Вход/Регистрация
Прикосновение к огню
вернуться

Хейли Венди

Шрифт:

— Лу? Здравствуйте! Какими судьбами?

— Нельзя ли переговорить с Гарри? Я как раз проезжала мимо. Дай, думаю, загляну. Вдруг он не спит?

Хелен раскрыла дверь.

— На ваше счастье, он действительно не спит. Если, конечно, поговорить со старым ворчуном — это счастье.

Лу вошла в прихожую, стуча каблуками по керамическим плиткам пола. На ступеньках деревянной лестницы играли разноцветные солнечные зайчики, окрашенные стеклами витражей больших окон. Справа от Лу была огромная гостиная, соответствующая современному внешнему виду дома, слева располагалась столовая.

— Хелен! — закричал Гарри. — Кто пришел?

— Это Лу. Сейчас она поднимется.

Подмигнув гостье, хозяйка повела ее вверх по лестнице.

— Как вы терпите его, Хелен, не понимаю.

— Тридцать восемь лет совместной жизни.

— Я бы на вашем месте давно уже отравила бы его.

— Бесполезно. Он сам очень ядовитая личность, — засмеялась Хелен. — Да и что я буду делать без него? Я уже ничего другого и не умею, как только заботиться о нем.

Она провела Лу в спальню хозяина. Спальня была единственной уступкой колониальному стилю.

Гарри поднял голову с подушки, прислушиваясь к женским голосам.

— Что ты там говорила, Хелен?

— Ничего, успокойся. Хочешь пить?

— Виски.

— Нельзя. Лу?

— Нет, спасибо. Я забежала на минутку.

— Ну тогда я оставлю вас. Если понадобится чего-нибудь, позовите.

Гарри проводил ее взглядом до самых дверей и только потом опустил голову на подушку.

— Радуется, что я лежу как бревно, — проворчал он.

— Я бы тоже радовалась, проживи я с вами тридцать восемь лет.

Он фыркнул. Лу села на стул рядом со своим многолетним учителем и руководителем. Он сильно сдал. Лицо его пересекали глубокие морщины, которых раньше не было; даже непокорные никакой расческе волосы, казалось, бессильно поникли. Но глаза оставались такими же, неподвластные болезни, возрасту, черту, дьяволу или чему там еще.

— Ну так что? — сказал он. — Что ты узнала нового про базу данных?

— Ее можно восстановить. Она не разрушена, а просто смещена в памяти.

— Да? — Он почесал подбородок. — Интересно! Работал профессионал.

— Джей, по-моему, знал компьютер на профессиональном уровне. У него дома столько книг…

— Ха! Ну и что? У меня тоже много книг по компьютерам, но я в них даже не заглядывал! У нас немало сотрудников, кто мог бы сделать это. Так что надо придумать что-нибудь другое. Во-первых, надо учесть возможность доступа к программе. Круг значительно сужается. Таких всего несколько человек. Джейдж, начальник службы безопасности, Ван Аллен. — Он стал загибать пальцы. — Я. И Дуэйн Стегганс. Хотя насчет него я сомневаюсь. По-моему, за ним еще никто не замечал тяги к компьютерам. Тяги и способностей.

— Джей, значит, не имел доступа?

Гарри сморщился.

— Перед тем как лечь в больницу, я вызывал его к себе… Меня тогда отвлекли срочные дела… И он оставался один в моем кабинете около двадцати минут. Он мог найти мой пароль.

— Как? Вы разве не держали его в голове?

— Нет, я его записал. Черт возьми, Лу! Мне предстояла сложная операция! Кто знал, что могло со мной случиться! Я обязан был сдать все дела заместителю.

— Господи, Гарри! — вскрикнула она. — Вы об этом сказали службе безопасности?

— Конечно! Мне не хотелось подводить Джея, но что я мог поделать?

Лу вздохнула и покачала головой. Бедный Джей! Ей почудилось, что она уже слышит лязг тюремных дверей, закрывающихся за бедолагой.

— Ты чего? — спросил Деверо.

— Ему крышка. Служба безопасности следит за его домом. Жена испугана до смерти.

— А я-то тут при чем? Это все Ван Аллен.

— Да? А ему зачем? Он хочет знать правду о плохих сварочных швах?

— Нет, он хочет знать о хороших сварочных швах. Подумай: верфь гибнет. Одного подозрения достаточно, чтобы «Кармайкла» полностью разорилась! И тогда мы все без исключения окажемся на улице.

Лу опять тяжело вздохнула. Она чувствовала себя неловко. Только она одна знает про настоящую бомбу и скрывает ото всех. Она уже раскрыла рот, чтобы поделиться тайной с Деверо, но потом внимательно посмотрела на него и передумала.

Гарри изменился прямо на глазах. Морщины стали глубже, взгляд потускнел. Он стал как будто старше сразу лет на десять. Она поняла, что он устал бороться с болью и хочет отдохнуть.

— Я, пожалуй, пойду, — сказала она, вставая.

— Да, — кивнул он. — Извини…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: