Вход/Регистрация
Полное собрание сочинений. Том 3. Басни, стихотворения, письма
вернуться

Крылов Иван Андреевич

Шрифт:
Цель у меня совсем не та: Мне нужно, чтоб она меня возила, Да чтобы слушалась кнута».

Собака и лошадь

У одного крестьянина служа,Собака с Лошадью считаться как-то стали.«Вот», говорит Барбос: «большая госпожа!По-мне хоть бы тебя совсем с двора согнали. Велика вещь возить или пахать!Об удальстве твоем другого не слыхать;И можно ли тебе равняться в чем со мною?Ни днем, ни ночью я не ведаю покою:Днем стадо под моим надзором на лугу; А ночью дом я стерегу».— «Конечно», Лошадь отвечала: «Твоя правдива речь; Однако же, когда б я не пахала,То нечего б тебе здесь было и стеречь.

Филин и осел

Слепой Осел в лесу с дороги сбился (Он в дальний путь было пустился).Но к ночи в чащу так забрел мой сумасброд,Что двинуться не мог ни взад он, ни вперед,И зрячему бы тут не выйти из хлопот;Но Филин вблизости, по счастию, случился И взялся быть Ослу проводником. Все знают, Филины как ночью зорки: Стремнины, рвы, бугры, пригорки,Всё это различал мой Филин будто днемИ к утру выбрался на ровный путь с Ослом. Ну, как с проводником таким расстаться?Вот просит Филина Осел, чтоб с ним остаться,И вздумал изойти он с Филином весь свет. Мой Филин господином Уселся на хребте Ослином,И стали путь держать; счастливо ль только? Нет:Лишь солнце на небе поутру заиграло,У Филина в глазах темнее ночи стало. Однако ж Филин мой упрям; Ослу советует и вкось и впрям —«Остерегись!» кричит: «направо будем в луже».Но лужи не было, а влево вышло хуже.«Еще левей возьми, еще левее шаг!» И – бух Осел, и с Филином, в овраг.

Змея

Змея Юпитера просила. Чтоб голос дать ей соловья.«А то уж», говорит: «мне жизнь моя постыла. Куда ни покажуся я, То все меня дичатся, Кто послабей; А кто меня сильней, Дай бог от тех живой убраться.Нет, жизни этакой я боле не снесу;А если б соловьем запела я в лесу, То, возбудя бы удивленье,Снискала бы любовь и, может быть, почтенье.И стала бы душой веселых я бесед».Исполнил Юпитер Змеи прошенье;Шипенья гнусного пропал у ней и след.На дерево всползя, Змея на нем засела,Прекрасным соловьем Змея моя запела,И стая, было, птиц отвсюду к ней подсела;Но, возряся в певца, все с дерева дождем. Кому понравится такой прием? «Ужли вам голос мой противен?» В досаде говорит Змея. «Нет», отвечал скворец: «он звучен, дивен,Поешь, конечно, ты, не хуже соловья; Но, признаюсь, в нас сердце задрожало, Когда увидели твое мы жало: Нам страшно вместе быть с тобой. Итак, скажу тебе, не для досады: Твоих мы песен слушать рады — Да только ты от нас подале пой».

Волк и кот

Волк из лесу в деревню забежал, Не в гости, но живот спасая; За шкуру он свою дрожал:Охотники за ним гнались и гончих стая.Он рад бы в первые тут шмыгнуть ворота, Да то лишь горе, Что все ворота на запоре. Вот видит Волк мой на заборе КотаИ молит: «Васенька, мой друг! скажи скорее, Кто здесь из мужичков добрее,Чтобы укрыть меня от злых моих врагов?Ты слышишь лай собак и страшный звук рогов!Всё это ведь за мной». – «Проси скорей Степана;Мужик предобрый он», Кот-Васька говорит.«То так; да у него я ободрал барана».— «Ну, попытайся ж у Демьяна».— «Боюсь, что на меня и он сердит: Я у него унес козленка».— «Беги ж, вон там живет Трофим».—«К Трофиму? Нет, боюсь и встретиться я с ним:Он на меня с весны грозится за ягненка!» —«Ну, плохо ж! – Но авось тебя укроет Клим!» —«Ох, Вася, у него зарезал я теленка!» —«Что вижу, кум! Ты всем в деревне насолил», Сказал тут Васька Волку:«Какую ж ты себе защиту здесь сулил? Нет, в наших мужичках не столько мало толку,Чтоб на свою беду тебя спасли они. И правы, – сам себя вини: Что ты посеял – то и жни».

Лещи

В саду у барина в пруде, В прекрасной ключевой воде, Лещи водились.Станицами они у берегу резвились,И золотые дни, казалось им, катились. Как вдругК ним барин напустить велел с полсотни щук.«Помилуй!» говорит его, то слыша, друг: «Помилуй; что ты затеваешь? Какого ждать от щук добра:Ведь не останется Лещей здесь ни пера. Иль жадности ты щук не знаешь?» — «Не трать своих речей»,Боярин отвечал с улыбкою: «всё знаю; Да только ведать я желаю,С чего ты взял, что я охотник до Лещей?»

Водопад и ручей

Кипящий Водопад, свергаяся со скал,Целебному ключу с надменностью сказал(Который под горой едва лишь был приметен,Но силой славился лечебною своей):«Не странно ль это? Ты так мал, водой так беден,А у тебя всегда премножество гостей?Не мудрено, коль мне приходит кто дивиться; К тебе зачем идут?» – «Лечиться», Смиренно прожурчал Ручей.

Лев

Когда уж Лев стал хил и стар,То жесткая ему постеля надоела:В ней больно и костям; она ж его не грела,И вот сзывает он к себе своих бояр,Медведей и волков пушистых и косматых, И говорит: «Друзья! для старика, Постель моя уж чересчур жестка:Так как бы, не тягча ни бедных, ни богатых, Мне шерсти пособрать, Чтоб не на голых камнях спать».— «Светлейший Лев!» ответствуют вельможи: «Кто станет для тебя жалеть своей Не только шерсти – кожи,И мало ли у нас мохнатых здесь зверей: Олени, серны, козы, лани, Они почти не платят дани; Набрать с них шерсти поскорей: От этого их не убудет; Напротив, им же легче будет».И тотчас выполнен совет премудрый сей.Лев не нахвалится усердием друзей;Но в чем же то они усердие явили? Тем, что бедняжек захватили И до-чиста обрили,А сами вдвое хоть богаче шерстью были —Не поступилися своим ни волоском;Напротив, всяк из них, кто близко тут случился, Из той же дани поживился —И на зиму себе запасся тюфяком.
  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: