Шрифт:
— Но у нас остался еще браслет, — очень вовремя напомнил ему мистер Читтервик.
Глава 12
— Надеюсь, сэр, вы не думаете, что я в этом замешана? — к досаде мистера Тодхантера, кажется, уже в тысячный раз строго произнесла миссис Гринхилл.
— Конечно, нет. Если бы я вас в чем-то подозревал, миссис Гринхилл, я бы прямо сказал об этом. Мы просто пытаемся выяснить, может, вы что-то знаете насчет того, куда мог деться браслет.
— Надеюсь, сэр, вы не думаете, что я в этом замешана? — как заведенная твердила свое миссис Гринхилл.
— Говорю же вам, ничего я такого не думаю. Но браслет-то исчез!
— Это вы так говорите, сэр. А я его в глаза не видела и точно знаю, что не брала. И я удивлена, сэр, что вы можете думать такое обо мне после стольких лет службы!
— Да не думаю я ничего такого! Но он пропал! — повысил голос мистер Тодхантер.
Миссис Гринхилл поджала губы. Эди зарыдала сильнее. Дознание, которое по очереди проводили мистер Тодхантер и мистер Читтервик, продолжалось уже двадцать минут, девятнадцать из которых Эди, заливаясь слезами, твердила о своей непорочности.
Мистер Читтервик поспешил загладить ситуацию.
— Послушайте, миссис Гринхилл, и вы тоже, Эди, — самым проникновенным тоном начал он, — дело в том, что…
— Прекратите хныкать, Эди! — закричал мистер Тодхантер, выведенный из себя громким всхлипом этой тонкой натуры.
— Я… я не могу, сэр, — прохныкала Эди. — Никто мне еще такого не говорил, и это сущая правда!
— Никто вам ничего и не сказал, Эди, — вмешался мистер Читтервик уже построже, — кроме того, что браслет исчез, и это факт. И если вы устроили такой шум из-за простого факта, то нам, знаете ли, поневоле придется предположить, что тут дело нечисто.
К изумлению и самого мистера Читтервика, и всех присутствующих, это подействовало. Эди подвывать прекратила.
— Мистер Тодхантер считает, что это я взяла его, — с пафосом заявила она.
Мистер Читтервик кинулся пресекать новую вспышку гнева.
— Ради Бога, Тодхантер, держите себя в руках! — взмолился он. — Помните, если вы взорветесь сейчас, то есть если ваша аневризма взорвется, один Бог знает, что тогда произойдет! — Затем, изо всех сил стараясь выглядеть строго, что при его розовощекости было непросто, он повернулся к честной парочке. — А вы обе должны помнить, что здоровье мистера Тодхантера в серьезной опасности, и если вы и впредь намерены досаждать ему тем, что вас якобы обвиняют в том, в чем обвинить вас никто даже не думал, то я за последствия не ручаюсь!
— Да я только и сказала-то, что не хочу, чтобы мистер Тодхантер или кто-то другой думал, что я имею к этому отношение! — включилась миссис Гринхилл, пораженная этой отповедью так, словно ручной волнистый попугайчик вдруг отхватил ей добрую часть уха.
— Так никто этого и не думает! — засиял мистер Читтервик, вернувшись в образ волнистого попугайчика. — Лучше давайте посмотрим, что нам известно. Факты таковы: отправляясь в круиз, мистер Тодхантер оставил ценный браслет, украшенный бриллиантами, в верхнем правом ящике комода. Ящик был заперт на ключ. Когда мистер Тодхантер вернулся, ящик по-прежнему был заперт, но браслета в нем не оказалось. Я сам осматривал ящик, никаких следов взлома на нем нет. Но с другой стороны, замок там настолько прост, что опытный вор без труда мог открыть его. Поскольку ни вы, миссис Гринхилл, ни вы, Эди, отнюдь не опытные воры, — продолжал мистер Читтервик, — вашу непричастность можно считать доказанной. Вам все ясно?
Ответом ему был маленький благодарный хор.
— Вот и прекрасно. Его взял кто-то другой. Посторонний человек, не из домочадцев. Итак, миссис Гринхилл, не могли бы вы вспомнить, кто из посторонних заходил в дом, когда мистер Тодхантер был в отъезде?
Прислуга переглянулась.
— Никто сюда не приходил, сэр. Никто посторонний не переступал порог этого дома, когда мистер Тодхантер был в отъезде.
— Вот как? Что, неужели никто не приходил снять показания с газового счетчика, починить проводку, осмотреть краны, что-нибудь чинить или прочищать?
— Ах вот вы о чем! — удивилась миссис Гринхилл.
После пяти минут терпеливых расспросов в распоряжении мистера Читтервика оказался список, включивший себя газовщика, электрика и так далее, общим числом в семь человек.
— И это все?
— Да, сэр, насколько могу припомнить.
— Хорошо. Если всплывет что-нибудь еще, не забудьте, дайте знать мистеру Тодхантеру.
— Вы же не думаете, что это был взломщик, а, сэр? — поднявшись, чтобы уйти, покачала головой миссис Гринхилл.
— Такая возможность не исключена, — любезно ответил мистер Читтервик. — Но следов взлома я нигде не нашел, а вы с Эди, я совершенно уверен, достаточно осторожны, чтобы не оставлять окна открытыми на ночь?
— О нет, сэр, можете не сомневаться. Каждый вечер перед тем, как лечь спать, мы проверяем шпингалеты на каждом окне. Я сама обхожу весь дом.
— Очень разумно. Что ж, если вам нечего добавить, мы не станем вас дольше задерживать.
Служанки удалились, а мистер Читтервик покачал головой: