Вход/Регистрация
Как пальцы в воде
вернуться

Горлова Виолетта

Шрифт:

– Пригласи меня на чай, и я тебе все изложу, – хмыкнул мужчина. – Не хочу, чтобы из-за меня у тебя произошла авария. К тому же разговор долгий, и я должен видеть твои глаза. Собственно говоря, я-то тебе и позвонил, дабы узнать о твоих планах. Вписываюсь ли я в них… хотя бы в качестве делового партнера?

– Вписываешься.

– Жду звонка! Лучше не затягивать. Целую тебя, моя радость. – Кристиан засмеялся тихим демоническим смехом.

– Хорошо, постараюсь, – ответила женщина, нажав на кнопку «отбой».

* * *

Спустя десять минут Лора, поставив машину в гараж, вошла в свой дом. Еще не успев отключить сигнализацию, она сращу ощутила, а точнее ее острое обоняние уловило в привычной родной атмосфере очень слабый чужеродный запах, причем один из самых отвратительных для чувствительного носа женщины: смесь потного, давно немытого мужского тела и дешевых сигарет. Она еле успела добежать до туалета: от такой мерзости ее стошнило. Такой неожиданный и грубый удар буквально ее сразил. Высморкавшись и умывшись, она включила аппарат чистки и озонирования воздуха. Через несколько минут дышать стало легче, постепенно прошла и тошнота.

Каким образом и кто мог проник в ее дом, несмотря на сигнализацию, которая почему-то не сработала? Обойдя все свое жилище, ошеломленная журналистка не нашла больше ни одного признака проникновения кого-то постороннего в свой особняк. Просмотр записей камер наружного наблюдения тоже ничего не дал: никто не пытался проникнуть в ее дом. Лору не очень-то удивила возможность такого вторжения: при нынешних компьютерных технологиях и уровне мошенничества в этой сфере… Банки грабят, так что просочиться в чужое, частное жилье несложно, для профессионала конечно. Все тщательно осмотрев и проверив, она сделала вывод, что ничего не пропало, да и каких-либо следов проникновения чужака или вора она больше не обнаружила. Звонить в полицию? А что она предоставит в качестве подозрения? Запах, которого уже нет. Кстати говоря, человек с обычным обонянием эту вонь мог бы и не учуять. Ни один разумный вывод не приходил ей на ум, вернее сказать, не было даже глупых версий произошедшего. Осмотрев все более внимательно и тщательно, Лора осталась при своем первоначальном мнении. И тогда пришел более-менее логический ответ, для чего это было сделано: к ней проникли, стараясь это сделать максимально незаметно, чтобы поставить электронные жучки. «Так, видимо, спешили, пока меня пас гризли, что перед этим забыли помыться», – усмехнулась она. Пару лет назад такой прецедент уже был (правда тогда никакого запаха она не учуяла), и на такой случай у нее был доверенный человек. И сейчас она молилась, чтобы ему дозвониться. Ее молитвы были услышаны.

Адам, так звали «санитара» пообещал приехать через час. В ожидании его приезда Лора приготовила легкую закуску. В кафе она поела очень мало и сейчас решила наверстать упущенное. Женщина налила в бокал немного выпивки, домашней терновки, принесенной миссис Таунсенд, сделала сэндвич с отварной телятиной, нарезала сыр и фрукты. За размышлениями о происходящем, в компании с едой и вкусной, но крепковатой наливкой, час прошел незаметно.

Адам Миллер был приятным молодым человеком, лет двадцати пяти, с добродушным округлым лицом и жизнерадостным характером. Округлая талия Адама в скором будущем обещала увеличить свой диаметр, а намечавшийся животик выдавал в нем любителя вкусно поесть и выпить, но при этом не нагружать себя лишними телодвижениями и какими-либо переживаниями. Его образ мог бы служить действенной рекламой счастливого человека без комплексов и каких-либо проблем. Судя по всему, у этого парня их никогда и не возникало; по-видимому, в его голове не могли бы появиться вопросы о смысле жизни и о собственном предназначении. Все казалось для него простым и элементарным. У него и в лексиконе, насколько помнила Лора, было два этих слова: «просто» и «элементарно». И не потому что молодой человек был глуп, на самом деле у него были вполне хорошие умственные способности, но его словарный запас оставлял желать лучшего.

Миллер отказался от угощения и выпивки. Распаковав свой потертый кейс, он вынул необходимую аппаратуру и вооружившись ею, тщательно прошелся по всему дому. Постепенно привычная улыбка счастливого человека на его лунообразном лице стала меняться на легкое недоумение, а в конце своего поиска – на очень «тяжелое». Журналистка даже испугалась за него, как бы он не впал в кому от неизведанных до селе ощущений. Затем Адам проделал еще раз визуальный осмотр. Молодой человек был ошеломлен результатом своей работы и, очевидно, не мог найти подходящих слов, чтобы выразить свои мысли, которых, судя по всему, стало больше, чем обычно, и описать их двумя словами ему не представлялось возможным. Итог его поисков был нулевым. Вероятно, такого происшествия в жизни парня еще не было, в виду его молодости, и сейчас он считал, что должен найти электронных шпионов, если человек, вызвавший его на помощь, уверен в их наличии. Самым плохим результатом стал бы для Адама факт, что установленная в доме мисс Кэмпион электроника, относится к новейшим разработкам, ему еще неизвестным, и его собственное оборудование просто «не ловит» подобные новинки.

Все же Миллеру пришлось сделать печальный для себя вывод, что никакой «подсматривающих» и «подслушивающих» устройств в доме мисс Кэмпион нет, вся электроника «чистая», и можно спокойно общаться и работать. Адам попытался выяснить у Лоры, что могло ее насторожить и навести на такой вывод. Но выслушав невнятные объяснения журналистки о наличии неприятного и незнакомого запаха в привычной атмосфере особняка, он так и уехал с застывшим выражением недоумения на несколько поглупевшем, но так же улыбающемся лице.

Лора тоже пребывала в состоянии некоторой прострации, совершенно не зная, что можно еще предпринять в такой ситуации. Было бы проще, если бы ее подозрения подтвердились, как это было раньше. Обнаружить факт уже начавшейся войны – для нее предпочтительнее, чем ожидание ее начала.

Но женщина не привыкла отступать от уже принятого плана. Взяв айфон, она решительно набрала номер мобильного Жюльетт Домье, но услышала вполне ожидаемое: «…абонент не доступен».

А буквально через минуту раздался звонок ее аппарата, и на дисплее высветилась надпись: «Элизабет Старлингтон».

 – Добрый день, дорогая Лора, – услышала она характерный голос миссис Старлингтон, скорее тихий, чем звучный, более густой и низкий, чем обычный, более высокий, женский тембр.

 – Рада вас слышать, Элизабет, – искренне, не скрывая радости, ответила журналистка. – Спасибо, что нашли время перезвонить мне.

 – Я ждала вашего возвращения, – доброжелательно ответила та. – Нет в моем окружении таких достойных оппонентов, как вы, дорогая.

 – А Эдвард? – спросила Лора, не пытаясь скрыть иронию: у ее собеседницы было отличное чувство юмора. В ответ она услышала непринужденный смех:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: