Шрифт:
Назри показал на висевший на стене рекламный щит, где были выставлены сертификаты из больниц Нью-Йорка, Лондона, Лиона, Мадрида и Франкфурта как свидетельства высокой квалификации Фараха.
— Кто-то должен оплачивать путешествия в эти прекрасные страны, — заметил он.
Вернувшись в дом Ламии, Назри принялся складывать «ласточек» и пускать их с балкона второго этажа. Четыре старшие дочери радостно прыгали вокруг него, две младшие тыкали пальцами в бумажных птиц, которые стремительно пикировали или рисовали в воздухе изящные петли, чтобы застрять потом в кроне какого-нибудь садового дерева или просто приземлиться «на брюхо», как самолеты в аварийных случаях.
Наблюдая за ними, Назри сделал вывод о ненадежности «ласточек». Некоторые из них, подхваченные порывом ветра, улетали даже в соседский двор. У Аббани дыхание перехватило от гнева, когда он подумал о том, что послание может получить соседка прекрасной незнакомки и прочитать его кузену Балалю.
«Что с ним?» — недоумевала Ламия.
Никогда прежде она не видела, чтобы Назри так играл с дочерьми. Тем более в такой холодный, хотя и солнечный, декабрьский день.
Наконец третья по старшинству девочка, Самира, которой надоело складывать «ласточек», решила сделать проще: она три раза свернула листок, так что он стал похож на линейку, а потом еще раз согнула его посередине буквой «V» и бросила вниз. Листок опускался медленно, кружась в воздухе подобно пропеллеру вертолета, пока не приземлился недалеко от балкона. Назри был в восторге.
— Вот оно! — закричал он.
После чего сложил из бумаги такую же фигуру, утяжелив ее по центру монетой, которую закрепил небольшим количеством клея. На этот раз «вертолет» пошел вниз строго вертикально и сел точно под балконом.
24
Через неделю после подписания договора в самой большой комнате здания новой школы собралось около сорока мужчин. Поскольку ни столов, ни стульев в помещении еще не было, Хамид позаботился о том, чтобы пол застелили коврами. Расположившись на них и попивая чай, гости слушали доклад председателя собрания Хамида Фарси, которого они называли Великим магистром. Он по пунктам объяснял важнейшие принципы организации обучения и говорил уверенно, как генерал перед хорошо спланированной битвой. За его спиной на стене был прикреплен набросок вывески, пока еще на бумаге: «Школа каллиграфии имени Ибн Муклы».
— Тем самым мы сделаем важный шаг в развитии и изучении искусства, принципы которого столь почитаемый нами мастер Ибн Мукла разработал еще в девятьсот тридцать седьмом году, за три года до своей смерти. Наши враги не успокоятся, поэтому церемония открытия и громкие имена наших жертвователей должны обескуражить их и заставить трепетать. Не успеют они оправиться от шока, как откроется вторая школа, в Алеппо. Внезапность — залог победы. Ну а пока они будут обсуждать наши успехи в Дамаске и Алеппо, третья школа в Хомсе и четвертая в Латакии распахнут свои двери перед учениками. В них — будущее нашей каллиграфии. Сохраняя традиции, мы продолжим экспериментировать в новых направлениях и разрабатывать динамичный алфавит. Попутно — я полагаю, с периодичностью в четыре года — мы будем группу за группой выпускать высокообразованных, искуснейших каллиграфов, которые вырвут нашу письменность из мрака косности, обогатят и оживят ее. Думаю, через двадцать лет мы вернем нашей каллиграфии подобающий ей статус божественного искусства. Бородатые недоумки, называющие себя «чистыми», обвиняют нас в нарушении религиозных традиций, потому что мы хотим реформировать наш шрифт. Не дайте им запугать себя, братья. Мы не допустим вырождения одного из красивейших языков мира именно потому, что чтим Коран и любим ислам. Кто почитает язык, почитает разум, а Бог есть величайшее в мире разумное начало. На глупцов Он наводит страх, мы же беззаветно любим и Его, и Его пророка. Я мечтаю об арабском языке, способном передать все звуки Земли, от Северного полюса до Южного. Но путь к этому долог. Поэтому вставайте, солдаты цивилизации, точите свои перья. Мы идем в атаку.
Шквал аплодисментов прокатился по всему дому. Фарси встал под восторженные крики почитателей. Ему первому из членов Лиги удалось открыть официально признанную школу. Даже самые закоснелые недруги не могли не признать этой его заслуги.
Двенадцать из присутствующих в зале мужчин составляли Совет мудрейших, тридцать шесть входили в «Круг посвященных», те и другие возглавляли Лигу знающих — тайную организацию, основанную еще в 1267 году Йакутом аль-Мустахсими, который был не только выдающимся каллиграфом, но и библиотекарем, пережил в один из холодных февральских дней 1258 года разорение Багдада монголами, предавшими огню все библиотеки в городе и утопившими в Тигре столько книг, что вода семь дней оставалась черной, словно река оделась в траур, оплакивая гибель арабской культуры.
Но у Йакута не было времени предаваться унынию. Он не только открыл крупнейшую в Багдаде школу каллиграфов, но и разослал наиболее выдающихся учеников во все стороны света пропагандировать и обучать своему искусству. А теперь словно дух Йакута аль-Мустахсими вселился в Хамида Фарси.
25
Стоял холодный декабрьский день, ледяной дождь прошел только на рассвете, превратив все, даже самые маленькие, неровности Двора милосердия в лужи. Салман поднялся с постели очень рано, чувствуя себя смертельно усталым. Накануне в мастерской была сверхурочная работа, поэтому все сотрудники Хамида Фарси в ту ночь спали мало. Салман рухнул на кровать как подкошенный, однако так и не смог сомкнуть глаз. Слушая стук дождя по железной крыше, он думал о Нуре и завидовал мужчине, имеющему счастье спать рядом с ней. От воспоминаний о ее нежной коже Салману стало жарко. И тут ему в голову впервые пришла мысль, которой он ужаснулся: что, если мастер Хамид что-нибудь заподозрил?
Он вскочил с постели, наскоро умылся и проглотил булочку с вареньем, которую приготовила для него мать. Ее выпечка пахла землей. Мать снова улыбалась. Странная лихорадка, мучившая ее на протяжении нескольких месяцев, прошла.
Отец только что отправился на работу. Салман сунул пять лир в карман вязаной материнской кофты.
— Купи себе что-нибудь и выздоравливай окончательно, — сказал он ей.
Мариам поцеловала сына, обхватив его голову руками, и шумно втянула ноздрями воздух.
— От тебя пахнет счастьем, — улыбнулась она.
Салман рассмеялся и выбежал на улицу. Он как раз успел на автобус, поэтому в мастерскую явился без опоздания.
Мастер Хамид сидел мрачный. С раннего утра в ателье успела побывать его сестра Сихам. Она клянчила денег якобы мужу на операцию, так объяснил Самад. Хамид накричал на нее. У него не касса для бедных, ее муж должен работать, а не пьянствовать и курить гашиш! В конце концов он дал ей то, что она просила.
Плохое настроение мастера сказалось на всем коллективе. Даже жизнерадостный Ради воздерживался от шуток. А подмастерье Махмуд все время ворчал и давал Салману скучную работу, не оставлявшую возможности учиться.