чашу нам.

(С английского)

Кнут Гамсун***(1859 – 1952)

Остров в шхерах

Гляжу из лодки

На остров в шхерах,

На цвет зеленый

Лугов прибрежных;

Схожу на берег —

Цветы не сводят

Глаз изумленных

С меня и нежных.

И вот цветут они

В моем сердце,

И нет их краше

На белом свете;

Они беседуют,

Шепчут странно,

Смеются, кланяются,

Как дети.

Как знать? Быть может,

И я когда-то

Цветком был белым

Между цветами —

Недаром трепет

Воспоминаний

Я ощущаю,

Цветы, пред вами.

К плечу склоняюсь

Я головою,

Далеких грез

Надо мной туманы,

И ночь, сгущаясь,

Меня качает

Волною моря,

Волной нирваны.

Снег

Второй уже день на дворе снегопад.

Крыша к земле осела,

Изгородь плащ надела,

Снегирь ни зерна не найдет в кормушке —

Стоит с сугробиком на макушке,

Как папа в одежде белой.

Подлеска в новом плаще не узнать.

Снег на окне избушки,

И на крыльце, на опушке…

Легендой дохнуло в краю заметенном,

Открытые корни подобны драконам,

Посбиты ветром дерев верхушки.

Мороз, что Креститель, идет по лесам,

Дорогие перемеряя

И новые проторяя:

Чернею глаза, как орехи лесные —

Бесшумно вершит он пути потайные,

Себя узнать не давая.

День ясен, лишь ветер сбивает с пути —

Разбойник высокогорный,

И лес принизился черный

От снежных клоков на сучках древесных,

Деревья качаются в чащах окрестных

В белых серьгах узорных.

И, настом перистый снег сковав,

Мороз, как огнь, обжигает

И кожу тебе вздувает;

Рисует на стеклах кресты, опахала,

Свистит по дорогам, как бог обуялый,

И ставни с петель срывает.

Слышно, как поздний бормочет ездок:

«Кто в стороне от дровен

Мчится со мною вровень?»

И дальше мчится, уже засыпая.

Клубится, качается даль золотая,

Голос невнятен, образ бескровен.

Место погребения

Не дай мне, Боже, последних дней

Среди подушек и простыней,

Среди слез, скорбей и унынья.

Заблудиться дай мне в лесу густом

И упасть бездыханным в месте таком,

Где никто не бывал доныне.

Я сын твой, лес, и уж как-нибудь

Меня ты проводишь в последний путь,

Устроишь мне похороны.

Я тебе оставляю тело мое.

Пусть сойдется меня помянуть зверье,

Да жуки, комарье, вороны.

Хорошо они попируют там!

Будет дело клювам их и когтям,

Все накинутся на объедки,

Мурлыча, воя, рыча, кряхтя…

Одна только белочка, как дитя,

Мне в глаза смотреть будет с ветки.

Вот уж празднество для лесной родни!

А когда, пресыщенные, они

Разбредутся в родные чащи,

К скелету обглоданному прильнув,

В костный мозг мой стервятник просунет клюв —

Для него нет лакомства слаще.

И хочу, чтобы в ночь и о новом дне

Соловьи и пичуги пропели мне

Вместо заупокойной в храме,

И воздастся тогда мне сполна почет,

Только сыч не подгадил бы, старый черт,

Так он скверно ноет ночами.

– Ну, прощайте, друзья! – объявлю гостям, —

Дайте отдых бедным моим костям,

Пусть приляжет былое тело

Под стволы, под лиственный бугорок.

– Кто же листья притащит? – Настанет срок —

Ветер сделает это дело.

(с норвежского)

Рубен Дарио***(1867 – 1916)

Цыганочка

Чудесно плясала! Из черных зрачков

живые алмазные искры летели;

так пляшут в новеллах у дона Мигеля

гитаны на рынках больших городов.

И каждый цветок был взорваться готов

из тех, что над смуглым челом пламенели;

и эта головка на бронзовом теле

напомнила время бродячих шатров…

Взлетало фанданго, и пахла гвоздика;

о празднике жизни бесстрашной и дикой

гитарные струны вели разговор;

и женщина, в танце пьянея от страсти,

поймала, смеясь, на цыганское счастье

из рук живописца в корсаж луидор.

(С испанского)

Аркадий Штыпель

Уильям Шекспир***(1564 – 1616)

Сонеты

15

Как погляжу, все, что стремится в рост,

В расцвете не протянет и мгновенья,

Что над огромной сценой сонмы звезд

Толкуют свои тайные веленья;

Что человек взрастает, точно куст,

Кого и освежает, и палит

Все то же небо: полон соков, чувств,

Изношен, высох, навсегда забыт…

Твоей непрочной молодости герб

Мои глаза позолотить не прочь,

Поскольку спорят Время и Ущерб,

За право ввергнуть полдень в злую ночь.

Так повоюем! Я любовь пою:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: