Вход/Регистрация
Дьявол и паж
вернуться

Хейер Джорджетт

Шрифт:

— Дорогой мой, понятия не имею! Здесь столько новых лиц, совершенно невозможно запомнить, кому они принадлежат! Джастин, Конде очарован! Судя по его восхищению, в зале скоро не останется ни одного человека, который не жаждал бы потанцевать с Леони! О, мадам, вот и вы! — Она поспешила навстречу даме, задрапированной в сиреневые шелка.

— Я, пожалуй, пойду в карточный зал, посмотрю, все ли там в порядке, — пробормотал Руперт и собрался улизнуть.

— В этом нет необходимости, мой мальчик, — усмехнулся его милость, преграждая ему путь. — Хью обо всем позаботился. А ты пригласишь на танец мадемуазель де Воваллон.

— О боже! — простонал Руперт, но покорно направился в угол, где скучала означенная особа.

Когда леди Фанни немного погодя снова взглянула на Леони, то с великим изумлением обнаружила, что та в компании с принцем Конде обосновалась на одном из диванов и увлеченно потягивает глинтвейн. Судя по всему, оба были необычайно довольны. Ее светлость умиленно понаблюдала за этой сценой. Ловко избежав столкновения с группой молодых щеголей, которые явно собирались попросить представить их Леони, Фанни отловила графа де Бриона и повела к глинтвейной парочке. Принц Конде встал и раскланялся.

— Мадемуазель, вы должны будете уделить мне потом еще минутку! — с многозначительной улыбкой сказал он. Леони весело рассмеялась.

— Хорошо, давайте встретимся под большой пальмой, скажем, в десять минут двенадцатого! — У нее блеснули глаза. — Это будет что-то вроде приключения!

— Мадемуазель, я там буду! — расхохотался Конде.

Тут приблизилась леди Фанни.

— Воспитанница моего брата, месье. Граф де Брион, Леони.

Леони аккуратно отложила веер и присела в реверансе. Она нахмурилась, но Фанни безжалостно увела Конде.

— Мадемуазель что-то беспокоит? — спросил де Брион, подавая девушке веер.

Леони повернулась к нему и ослепительно улыбнулась.

— Месье, прошу прощения за мою рассеянность, но я забыла, кто вы!

Де Брион был сражен наповал. Обычно юные дамы совсем по-другому разговаривали с сыном Луи де Лоррена. Но перед синевой этих глаз устоять было невозможно. Да и как могло быть иначе — та, что очаровала принца Конде, не могла не вызвать интереса у де Бриона. Граф расцвел в ответной улыбке.

— Вы недавно в Париже, мадемуазель?

Леони кивнула.

— Да, месье. Дайте-ка мне подумать. Знаю! Вы сын графа д'Арманьяка!

Графа это заявление немало позабавило. Ему еще не встречались дамы, которые с таким простодушием рассуждали бы о его генеалогии. Он решил оставить замечание Леони без внимания, подхватил девушку под локоток, и они направились в сторону танцевальной залы. По дороге граф сыпал именами, представляя своей даме гостей.

— Voyons, месье, вы всех знаете! — восхищенно воскликнула Леони. — А скажите, кто сейчас танцует с Монсеньором?

— С Монсеньором?

— Ну да, с герцогом, моим опекуном.

— Это мадам дю Деффан.

— Да? — Леони окинула партнершу его милости внимательным взглядом. — Мне кажется, им весело.

— Мадам дю Деффан весьма занятная особа, — серьезно сказал де Брион. — А разве принц Конде не перечислил вам всех, кто здесь есть.

— Нет. — На щеках у Леони появились озорные ямочки. — Нам было о чем поговорить, месье. Он рассказывал мне о дуэлях и о том, что значит быть принцем крови.

Де Брион не смог удержаться от смеха.

— Неужто вы его об этом спрашивали, мадемуазель?

— Да, сударь, — простодушно ответила Леони.

Тем временем леди Фанни встретила герцога де Пентьевра. Он с неподражаемой учтивостью поцеловал ее светлости руку.

— Дорогая леди Фанни! Кровь начинает бурлить, когда узнаешь о возвращении очаровательной леди Фанни!

— Ах, сударь, что вы! — Ее светлость довольно улыбнулась и раскрыла веер. К ним приблизились герцог Эйвон и мадам дю Деффан.

— Дорогой Пентьевр, рад видеть вас.

— Mon cher Duc! Madame, votre serviteur! [98] — поклонился де Пентьевр. — Скажите мне, Аластер, где ваша воспитанница, о которой твердит весь Париж?

— Моя воспитанница… сейчас, она только что была с де Брионом. Ах нет, она танцует с моим братом. В белом платье, с розой в волосах.

Де Пентьевр нашел взглядом Леони, грациозно кружившуюся с Рупертом.

— Ого! Наши дебютантки повыдирают с отчаяния свои напудренные волосы, дорогой герцог!

Гости все прибывали. Спустя четверть часа леди Фанни, собираясь перекусить, встретила мистера Марлинга и торжествующе прошептала:

98

Мой дорогой герцог! Ваш покорный слуга, мадам!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: