Lightfoot Craig
Шрифт:
это принесёт и кому ? Владлен в лучшем случае воспользуется
этими дарами фортуны сам и поделится с друзьями. Скорее же
всего, как бы приобщит к своим хитрым вещественным
доказательствам, что бы,не будь дурак, как-то порадовать уже своё
начальство, закатись оно за брашпиль. Скажи честно, ты получишь
удовольствие от того, что какой-то пузатый хрен вылакает наш с
тобой трофей с другими такими же чиновными пупсами в
ведомственной сауне с голыми секретутками?" Я живо представил
себе все непотребства начальственного разврата и чуть не
задохнулся в праведном гневе. "Значит вопросов нет!" -
констатировал Друзь.
С этими словами боцман легко подхватил под мышку
немаленький короб с "фрицевскими дарами" и решительно
направился с зажжённой зажигалкой в темноту туннеля.
Разумеется я, как верный и слегка поддатый друг человека,не
виляя хвостом лишь по причине отсутствия последнего,
последовал за ним.Звуки наших шагов гулко отдавались во
мгле,отражаясь от каменных сводов мрачного коридора, ведущего
в неизвестность( видимо даже небольшая доза французского
элитного алкоголя заставляет выражать мысли литературными
штампами а-ля Ги де Мопассан плюс оба Дюма в одном, пардон,
флаконе)
Под ногами едва заметно поблёскивали свежеопробованные
капитаном Дураченко рельсы узкоколейки. Впрочем долго и далеко
111
уйти нам не удалось бы, поскольку зажигалка не факел.
Неожиданно справа что-то блеснуло , а скорее сверкнуло белой
короткой вспышкой. Устиныч достал вощеную обёрточную бумагу
из ящика и соорудив из неё подобие фитиля, поджёг его гаснущей
уже зажигалкой. В сплошной скальной стене тоннеля показался
узкий не более метра в ширину и едва ли полтора в высоту проход.
Его крест накрест заграждала уже знакомая нам светоотражающая
лента-страшилка с предостерегающей надписью по английски и
хищно-зелёными фосфоресцирующими в темноте мило-
улыбчивыми черепами.
Концы лент были обильно смазаны какой-то, видимо клеящей
субстанцией и таким образом крепились к скальному камню. "
Ещё одна пещерка и это то,что надо" - пробормотал боцман и без
церемоний полоснув ножом по ленте, полез внутрь дыры, не
забывая на ходу философствовать: " Брать, что-либо без спросу у
современников, Вальдамир, пошлое и низкое воровство, однако по
прошествии минимум двух поколений, эдак лет сорока-
пятидесяти, даже недостойное джентльмена мародёрство,
превращается в романтическое кладоискательство. Хотя и тут не
всё гладко. Насколько законны и моральны к примеру, растудыть
их в клюз, (тут боцман неудачно задел головой выступающий
камень) наши странные изыскания на территории суверенной
Норвегии? "
Устиныч, согнувшись изрядно по причине немалого роста ,
придерживал одной рукой ящик, а другой освещал дорогу
слабеющим фитилём. Впрочем он приготовил их с десяток,
положил в ящик и использовал по необходимости. Неожиданно
узкий проход прервался и мы оказались в каком-то помещении, во
всяком случае Устиныч смог выпрямится во весь рост.
Боцман запалил очередной фитиль и мы увидели, что находимся
в небольшом зале,а скорее в большой полукруглой комнате сплошь
увитой толстенными и потоньше чёрными,бардовыми и грязно-
белёсыми, скорее всего электрическими кабелями. У стен с
осыпавшейся от сырости штукатуркой стояли какие-то громоздкие
агрегаты не слишком современного вида, которые посредством
более тонких кабелей, словно крашеные серые металлические
112
пауки сигнальными паутинками были соединены с основной
паутиной из толстых как тросы, по преимуществу чёрных нитей.
– " Все страньше и страньше! - воскликнула Алиса" - не
удержался я от цитаты из любимой книги детства.
– " Да уж. "Всё
смешалось в доме Обломских" - ответил боцман цитатой из
другого классика, как мне показалось, несколько исказив Льва