Шрифт:
— Да, пирог изумительный, — подтвердил Винченцо. — Инорита Изабелла, вам положить кусочек, где ягод побольше?
— Пожалуй, — манерно кивнула дочь полковника и приступила к дегустации предложенного, что и заняло ее на некоторое время.
А когда жуешь, говорить уже неприлично. Это даже дочери полковника с детства знают. Так что возникла возможность просто посидеть в тишине и спокойствии, чем все и воспользовались. Но все хорошее когда-либо заканчивается, не стал исключением и пирог. Роберто с огорчением осмотрел блюдо, на котором остались одни крошки, и поинтересовался:
— Вот почему инора Кавалли все вкусное готовит в таком мизерном количестве? Я, можно сказать, только во вкус вошел.
— А ты попроси ее приготовить побольше лично для тебя, — предложил Винченцо.
— Она же меня недолюбливает. Но у нее есть любимец. Чино, тебе же пирог понравился?
— У иноры Кавалли все очень вкусное, — уклончиво ответила Франческа, которая не съела ни кусочка.
— Вот и попроси ее. Она тебе не откажет.
— Инор капитан — ее непосредственный начальник. Он может просто дать ей соответствующее указание. А меня она любит только в плане где-нибудь использовать.
— Но на рынок-то с ней ходил я.
— Значит, и любить тебя она должна больше, — заключила девушка. — Вот и обращайся к ней с просьбой.
— Может быть, инорита Изабелла выскажет свое мнение о победителе конкурса, — не выдержал капитан Ферранте, которого взаимоотношения пререкающейся парочки с кухаркой друга совершенно не интересовали.
— Это так сложно, — притворно потупилась дочь полковника. — Все произведения так хороши, каждое по-своему, что выбрать лучшее практически невозможно. Но мне все же кажется, что стиль, выбранный Франческо и Роберто, более интересен, он явно является родоначальником нового слова в поэзии. Не удивлюсь, если вскоре у них окажется множество подражателей. Так что объявляю победившим именно их стихотворение.
Винченцо с интересом оглядывал компанию. Трудно было понять, кто выглядел более потрясенным — Ферранте, который приложил все силы, чтобы выиграть конкурс, или Франческа с Роберто, которые сделали все, чтобы проиграть. На лице Энрико было написано искреннее возмущение, он бросал испепеляющие взгляды на ординарца друга и с трудом сдерживался, чтобы не высказать свое мнение о предвзятости жюри.
— Но я вижу следующую проблему, которая возникла в результате данного решения, — продолжала Изабелла, не обращая внимания на волнения в среде конкурсантов. — Я обещала поцелуй победителю, а их двое. Не могу же я целовать всех подряд, это как-то неприлично.
— Я отказываюсь в пользу моего старшего друга, — моментально нашлась Франческа, состояние которой еще ухудшилось при мысли о том, что, не дай Богиня, ей придется сегодня еще и целоваться с какой-то там девицей. — Он является более достойным кандидатом.
— Я не могу принять такую жертву, — не согласился Роберто. — Это будет неблагородно с моей стороны. Ведь идея стихотворения была твоя, и, значит, ты являешься главным претендентом на награду.
— А я обет дал, — парировала Ческа. — Не целоваться до восемнадцати.
— Ты же сам сказал, что тебе восемнадцать, еще в дилижансе.
— Я сказал «восемнадцать будет», ты просто не услышал.
— Франческо, Роберто, не надо ссориться, — недовольно сказала Изабелла. — Если вы не можете решить между собой, кто из вас более достоин, то придется мне пойти на нарушение приличий и поцеловать обоих.
Глава 24
Франческа с возмущением смотрела на приближающуюся Изабеллу. Да она лучше Винченцо поцелует, чем эту гадкую врунью! Вот еще выдумали — целоваться! Да благородные девицы вообще не должны целоваться с кем ни попадя! А ведь Роберто обещал, что они проиграют. Девушка с надеждой посмотрела на друга, но тот казался не менее потрясенным, чем она. Поцелуй с дочерью полковника казался неотвратимым, как сходящая с гор снежная лавина, и избежать его, похоже, было уже невозможно.
— Инорита Изабелла, — прокашлялся капитан Санторо, — мне кажется подобный приз победителю не найдет понимания у инора полковника.
— Да-да, — поддержал его капитан Ферранте, уже понявший, что поцелуй ему не достанется ни при каких условиях, — инор полковник будет очень недоволен, если узнает.
— Но позвольте, Энрике, — возмутилась Изабелла, — ведь это же вы сами предложили! И конкурс, и приз — ваша идея.
— Я думал, вы сведете все к шутке. Пошлете воздушный поцелуй, к примеру, — нашелся тот.
— Я всегда отвечаю за свои слова. К тому же, Франческо с Роберто вряд ли согласятся на замену.
— Я согласен, — пискнула Франческа, внутри которой затеплилась надежда. — Мне не хотелось бы, чтобы у вас возникли проблемы с отцом по моей вине.
— Я тоже, — мужественно поддержал ее Роберто. — Мне, конечно, нелегко далось это решение. Но забота о прекрасной даме превыше всего.
— Это так благородно с вашей стороны, — растерялась Изабелла. — Но ведь вы так готовились, надеялись на победу…